See 飢饉 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 2 букв/ja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Японские лексемы, записанные кандзи", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Японские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Японский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "Изменение по падежам" }, { "form": "飢饉", "raw_tags": [ "Звательный (основной, словарный)" ] }, { "form": "кикин", "raw_tags": [ "Звательный (основной, словарный)" ] }, { "form": "kikin", "raw_tags": [ "Звательный (основной, словарный)" ] }, { "form": "飢饉は", "raw_tags": [ "Именительный (тематического подлежащего)" ] }, { "form": "кикин-ва", "raw_tags": [ "Именительный (тематического подлежащего)" ] }, { "form": "kikin-wa", "raw_tags": [ "Именительный (тематического подлежащего)" ] }, { "form": "飢饉が", "raw_tags": [ "Именительный (рематического подлежащего)" ] }, { "form": "кикин га", "raw_tags": [ "Именительный (рематического подлежащего)" ] }, { "form": "kikin ga", "raw_tags": [ "Именительный (рематического подлежащего)" ] }, { "form": "飢饉を", "raw_tags": [ "Винительный" ] }, { "form": "кикин-о", "raw_tags": [ "Винительный" ] }, { "form": "kikin-o", "raw_tags": [ "Винительный" ] }, { "form": "飢饉の", "raw_tags": [ "Родительный" ] }, { "form": "кикин-но", "raw_tags": [ "Родительный" ] }, { "form": "kikin-no", "raw_tags": [ "Родительный" ] }, { "form": "飢饉に", "raw_tags": [ "Дательный" ] }, { "form": "кикин-ни", "raw_tags": [ "Дательный" ] }, { "form": "kikin-ni", "raw_tags": [ "Дательный" ] }, { "form": "飢饉に", "raw_tags": [ "Места при глаголах состояния" ] }, { "form": "кикин-ни", "raw_tags": [ "Места при глаголах состояния" ] }, { "form": "kikin-ni", "raw_tags": [ "Места при глаголах состояния" ] }, { "form": "飢饉に", "raw_tags": [ "Цели" ] }, { "form": "кикин ни", "raw_tags": [ "Цели" ] }, { "form": "kikin ni", "raw_tags": [ "Цели" ] }, { "form": "飢饉に", "raw_tags": [ "Превратительный" ] }, { "form": "кикин-ни", "raw_tags": [ "Превратительный" ] }, { "form": "kikin-ni", "raw_tags": [ "Превратительный" ] }, { "form": "飢饉へ", "raw_tags": [ "Направления" ] }, { "form": "кикин-э", "raw_tags": [ "Направления" ] }, { "form": "kikin-e", "raw_tags": [ "Направления" ] }, { "form": "飢饉で", "raw_tags": [ "Орудия, места действия" ] }, { "form": "кикин-дэ", "raw_tags": [ "Орудия, места действия" ] }, { "form": "kikin-de", "raw_tags": [ "Орудия, места действия" ] }, { "form": "飢饉から", "raw_tags": [ "Исходный" ] }, { "form": "кикин-кара", "raw_tags": [ "Исходный" ] }, { "form": "kikin-kara", "raw_tags": [ "Исходный" ] }, { "form": "飢饉まで", "raw_tags": [ "Предельный" ] }, { "form": "кикин-мадэ", "raw_tags": [ "Предельный" ] }, { "form": "kikin-made", "raw_tags": [ "Предельный" ] }, { "form": "飢饉より", "raw_tags": [ "Сравнения" ] }, { "form": "кикин-ёри", "raw_tags": [ "Сравнения" ] }, { "form": "kikin-yori", "raw_tags": [ "Сравнения" ] }, { "form": "飢饉と", "raw_tags": [ "Совместный" ] }, { "form": "кикин-то", "raw_tags": [ "Совместный" ] }, { "form": "kikin-to", "raw_tags": [ "Совместный" ] }, { "form": "飢饉も", "raw_tags": [ "Присоединительный" ] }, { "form": "кикин-мо", "raw_tags": [ "Присоединительный" ] }, { "form": "kikin-mo", "raw_tags": [ "Присоединительный" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "災い" } ], "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Рюноскэ Акутагава", "bold_text_offsets": [ [ 57, 59 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 204, 209 ] ], "date": "1915", "ref": "Рюноскэ Акутагава, «羅生門», \"Ворота Расёмон\" / перевод Н. И. Фельдман, 1915 г. [Викитека]", "text": "広い門の下には、この男のほかに誰もいない。 ❬…❭ 何故かと云うと、この二三年、京都には、地震とか辻風とか火事とか饑饉とか云う災がつづいて起った。", "title": "羅生門", "translation": "Под широкими воротами, кроме него, не было никого. ❬…❭ Объяснялось это тем, что в течение последних двух-трёх лет на Киото одно за другим обрушивались бедствия — то землетрясение, то ураган, то пожар, то голод.", "translator": "Н. И. Фельдман" }, { "author": "Кэндзи Миядзава", "bold_text_offsets": [ [ 86, 88 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 148, 153 ] ], "date": "1932", "ref": "Кэндзи Миядзава, «グスコーブドリの伝記», «Жизнеописание Гуско Будори» (1932) / перевод Е. А. Рябовой, 2005 г. [источник — Aozora]", "text": "それでもどうにかその冬は過ぎて次の春になり、畑にはたいせつにしまっておいた種も播かれましたが、その年もまたすっかり前の年のとおりでした。そして秋になると、とうとうほんとうの饑饉になってしまいました。", "title": "グスコーブドリの伝記", "translation": "Вновь наступила весна, поле засеяли бережно припасенными семенами, однако и новый год оказался таким же, как и предыдущий. Осенью начался настоящий голод.", "translator": "Е. А. Рябовой" } ], "glosses": [ "голод (как бедствие), бесхлебица" ], "id": "ru-飢饉-ja-noun-N5mSme8H" } ], "sounds": [ { "ipa": "kʲikʲĩɴ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "饑餓" } ], "word": "飢饉" }
{ "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 2 букв/ja", "Требуется категоризация/ja", "Японские лексемы, записанные кандзи", "Японские существительные", "Японский язык" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "Изменение по падежам" }, { "form": "飢饉", "raw_tags": [ "Звательный (основной, словарный)" ] }, { "form": "кикин", "raw_tags": [ "Звательный (основной, словарный)" ] }, { "form": "kikin", "raw_tags": [ "Звательный (основной, словарный)" ] }, { "form": "飢饉は", "raw_tags": [ "Именительный (тематического подлежащего)" ] }, { "form": "кикин-ва", "raw_tags": [ "Именительный (тематического подлежащего)" ] }, { "form": "kikin-wa", "raw_tags": [ "Именительный (тематического подлежащего)" ] }, { "form": "飢饉が", "raw_tags": [ "Именительный (рематического подлежащего)" ] }, { "form": "кикин га", "raw_tags": [ "Именительный (рематического подлежащего)" ] }, { "form": "kikin ga", "raw_tags": [ "Именительный (рематического подлежащего)" ] }, { "form": "飢饉を", "raw_tags": [ "Винительный" ] }, { "form": "кикин-о", "raw_tags": [ "Винительный" ] }, { "form": "kikin-o", "raw_tags": [ "Винительный" ] }, { "form": "飢饉の", "raw_tags": [ "Родительный" ] }, { "form": "кикин-но", "raw_tags": [ "Родительный" ] }, { "form": "kikin-no", "raw_tags": [ "Родительный" ] }, { "form": "飢饉に", "raw_tags": [ "Дательный" ] }, { "form": "кикин-ни", "raw_tags": [ "Дательный" ] }, { "form": "kikin-ni", "raw_tags": [ "Дательный" ] }, { "form": "飢饉に", "raw_tags": [ "Места при глаголах состояния" ] }, { "form": "кикин-ни", "raw_tags": [ "Места при глаголах