See treeiness on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от сочетания слов tree и суффиксов -y и -ness.", "forms": [ { "form": "treeiness", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "treeinesss", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "treely" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Royal Society of Arts", "date": "1913", "ref": "Royal Society of Arts, «Journal of the Royal Society of Arts», 1913", "text": "...found it necessary to discard the treeiness of the tree and the grassiness of the grass.", "title": "Journal of the Royal Society of Arts", "translation": "...счёл необходимым отменитьдеревянность дерева и травянистость травы." }, { "author": "Morse Peckham", "date": "1970", "ref": "Morse Peckham, «The triumph of Romanticism: collected essays», 1970", "text": "When we try to say what a tree is, we can only say that a tree is a manifestation of treeiness.", "title": "The triumph of Romanticism: collected essays", "translation": "Когда мы пытаемся сказать что такое дерево, мы лишь можем отметить, что дерево — это проявлениедеревянности." }, { "author": "Beatrice Kean Seymour", "date": "1974", "ref": "Beatrice Kean Seymour, «Summer of life», 1974", "text": "You know what I mean, anyway — 'the treeiness of the tree.' But I don't believe he's seen a picture by either.", "title": "Summer of life", "translation": "Вы знаете, что я имею в виду, в любом случае —деревянность дерева. Но я не верю, что он видел подобную картину." } ], "glosses": [ "имеющий сходство с деревом" ], "id": "ru-treeiness-en-noun-gqCBhtFI", "raw_glosses": [ "редк. имеющий сходство с деревом" ], "tags": [ "rare" ] } ], "word": "treeiness" }
{ "categories": [ "Английские существительные", "Английский язык", "Нет сведений о составе слова", "Слова из 9 букв/en", "Требуется категоризация/en" ], "etymology_text": "Происходит от сочетания слов tree и суффиксов -y и -ness.", "forms": [ { "form": "treeiness", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "treeinesss", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "treely" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Royal Society of Arts", "date": "1913", "ref": "Royal Society of Arts, «Journal of the Royal Society of Arts», 1913", "text": "...found it necessary to discard the treeiness of the tree and the grassiness of the grass.", "title": "Journal of the Royal Society of Arts", "translation": "...счёл необходимым отменитьдеревянность дерева и травянистость травы." }, { "author": "Morse Peckham", "date": "1970", "ref": "Morse Peckham, «The triumph of Romanticism: collected essays», 1970", "text": "When we try to say what a tree is, we can only say that a tree is a manifestation of treeiness.", "title": "The triumph of Romanticism: collected essays", "translation": "Когда мы пытаемся сказать что такое дерево, мы лишь можем отметить, что дерево — это проявлениедеревянности." }, { "author": "Beatrice Kean Seymour", "date": "1974", "ref": "Beatrice Kean Seymour, «Summer of life», 1974", "text": "You know what I mean, anyway — 'the treeiness of the tree.' But I don't believe he's seen a picture by either.", "title": "Summer of life", "translation": "Вы знаете, что я имею в виду, в любом случае —деревянность дерева. Но я не верю, что он видел подобную картину." } ], "glosses": [ "имеющий сходство с деревом" ], "raw_glosses": [ "редк. имеющий сходство с деревом" ], "tags": [ "rare" ] } ], "word": "treeiness" }
Download raw JSONL data for treeiness meaning in All languages combined (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.