See bedchamber on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Помещения/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Сон/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??.", "forms": [ { "form": "bedchamber", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "bedchambers", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "chamber" }, { "sense_index": 1, "word": "room" } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "bed" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "chamber" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Чарльз Диккенс", "date": "1832", "ref": "Ч. Диккенс, «The Posthumous Papers of the Pickwick Club» / перевод А. В. Кривцовой и Е. Л. Ланна, 1832 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Mr. Pickwick went to his bedchamber, and Mr. Dowler resumed his seat before the fire, in fulfilment of his rash promise to sit up till his wife came home.", "title": "The Posthumous Papers of the Pickwick Club", "translation": "Мистер Пиквик ушёл в своюспальню, а мистер Даулер снова занял место у камина, исполняя опрометчиво данное обещание бодрствовать, пока не вернётся жена.", "translator": "А. В. Кривцовой и Е. Л. Ланна" } ], "glosses": [ "спальня" ], "id": "ru-bedchamber-en-noun-oBzQw~Cd", "raw_glosses": [ "устар. спальня" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "bedroom" } ], "word": "bedchamber" }
{ "categories": [ "Английские существительные", "Английский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Помещения/en", "Слова из 10 букв/en", "Сон/en" ], "etymology_text": "Происходит от ??.", "forms": [ { "form": "bedchamber", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "bedchambers", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "chamber" }, { "sense_index": 1, "word": "room" } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "bed" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "chamber" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Чарльз Диккенс", "date": "1832", "ref": "Ч. Диккенс, «The Posthumous Papers of the Pickwick Club» / перевод А. В. Кривцовой и Е. Л. Ланна, 1832 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Mr. Pickwick went to his bedchamber, and Mr. Dowler resumed his seat before the fire, in fulfilment of his rash promise to sit up till his wife came home.", "title": "The Posthumous Papers of the Pickwick Club", "translation": "Мистер Пиквик ушёл в своюспальню, а мистер Даулер снова занял место у камина, исполняя опрометчиво данное обещание бодрствовать, пока не вернётся жена.", "translator": "А. В. Кривцовой и Е. Л. Ланна" } ], "glosses": [ "спальня" ], "raw_glosses": [ "устар. спальня" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "bedroom" } ], "word": "bedchamber" }
Download raw JSONL data for bedchamber meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.