"paranimmitavasavattī" meaning in All languages combined

See paranimmitavasavattī on Wiktionary

Noun [Пали]

Etymology: Происходит от санскр.
  1. Параниммита-Варасвати
    Sense id: ru-paranimmitavasavattī-pi-noun-GfD63J3z
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: paranimmita, nimmita, vasavattī, paranimmitavasavattino
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 20 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от санскр.",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "paranimmita"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "nimmita"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "vasavattī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "paranimmitavasavattino"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Кеватта сутта» / перевод А. Я. Сыркина",
          "text": "Atthi kho, bhikkhu, paranimmitavasavattī nāma devā..",
          "title": "Кеватта сутта",
          "translation": "есть, монах, боги по имениПараниммита-Варасватти..",
          "translator": "А. Я. Сыркина"
        },
        {
          "ref": "«Джанавасабха сутта»",
          "text": "Ye hi keci, bho, buddhaṃ saraṇaṃ gatā dhammaṃ saraṇaṃ gatā saṅghaṃ saraṇaṃ gatā sīlesu paripūrakārino te kāyassa bhedā paraṃ maraṇā appekacce paranimmitavasavattīnaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce nimmānaratīnaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce tusitānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce yāmānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce tāvatiṃsānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce cātumahārājikānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti.",
          "title": "Джанавасабха сутта",
          "translation": "те, кем бы они ни были, кто избрал своим прибежищем Будду, избрал своим прибежищем Дхамму, избрал своим прибежищем Сангху и безупречно следовал дисциплине, рождаются после оставления тела, после смерти — среди богов,услаждающихся творениями других (Параниммита Васаватти), некоторые возрождаются среди богов, услаждающихся собственными творениями (Нимманарати), некоторые — среди богов мира Радости (Тусита), некоторые — среди богов мира Ямы, некоторые — среди богов мира 33-х богов (Таватимса), некоторые — среди богов мира Четырёх великих царей (Чатумахараджика)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Параниммита-Варасвати"
      ],
      "id": "ru-paranimmitavasavattī-pi-noun-GfD63J3z"
    }
  ],
  "word": "paranimmitavasavattī"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Пали",
    "Слова из 20 букв/pi",
    "Существительные пали",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от санскр.",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "paranimmita"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "nimmita"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "vasavattī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "paranimmitavasavattino"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Кеватта сутта» / перевод А. Я. Сыркина",
          "text": "Atthi kho, bhikkhu, paranimmitavasavattī nāma devā..",
          "title": "Кеватта сутта",
          "translation": "есть, монах, боги по имениПараниммита-Варасватти..",
          "translator": "А. Я. Сыркина"
        },
        {
          "ref": "«Джанавасабха сутта»",
          "text": "Ye hi keci, bho, buddhaṃ saraṇaṃ gatā dhammaṃ saraṇaṃ gatā saṅghaṃ saraṇaṃ gatā sīlesu paripūrakārino te kāyassa bhedā paraṃ maraṇā appekacce paranimmitavasavattīnaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce nimmānaratīnaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce tusitānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce yāmānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce tāvatiṃsānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce cātumahārājikānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti.",
          "title": "Джанавасабха сутта",
          "translation": "те, кем бы они ни были, кто избрал своим прибежищем Будду, избрал своим прибежищем Дхамму, избрал своим прибежищем Сангху и безупречно следовал дисциплине, рождаются после оставления тела, после смерти — среди богов,услаждающихся творениями других (Параниммита Васаватти), некоторые возрождаются среди богов, услаждающихся собственными творениями (Нимманарати), некоторые — среди богов мира Радости (Тусита), некоторые — среди богов мира Ямы, некоторые — среди богов мира 33-х богов (Таватимса), некоторые — среди богов мира Четырёх великих царей (Чатумахараджика)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Параниммита-Варасвати"
      ]
    }
  ],
  "word": "paranimmitavasavattī"
}

Download raw JSONL data for paranimmitavasavattī meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.