See 先生 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Вьетнамские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Вьетнамский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 2 букв/vi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/vi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hyphenation": "先生", "lang": "Вьетнамский", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "господин, сударь" ], "id": "ru-先生-vi-noun-sENTe~bS" } ], "sounds": [ { "ipa": "tiən˧˧ sïŋ˧˧", "raw_tags": [ "Ханой" ] }, { "ipa": "tiəŋ˧˧ ʂɨn˧˧", "raw_tags": [ "Хюэ" ] }, { "ipa": "tiəŋ˧˧ ʂɨn˧˧ ~ tiəŋ˧˧ sɨn˧˧", "raw_tags": [ "Хошимин" ] } ], "word": "先生" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Гуаньхуа", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужно счётное слово/cmn", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 2 букв/cmn", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Существительные гуаньхуа", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/cmn", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ханьцзы", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Китайский (Гуаньхуа)", "lang_code": "cmn", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 15 ] ], "text": "王先生来了。", "translation": "Пришёл господин Ван." } ], "glosses": [ "господин, сударь" ], "id": "ru-先生-cmn-noun-sENTe~bS" }, { "glosses": [ "муж, супруг" ], "id": "ru-先生-cmn-noun-fb5k5IWs" }, { "glosses": [ "букв. преждерождённый" ], "id": "ru-先生-cmn-noun-7jc2CpXc" }, { "glosses": [ "букв. отец и старший брат" ], "id": "ru-先生-cmn-noun-ERGP2-fh" }, { "glosses": [ "букв. предок" ], "id": "ru-先生-cmn-noun-1qZRl95c" }, { "glosses": [ "букв. даосский священник" ], "id": "ru-先生-cmn-noun-zj58rqX2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɕi̯ɛ́n ʂɤŋ", "raw_tags": [ "материковый стандарт" ] }, { "ipa": "ɕi̯ɛ́n ʂɤ́ŋ", "raw_tags": [ "тайванский стандарт" ] } ], "word": "先生" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 2 букв/yue", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Существительные юэ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/yue", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ханьцзы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Юэ", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Китайский (Юэ)", "lang_code": "yue", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "доктор" ], "id": "ru-先生-yue-noun-~lB~x4ij" }, { "glosses": [ "учитель" ], "id": "ru-先生-yue-noun-osn7eAeb" } ], "sounds": [ { "ipa": "síːn sɑ́ːŋ" } ], "word": "先生" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Корейский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 2 букв/ko", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ko", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Корейский", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "учитель" ], "id": "ru-先生-ko-noun-osn7eAeb" } ], "sounds": [ { "ipa": "sʰʌ̹nsʰɛ̝ŋ", "raw_tags": [ "пхёнджуно" ] }, { "ipa": "sʰɔnsʰe̞ŋ", "raw_tags": [ "мухнвао" ] } ], "word": "先生" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 2 букв/nan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/nan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Южноминьские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Южноминьский диалект", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Южноминьский", "lang_code": "nan", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "доктор" ], "id": "ru-先生-nan-noun-~lB~x4ij" }, { "glosses": [ "учитель" ], "id": "ru-先生-nan-noun-osn7eAeb" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɕiɛ̄n ɕĩ̄" } ], "word": "先生" } { "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "がくせい" }, { "sense_index": 3, "word": "こうせい" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 2 букв/ja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Японские лексемы, записанные кандзи", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Японские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Японский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "Изменение