"hulking" meaning in All languages combined

See hulking on Wiktionary

Adjective [Английский]

IPA: ˈhʌl.kɪŋ
Etymology: Происходит от ??
  1. неуклюжий, громадный, нескладный, неповоротливый; массивный
    Sense id: ru-hulking-en-adj-HtAa00nv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: awkward, clumsy, enormous Hypernyms: heavy Related terms: hulk

Download JSONL data for hulking meaning in All languages combined (2.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английские прилагательные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "heavy"
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "hulk"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I hate that word, \"hulking\"",
          "translation": "я ненавижу слово \"неуклюжий\""
        },
        {
          "text": "a heavy, hulking stone blocked the way",
          "translation": "тяжёлый,громадный камень перегораживал дорогу"
        },
        {
          "author": "Теодор Драйзер",
          "collection": "1930",
          "date": "1915",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "one picture in particular, a great hulking, ungainly negro, a positively animal man, his ears thick and projecting, his lips fat, his nose flat, his cheek bones prominent, his whole body expressing brute strength and animal indifference to dirt and cold, illustrated this point particularly",
          "title": "Гений",
          "translation": "особенно сильное впечатление производила картина, где был изображен огромный,нескладный, некрасивый негр, скорее животное, чем человек, с толстыми оттопыренными ушами, с мясистыми губами, приплюснутым носом и выдающимися скулами, всем своим существом он выражал грубую силу и чисто животное равнодушие к грязи и холоду",
          "translator": "М. Волосов"
        },
        {
          "text": "captain Grunwald, ride to Duke Frederico and make sure that hulking cyclops sticks to the plan",
          "translation": "капитан Грунвальд, отправляйтесь к герцогу Фредерико и убедитесь, что этинеповоротливые циклопы придерживаются плана"
        },
        {
          "text": "a hulking figure appeared in the doorway",
          "translation": "массивная фигура появилась в дверях"
        }
      ],
      "glosses": [
        "неуклюжий, громадный, нескладный, неповоротливый; массивный"
      ],
      "id": "ru-hulking-en-adj-HtAa00nv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈhʌl.kɪŋ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "awkward"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "clumsy"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "enormous"
    }
  ],
  "word": "hulking"
}
{
  "categories": [
    "Английские прилагательные"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "heavy"
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "hulk"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I hate that word, \"hulking\"",
          "translation": "я ненавижу слово \"неуклюжий\""
        },
        {
          "text": "a heavy, hulking stone blocked the way",
          "translation": "тяжёлый,громадный камень перегораживал дорогу"
        },
        {
          "author": "Теодор Драйзер",
          "collection": "1930",
          "date": "1915",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "one picture in particular, a great hulking, ungainly negro, a positively animal man, his ears thick and projecting, his lips fat, his nose flat, his cheek bones prominent, his whole body expressing brute strength and animal indifference to dirt and cold, illustrated this point particularly",
          "title": "Гений",
          "translation": "особенно сильное впечатление производила картина, где был изображен огромный,нескладный, некрасивый негр, скорее животное, чем человек, с толстыми оттопыренными ушами, с мясистыми губами, приплюснутым носом и выдающимися скулами, всем своим существом он выражал грубую силу и чисто животное равнодушие к грязи и холоду",
          "translator": "М. Волосов"
        },
        {
          "text": "captain Grunwald, ride to Duke Frederico and make sure that hulking cyclops sticks to the plan",
          "translation": "капитан Грунвальд, отправляйтесь к герцогу Фредерико и убедитесь, что этинеповоротливые циклопы придерживаются плана"
        },
        {
          "text": "a hulking figure appeared in the doorway",
          "translation": "массивная фигура появилась в дверях"
        }
      ],
      "glosses": [
        "неуклюжий, громадный, нескладный, неповоротливый; массивный"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈhʌl.kɪŋ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "awkward"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "clumsy"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "enormous"
    }
  ],
  "word": "hulking"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.