"bond" meaning in All languages combined

See bond on Wiktionary

Noun [Английский]

Forms: bond [singular], bonds [plural]
Etymology: Происходит от англ. bond «всё, что связывает, удерживает, сдерживает, прикрепляет» (отмечено с начала 13в.) – фонетический вариант сло́ва англ. band (существительное I) «полоса > связка» и сначала взаимозаменяемое с ним. Чередование гласных аналогично англ. long (прилагательное) «длинный, долгий»; на значение также повлияло неродственное слово др.-англ. bonda « "домовладелец", буквально "обитатель, жилец"» (см. англ. bond (прилагательное) «зависимый, крепостной») Это слово более отчётливо чем англ. band сохраняет связь с англ. bind и англ. bound (прилагательное I) и сейчас является главной или единственной формой в этом словарном гнезде со значением «сдерживающая или объединяющая сила». С начала XIV века приобретает значение «соглашение или договор»; с конца XIV века значение "связывающие или объединяющая сила или влияние". Юридическое толкование "инструмент, обязывающий одного уплатить определённую сумму другому" отмечено к 1590-ым гг. Значение "способ укладки кирпичей" отмечается с 1670-ых гг. В химии для обозначения химической связи атомов к 1900г. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы. < праиндоевр. bhendh- «связывать» (по данным bhendh // The Free Dictionary).
  1. связь (в разных значениях: семейные связи, эмоциональная связь, химическая связь), связка, связанность, привязанность, обязанность, обязательство, обязательства (в том числе финансовые, откуда значение "облигации"), оковы, путы, узы; перевязка (кирпичной кладки)
    Sense id: ru-bond-en-noun-pyID47zy
  2. (обыкн. мн. фин.) облигации, боны ,
    Sense id: ru-bond-en-noun-5Dus5rw~
  3. устар. зависимый крестьянин (откуда фамилия Bond - Бонд) Tags: obsolete
    Sense id: ru-bond-en-noun-lR4bTthA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: bondage, bonding, bonding, bonded

Noun [Французский]

  1. Tags: no-gloss
    Sense id: ru-bond-fr-noun-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от англ. bond «всё, что связывает, удерживает, сдерживает, прикрепляет» (отмечено с начала 13в.) – фонетический вариант сло́ва англ. band (существительное I) «полоса > связка» и сначала взаимозаменяемое с ним. Чередование гласных аналогично англ. long (прилагательное) «длинный, долгий»; на значение также повлияло неродственное слово др.-англ. bonda « \"домовладелец\", буквально \"обитатель, жилец\"» (см. англ. bond (прилагательное) «зависимый, крепостной»)\nЭто слово более отчётливо чем англ. band сохраняет связь с англ. bind и англ. bound (прилагательное I) и сейчас является главной или единственной формой в этом словарном гнезде со значением «сдерживающая или объединяющая сила».\nС начала XIV века приобретает значение «соглашение или договор»; с конца XIV века значение \"связывающие или объединяющая сила или влияние\". Юридическое толкование \"инструмент, обязывающий одного уплатить определённую сумму другому\" отмечено к 1590-ым гг. Значение \"способ укладки кирпичей\" отмечается с 1670-ых гг. В химии для обозначения химической связи атомов к 1900г. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.\n< праиндоевр. bhendh- «связывать» (по данным bhendh // The Free Dictionary).",
  "forms": [
    {
      "form": "bond",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bonds",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "bondage"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "bonding"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "bonding"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "bonded"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "связь (в разных значениях: семейные связи, эмоциональная связь, химическая связь), связка, связанность, привязанность, обязанность, обязательство, обязательства (в том числе финансовые, откуда значение \"облигации\"), оковы, путы, узы; перевязка (кирпичной кладки)"
      ],
      "id": "ru-bond-en-noun-pyID47zy"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "government bonds",
          "translation": "государственныеоблигации"
        },
        {
          "text": "eurobonds",
          "translation": "еврооблигации, евробонды"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(обыкн. мн. фин.) облигации, боны ,"
      ],
      "id": "ru-bond-en-noun-5Dus5rw~"
    },
    {
      "glosses": [
        "зависимый крестьянин (откуда фамилия Bond - Бонд)"
      ],
      "id": "ru-bond-en-noun-lR4bTthA",
      "raw_glosses": [
        "устар. зависимый крестьянин (откуда фамилия Bond - Бонд)"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "bond"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 4 букв/fr",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/fr",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Французские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Французский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Французский",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "id": "ru-bond-fr-noun-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "bond"
}
{
  "categories": [
    "Английские существительные",
    "Английский язык"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от англ. bond «всё, что связывает, удерживает, сдерживает, прикрепляет» (отмечено с начала 13в.) – фонетический вариант сло́ва англ. band (существительное I) «полоса > связка» и сначала взаимозаменяемое с ним. Чередование гласных аналогично англ. long (прилагательное) «длинный, долгий»; на значение также повлияло неродственное слово др.-англ. bonda « \"домовладелец\", буквально \"обитатель, жилец\"» (см. англ. bond (прилагательное) «зависимый, крепостной»)\nЭто слово более отчётливо чем англ. band сохраняет связь с англ. bind и англ. bound (прилагательное I) и сейчас является главной или единственной формой в этом словарном гнезде со значением «сдерживающая или объединяющая сила».\nС начала XIV века приобретает значение «соглашение или договор»; с конца XIV века значение \"связывающие или объединяющая сила или влияние\". Юридическое толкование \"инструмент, обязывающий одного уплатить определённую сумму другому\" отмечено к 1590-ым гг. Значение \"способ укладки кирпичей\" отмечается с 1670-ых гг. В химии для обозначения химической связи атомов к 1900г. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.\n< праиндоевр. bhendh- «связывать» (по данным bhendh // The Free Dictionary).",
  "forms": [
    {
      "form": "bond",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bonds",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "bondage"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "bonding"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "bonding"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "bonded"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "связь (в разных значениях: семейные связи, эмоциональная связь, химическая связь), связка, связанность, привязанность, обязанность, обязательство, обязательства (в том числе финансовые, откуда значение \"облигации\"), оковы, путы, узы; перевязка (кирпичной кладки)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "government bonds",
          "translation": "государственныеоблигации"
        },
        {
          "text": "eurobonds",
          "translation": "еврооблигации, евробонды"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(обыкн. мн. фин.) облигации, боны ,"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "зависимый крестьянин (откуда фамилия Bond - Бонд)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. зависимый крестьянин (откуда фамилия Bond - Бонд)"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "bond"
}

{
  "categories": [
    "Слова из 4 букв/fr",
    "Требуется категоризация/fr",
    "Французские существительные",
    "Французский язык"
  ],
  "lang": "Французский",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "bond"
}

Download raw JSONL data for bond meaning in All languages combined (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.