по падежам" }, { "form": "先生", "raw_tags": [ "Звательный (основной, словарный)" ] }, { "form": "сэнсэй", "raw_tags": [ "Звательный (основной, словарный)" ] }, { "form": "sensei", "raw_tags": [ "Звательный (основной, словарный)" ] }, { "form": "先生は", "raw_tags": [ "Именительный (тематического подлежащего)" ] }, { "form": "сэнсэй-ва", "raw_tags": [ "Именительный (тематического подлежащего)" ] }, { "form": "sensei-wa", "raw_tags": [ "Именительный (тематического подлежащего)" ] }, { "form": "先生が", "raw_tags": [ "Именительный (рематического подлежащего)" ] }, { "form": "сэнсэй га", "raw_tags": [ "Именительный (рематического подлежащего)" ] }, { "form": "sensei ga", "raw_tags": [ "Именительный (рематического подлежащего)" ] }, { "form": "先生を", "raw_tags": [ "Винительный" ] }, { "form": "сэнсэй-о", "raw_tags": [ "Винительный" ] }, { "form": "sensei-o", "raw_tags": [ "Винительный" ] }, { "form": "先生の", "raw_tags": [ "Родительный" ] }, { "form": "сэнсэй-но", "raw_tags": [ "Родительный" ] }, { "form": "sensei-no", "raw_tags": [ "Родительный" ] }, { "form": "先生に", "raw_tags": [ "Дательный" ] }, { "form": "сэнсэй-ни", "raw_tags": [ "Дательный" ] }, { "form": "sensei-ni", "raw_tags": [ "Дательный" ] }, { "form": "先生に", "raw_tags": [ "Места при глаголах состояния" ] }, { "form": "сэнсэй-ни", "raw_tags": [ "Места при глаголах состояния" ] }, { "form": "sensei-ni", "raw_tags": [ "Места при глаголах состояния" ] }, { "form": "先生に", "raw_tags": [ "Цели" ] }, { "form": "сэнсэй ни", "raw_tags": [ "Цели" ] }, { "form": "sensei ni", "raw_tags": [ "Цели" ] }, { "form": "先生に", "raw_tags": [ "Превратительный" ] }, { "form": "сэнсэй-ни", "raw_tags": [ "Превратительный" ] }, { "form": "sensei-ni", "raw_tags": [ "Превратительный" ] }, { "form": "先生へ", "raw_tags": [ "Направления" ] }, { "form": "сэнсэй-э", "raw_tags": [ "Направления" ] }, { "form": "sensei-e", "raw_tags": [ "Направления" ] }, { "form": "先生で", "raw_tags": [ "Орудия, места действия" ] }, { "form": "сэнсэй-дэ", "raw_tags": [ "Орудия, места действия" ] }, { "form": "sensei-de", "raw_tags": [ "Орудия, места действия" ] }, { "form": "先生から", "raw_tags": [ "Исходный" ] }, { "form": "сэнсэй-кара", "raw_tags": [ "Исходный" ] }, { "form": "sensei-kara", "raw_tags": [ "Исходный" ] }, { "form": "先生まで", "raw_tags": [ "Предельный" ] }, { "form": "сэнсэй-мадэ", "raw_tags": [ "Предельный" ] }, { "form": "sensei-made", "raw_tags": [ "Предельный" ] }, { "form": "先生より", "raw_tags": [ "Сравнения" ] }, { "form": "сэнсэй-ёри", "raw_tags": [ "Сравнения" ] }, { "form": "sensei-yori", "raw_tags": [ "Сравнения" ] }, { "form": "先生と", "raw_tags": [ "Совместный" ] }, { "form": "сэнсэй-то", "raw_tags": [ "Совместный" ] }, { "form": "sensei-to", "raw_tags": [ "Совместный" ] }, { "form": "先生も", "raw_tags": [ "Присоединительный" ] }, { "form": "сэнсэй-мо", "raw_tags": [ "Присоединительный" ] }, { "form": "sensei-mo", "raw_tags": [ "Присоединительный" ] } ], "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 14 ] ], "ref": "[источник — Tatoeba]", "text": "彼は私たちの英語の先生なんです。", "translation": "Он наш учитель английского." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 13 ] ], "ref": "[источник — Tatoeba]", "text": "先生が学生に宿題をたくさんさせた。", "translation": "Преподаватель назадавал студентам много домашней работы." }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 17 ] ], "ref": "[источник — Tatoeba]", "text": "次に何をすればいいのか先生に聞いた。", "translation": "Я спросил учителя, что мне делать дальше." }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 28, 35 ] ], "ref": "[источник — Tatoeba]", "text": "ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。", "translation": "Как только раздался звонок, учитель вошёл в класс." } ], "glosses": [ "учитель, наставник, преподаватель" ], "id": "ru-先生-ja-noun-UHz4EH1P" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 20, 27 ] ], "ref": "[источник — Tatoeba]", "text": "田中先生に聞いたほうがいいです。", "translation": "Лучше тебе спросить доктора Танаку." } ], "glosses": [ "сэнсэй; почтительное обращение к представителям некоторых профессий, в том числе к преподавателям, врачам, деятелям культуры, политикам и т. д." ], "id": "ru-先生-ja-noun-igbpc8NR" }, { "glosses": [ "тот, кто родился раньше" ], "id": "ru-先生-ja-noun-nHmPQYSm" } ], "sounds": [ { "ipa": "sẽ̞ɰ̃se̞ːꜜ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "し" }, { "sense_index": 3, "word": "ねんちょうしゃ" } ], "word": "先生" }
