See diṭṭhasutamutaviññātabbasaṅkhāramatta on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 37 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Существительные пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "saṅkhāra" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "matta" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "diṭṭhasutamutaviññātabba" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Панчаттая сутта, Мн 102, 24»", "text": "Ye hi keci, bhikkhave, samaṇā vā brāhmaṇā vā diṭṭhasutamutaviññātabbasaṅkhāramattena etassa āyatanassa upasampadaṃ paññapenti, byasanañhetaṃ, bhikkhave, akkhāyati etassa āyatanassa upasampadāya.", "title": "Панчаттая сутта, Мн 102, 24", "translation": "Если какие-либо жрецы или отшельники описывают, что вхождение в эту сферу происходит посредством [определённой]доли формаций в отношении видимого, слышимого, ощущаемого, познаваемого – то это считается бедствием для вхождения в эту сферу." } ], "id": "ru-diṭṭhasutamutaviññātabbasaṅkhāramatta-pi-noun-47DEQpj8" } ], "word": "diṭṭhasutamutaviññātabbasaṅkhāramatta" }
{ "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Пали", "Слова из 37 букв/pi", "Существительные пали", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "saṅkhāra" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "matta" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "diṭṭhasutamutaviññātabba" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Панчаттая сутта, Мн 102, 24»", "text": "Ye hi keci, bhikkhave, samaṇā vā brāhmaṇā vā diṭṭhasutamutaviññātabbasaṅkhāramattena etassa āyatanassa upasampadaṃ paññapenti, byasanañhetaṃ, bhikkhave, akkhāyati etassa āyatanassa upasampadāya.", "title": "Панчаттая сутта, Мн 102, 24", "translation": "Если какие-либо жрецы или отшельники описывают, что вхождение в эту сферу происходит посредством [определённой]доли формаций в отношении видимого, слышимого, ощущаемого, познаваемого – то это считается бедствием для вхождения в эту сферу." } ] } ], "word": "diṭṭhasutamutaviññātabbasaṅkhāramatta" }
Download raw JSONL data for diṭṭhasutamutaviññātabbasaṅkhāramatta meaning in All languages combined (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.