See diṭṭhasutamutaviññātabbasaṅkhāramatta in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 37 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Существительные пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "saṅkhāra" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "matta" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "diṭṭhasutamutaviññātabba" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Панчаттая сутта, Мн 102, 24»", "text": "Ye hi keci, bhikkhave, samaṇā vā brāhmaṇā vā diṭṭhasutamutaviññātabbasaṅkhāramattena etassa āyatanassa upasampadaṃ paññapenti, byasanañhetaṃ, bhikkhave, akkhāyati etassa āyatanassa upasampadāya.", "title": "Панчаттая сутта, Мн 102, 24", "translation": "Если какие-либо жрецы или отшельники описывают, что вхождение в эту сферу происходит посредством [определённой]доли формаций в отношении видимого, слышимого, ощущаемого, познаваемого – то это считается бедствием для вхождения в эту сферу." } ], "id": "ru-diṭṭhasutamutaviññātabbasaṅkhāramatta-pi-noun-47DEQpj8" } ], "word": "diṭṭhasutamutaviññātabbasaṅkhāramatta" }
{ "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Пали", "Слова из 37 букв/pi", "Существительные пали", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "saṅkhāra" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "matta" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "diṭṭhasutamutaviññātabba" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Панчаттая сутта, Мн 102, 24»", "text": "Ye hi keci, bhikkhave, samaṇā vā brāhmaṇā vā diṭṭhasutamutaviññātabbasaṅkhāramattena etassa āyatanassa upasampadaṃ paññapenti, byasanañhetaṃ, bhikkhave, akkhāyati etassa āyatanassa upasampadāya.", "title": "Панчаттая сутта, Мн 102, 24", "translation": "Если какие-либо жрецы или отшельники описывают, что вхождение в эту сферу происходит посредством [определённой]доли формаций в отношении видимого, слышимого, ощущаемого, познаваемого – то это считается бедствием для вхождения в эту сферу." } ] } ], "word": "diṭṭhasutamutaviññātabbasaṅkhāramatta" }
Download raw JSONL data for diṭṭhasutamutaviññātabbasaṅkhāramatta meaning in Пали (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.