{ "categories": [ "Вьетнамские существительные", "Вьетнамский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 2 букв/vi", "Требуется категоризация/vi" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hyphenation": "先生", "lang": "Вьетнамский", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "господин, сударь" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tiən˧˧ sïŋ˧˧", "raw_tags": [ "Ханой" ] }, { "ipa": "tiəŋ˧˧ ʂɨn˧˧", "raw_tags": [ "Хюэ" ] }, { "ipa": "tiəŋ˧˧ ʂɨn˧˧ ~ tiəŋ˧˧ sɨn˧˧", "raw_tags": [ "Хошимин" ] } ], "word": "先生" } { "categories": [ "Гуаньхуа", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Нужно счётное слово/cmn", "Слова из 2 букв/cmn", "Существительные гуаньхуа", "Требуется категоризация/cmn", "Ханьцзы" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Китайский (Гуаньхуа)", "lang_code": "cmn", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 15 ] ], "text": "王先生来了。", "translation": "Пришёл господин Ван." } ], "glosses": [ "господин, сударь" ] }, { "glosses": [ "муж, супруг" ] }, { "glosses": [ "букв. преждерождённый" ] }, { "glosses": [ "букв. отец и старший брат" ] }, { "glosses": [ "букв. предок" ] }, { "glosses": [ "букв. даосский священник" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɕi̯ɛ́n ʂɤŋ", "raw_tags": [ "материковый стандарт" ] }, { "ipa": "ɕi̯ɛ́n ʂɤ́ŋ", "raw_tags": [ "тайванский стандарт" ] } ], "word": "先生" } { "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 2 букв/yue", "Существительные юэ", "Требуется категоризация/yue", "Ханьцзы", "Юэ" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Китайский (Юэ)", "lang_code": "yue", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "доктор" ] }, { "glosses": [ "учитель" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "síːn sɑ́ːŋ" } ], "word": "先生" } { "categories": [ "Корейский язык", "Нужна этимология", "Слова из 2 букв/ko", "Требуется категоризация/ko" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Корейский", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "учитель" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "sʰʌ̹nsʰɛ̝ŋ", "raw_tags": [ "пхёнджуно" ] }, { "ipa": "sʰɔnsʰe̞ŋ", "raw_tags": [ "мухнвао" ] } ], "word": "先生" } { "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 2 букв/nan", "Требуется категоризация/nan", "Южноминьские существительные", "Южноминьский диалект" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Южноминьский", "lang_code": "nan", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "доктор" ] }, { "glosses": [ "учитель" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɕiɛ̄n ɕĩ̄" } ], "word": "先生" } { "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "がくせい" }, { "sense_index": 3, "word": "こうせい" } ], "categories": [ "Нужна этимология", "Слова из 2 букв/ja", "Требуется категоризация/ja", "Японские лексемы, записанные кандзи", "Японские существительные", "Японский язык" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "Изменение по падежам" }, { "form": "先生", "raw_tags": [ "Звательный (основной, словарный)" ] }, { "form": "сэнсэй", "raw_tags": [ "Звательный (основной, словарный)" ] }, { "form": "sensei", "raw_tags": [ "Звательный (основной, словарный)" ] }, { "form": "先生は", "raw_tags": [ "Именительный (тематического подлежащего)" ] }, { "form": "сэнсэй-ва", "raw_tags": [ "Именительный (тематического подлежащего)" ] }, { "form": "sensei-wa", "raw_tags": [ "Именительный (тематического подлежащего)" ] }, { "form": "先生が", "raw_tags": [ "Именительный (рематического подлежащего)" ] }, { "form": "сэнсэй га", "raw_tags": [ "Именительный (рематического подлежащего)" ] }, { "form": "sensei ga", "raw_tags": [ "Именительный (рематического подлежащего)" ] }, { "form": "先生を", "raw_tags": [ "Винительный" ] }, { "form": "сэнсэй-о", "raw_tags": [ "Винительный" ] }, { "form": "sensei-o", "raw_tags": [ "Винительный" ] }, { "form": "先生の", "raw_tags": [ "Родительный" ] }, { "form": "сэнсэй-но", "raw_tags": [ "Родительный" ] }, { "form": "sensei-no", "raw_tags": [ "Родительный" ] }, { "form": "先生に", "raw_tags": [ "Дательный" ] }, { "form": "сэнсэй-ни", "raw_tags": [ "Дательный" ] }, { "form": "sensei-ni", "raw_tags": [ "Дательный" ] }, { "form": "先生に", "raw_tags": [ "Места при глаголах состояния" ] }, { "form": "сэнсэй-ни", "raw_tags": [ "Места при глаголах состояния" ] }, { "form": "sensei-ni", "raw_tags": [ "Места при глаголах состояния" ] }, { "form": "先生に", "raw_tags": [ "Цели" ] }, { "form": "сэнсэй ни", "raw_tags": [ "Цели" ] }, { "form": "sensei ni", "raw_tags": [ "Цели" ] }, { "form": "先生に", "raw_tags": [ "Превратительный" ] }, { "form": "сэнсэй-ни", "raw_tags": [ "Превратительный" ] }, { "form": "sensei-ni", "raw_tags": [ "Превратительный" ] }, { "form": "先生へ", "raw_tags": [ "Направления" ] }, { "form": "сэнсэй-э", "raw_tags": [ "Направления" ] }, { "form": "sensei-e", "raw_tags": [ "Направления" ] }, { "form": "先生で", "raw_tags": [ "Орудия, места действия" ] }, { "form": "сэнсэй-дэ", "raw_tags": [ "Орудия, места действия" ] }, { "form": "sensei-de", "raw_tags": [ "Орудия, места действия" ] }, { "form": "先生から", "raw_tags": [ "Исходный" ] }, { "form": "сэнсэй-кара", "raw_tags": [ "Исходный" ] }, { "form": "sensei-kara", "raw_tags": [ "Исходный" ] }, { "form": "先生まで", "raw_tags": [ "Предельный" ] }, { "form": "сэнсэй-мадэ", "raw_tags": [ "Предельный" ] }, { "form": "sensei-made", "raw_tags": [ "Предельный" ] }, { "form": "先生より", "raw_tags": [ "Сравнения" ] }, { "form": "сэнсэй-ёри", "raw_tags": [ "Сравнения" ] }, { "form": "sensei-yori", "raw_tags": [ "Сравнения" ] }, { "form": "先生と", "raw_tags": [ "Совместный" ] }, { "form": "сэнсэй-то", "raw_tags": [ "Совместный" ] }, { "form": "sensei-to", "raw_tags": [ "Совместный" ] }, { "form": "先生も", "raw_tags": [ "Присоединительный" ] }, { "form": "сэнсэй-мо", "raw_tags": [ "Присоединительный" ] }, { "form": "sensei-mo", "raw_tags": [ "Присоединительный" ] } ], "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 14 ] ], "ref": "[источник — Tatoeba]", "text": "彼は私たちの英語の先生なんです。", "translation": "Он наш учитель английского." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 13 ] ], "ref": "[источник — Tatoeba]", "text": "先生が学生に宿題をたくさんさせた。", "translation": "Преподаватель назадавал студентам много домашней работы." }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 17 ] ], "ref": "[источник — Tatoeba]", "text": "次に何をすればいいのか先生に聞いた。", "translation": "Я спросил учителя, что мне делать дальше." }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 28, 35 ] ], "ref": "[источник — Tatoeba]", "text": "ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。", "translation": "Как только раздался звонок, учитель вошёл в класс." } ], "glosses": [ "учитель, наставник, преподаватель" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 20, 27 ] ], "ref": "[источник — Tatoeba]", "text": "田中先生に聞いたほうがいいです。", "translation": "Лучше тебе спросить доктора Танаку." } ], "glosses": [ "сэнсэй; почтительное обращение к представителям некоторых профессий, в том числе к преподавателям, врачам, деятелям культуры, политикам и т. д." ] }, { "glosses": [ "тот, кто родился раньше" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "sẽ̞ɰ̃se̞ːꜜ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "し" }, { "sense_index": 3, "word": "ねんちょうしゃ" } ], "word": "先生" }
Download raw JSONL data for 先生 meaning in All languages combined (9.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-15 from the ruwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.