See 飢饉 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 2 букв/ja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Японские лексемы, записанные кандзи", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Японские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Японский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "災い" } ], "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Рюноскэ Акутагава", "bold_text_offsets": [ [ 57, 59 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 204, 209 ] ], "date": "1915", "ref": "Рюноскэ Акутагава, «羅生門», \"Ворота Расёмон\" / перевод Н. И. Фельдман, 1915 г. [Викитека]", "text": "広い門の下には、この男のほかに誰もいない。 ❬…❭ 何故かと云うと、この二三年、京都には、地震とか辻風とか火事とか饑饉とか云う災がつづいて起った。", "title": "羅生門", "translation": "Под широкими воротами, кроме него, не было никого. ❬…❭ Объяснялось это тем, что в течение последних двух-трёх лет на Киото одно за другим обрушивались бедствия — то землетрясение, то ураган, то пожар, то голод.", "translator": "Н. И. Фельдман" }, { "author": "Кэндзи Миядзава", "bold_text_offsets": [ [ 86, 88 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 148, 153 ] ], "date": "1932", "ref": "Кэндзи Миядзава, «グスコーブドリの伝記», «Жизнеописание Гуско Будори» (1932) / перевод Е. А. Рябовой, 2005 г. [источник — Aozora]", "text": "それでもどうにかその冬は過ぎて次の春になり、畑にはたいせつにしまっておいた種も播かれましたが、その年もまたすっかり前の年のとおりでした。そして秋になると、とうとうほんとうの饑饉になってしまいました。", "title": "グスコーブドリの伝記", "translation": "Вновь наступила весна, поле засеяли бережно припасёнными семенами, однако и новый год оказался таким же, как и предыдущий. Осенью начался настоящий голод.", "translator": "Е. А. Рябовой" } ], "glosses": [ "голод (как бедствие), бесхлебица" ], "id": "ru-飢饉-ja-noun-N5mSme8H" } ], "sounds": [ { "ipa": "[kʲikʲĩɴ]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "饑餓" } ], "word": "飢饉" }
{ "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 2 букв/ja", "Требуется категоризация/ja", "Японские лексемы, записанные кандзи", "Японские существительные", "Японский язык" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "災い" } ], "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Рюноскэ Акутагава", "bold_text_offsets": [ [ 57, 59 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 204, 209 ] ], "date": "1915", "ref": "Рюноскэ Акутагава, «羅生門», \"Ворота Расёмон\" / перевод Н. И. Фельдман, 1915 г. [Викитека]", "text": "広い門の下には、この男のほかに誰もいない。 ❬…❭ 何故かと云うと、この二三年、京都には、地震とか辻風とか火事とか饑饉とか云う災がつづいて起った。", "title": "羅生門", "translation": "Под широкими воротами, кроме него, не было никого. ❬…❭ Объяснялось это тем, что в течение последних двух-трёх лет на Киото одно за другим обрушивались бедствия — то землетрясение, то ураган, то пожар, то голод.", "translator": "Н. И. Фельдман" }, { "author": "Кэндзи Миядзава", "bold_text_offsets": [ [ 86, 88 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 148, 153 ] ], "date": "1932", "ref": "Кэндзи Миядзава, «グスコーブドリの伝記», «Жизнеописание Гуско Будори» (1932) / перевод Е. А. Рябовой, 2005 г. [источник — Aozora]", "text": "それでもどうにかその冬は過ぎて次の春になり、畑にはたいせつにしまっておいた種も播かれましたが、その年もまたすっかり前の年のとおりでした。そして秋になると、とうとうほんとうの饑饉になってしまいました。", "title": "グスコーブドリの伝記", "translation": "Вновь наступила весна, поле засеяли бережно припасёнными семенами, однако и новый год оказался таким же, как и предыдущий. Осенью начался настоящий голод.", "translator": "Е. А. Рябовой" } ], "glosses": [ "голод (как бедствие), бесхлебица" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kʲikʲĩɴ]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "饑餓" } ], "word": "飢饉" }
Download raw JSONL data for 飢饉 meaning in Японский (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Японский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-28 from the ruwiktionary dump dated 2025-08-22 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.