состояния" ] }, { "form": "kikin-ni", "raw_tags": [ "Места при глаголах состояния" ] }, { "form": "飢饉に", "raw_tags": [ "Цели" ] }, { "form": "кикин ни", "raw_tags": [ "Цели" ] }, { "form": "kikin ni", "raw_tags": [ "Цели" ] }, { "form": "飢饉に", "raw_tags": [ "Превратительный" ] }, { "form": "кикин-ни", "raw_tags": [ "Превратительный" ] }, { "form": "kikin-ni", "raw_tags": [ "Превратительный" ] }, { "form": "飢饉へ", "raw_tags": [ "Направления" ] }, { "form": "кикин-э", "raw_tags": [ "Направления" ] }, { "form": "kikin-e", "raw_tags": [ "Направления" ] }, { "form": "飢饉で", "raw_tags": [ "Орудия, места действия" ] }, { "form": "кикин-дэ", "raw_tags": [ "Орудия, места действия" ] }, { "form": "kikin-de", "raw_tags": [ "Орудия, места действия" ] }, { "form": "飢饉から", "raw_tags": [ "Исходный" ] }, { "form": "кикин-кара", "raw_tags": [ "Исходный" ] }, { "form": "kikin-kara", "raw_tags": [ "Исходный" ] }, { "form": "飢饉まで", "raw_tags": [ "Предельный" ] }, { "form": "кикин-мадэ", "raw_tags": [ "Предельный" ] }, { "form": "kikin-made", "raw_tags": [ "Предельный" ] }, { "form": "飢饉より", "raw_tags": [ "Сравнения" ] }, { "form": "кикин-ёри", "raw_tags": [ "Сравнения" ] }, { "form": "kikin-yori", "raw_tags": [ "Сравнения" ] }, { "form": "飢饉と", "raw_tags": [ "Совместный" ] }, { "form": "кикин-то", "raw_tags": [ "Совместный" ] }, { "form": "kikin-to", "raw_tags": [ "Совместный" ] }, { "form": "飢饉も", "raw_tags": [ "Присоединительный" ] }, { "form": "кикин-мо", "raw_tags": [ "Присоединительный" ] }, { "form": "kikin-mo", "raw_tags": [ "Присоединительный" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "災い" } ], "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Рюноскэ Акутагава", "bold_text_offsets": [ [ 57, 59 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 204, 209 ] ], "date": "1915", "ref": "Рюноскэ Акутагава, «羅生門», \"Ворота Расёмон\" / перевод Н. И. Фельдман, 1915 г. [Викитека]", "text": "広い門の下には、この男のほかに誰もいない。 ❬…❭ 何故かと云うと、この二三年、京都には、地震とか辻風とか火事とか饑饉とか云う災がつづいて起った。", "title": "羅生門", "translation": "Под широкими воротами, кроме него, не было никого. ❬…❭ Объяснялось это тем, что в течение последних двух-трёх лет на Киото одно за другим обрушивались бедствия — то землетрясение, то ураган, то пожар, то голод.", "translator": "Н. И. Фельдман" }, { "author": "Кэндзи Миядзава", "bold_text_offsets": [ [ 86, 88 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 148, 153 ] ], "date": "1932", "ref": "Кэндзи Миядзава, «グスコーブドリの伝記», «Жизнеописание Гуско Будори» (1932) / перевод Е. А. Рябовой, 2005 г. [источник — Aozora]", "text": "それでもどうにかその冬は過ぎて次の春になり、畑にはたいせつにしまっておいた種も播かれましたが、その年もまたすっかり前の年のとおりでした。そして秋になると、とうとうほんとうの饑饉になってしまいました。", "title": "グスコーブドリの伝記", "translation": "Вновь наступила весна, поле засеяли бережно припасенными семенами, однако и новый год оказался таким же, как и предыдущий. Осенью начался настоящий голод.", "translator": "Е. А. Рябовой" } ], "glosses": [ "голод (как бедствие), бесхлебица" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "kʲikʲĩɴ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "饑餓" } ], "word": "飢饉" }
Download raw JSONL data for 飢饉 meaning in All languages combined (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.