See шваркать on Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы в видовых парах",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы, спряжение 1a",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Переходные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы несовершенного вида",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с суффиксом -а",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 8 букв/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Требуется категоризация/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Исконно русское суффиксное производное от шварк — «треск», производного посредством суффикса -к от звукоподражательного швар (из *chvēr, ср. родственное хвор в хворост, имеющем наряду с другими также и значение «хруст, треск»). Значения «ударить, бросить, чтобы ударилось, затрещало, хрустнуло и т. д.» развилось из значения «трещать, хрустеть» (ср. треснуть — «ударить»). Использованы данные школьного этимологического словаря Н. М. Шанского; см. Список литературы.",
"forms": [
{
"form": "шва́ркаю",
"tags": [
"present",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "шва́ркаем",
"tags": [
"present",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "шва́ркаешь",
"tags": [
"present",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "шва́ркаете",
"tags": [
"present",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "шва́ркает",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "шва́ркают",
"tags": [
"present",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "шва́ркал",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "шва́ркали",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "шва́ркала",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "шва́ркало",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "шва́ркай",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "шва́ркайте",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "шва́ркающий",
"tags": [
"participle",
"active",
"present"
]
},
{
"form": "шва́ркавший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "шва́ркаемый",
"tags": [
"participle",
"passive",
"present"
]
},
{
"form": "шва́ркая",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "шва́ркав",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "шва́ркавши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "буду/будешь… шва́ркать",
"tags": [
"future"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"шва́р",
"кать"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "шваркание"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Просторечные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
62,
70
]
],
"ref": "А. В. Иванов, «Географ глобус пропил», 2002 г. [НКРЯ]",
"text": "На ходу он сдирает с себя спасжилет, куртку, свитер и всё это шваркает себе под ноги."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
19,
27
]
],
"ref": "А. Н. Архангельский, «1962. Послание к Тимофею», 2006 г. [НКРЯ]",
"text": "Тетка Ира обиженно шваркала вещи в чемодан, ругала маму за христианское смирение, обзывала исусиком, потому что как же ж можно все это терпеть; ночевать она отправилась тете Нине, за рубль."
}
],
"glosses": [
"прост. бросать, швырять что-либо с силой или небрежно"
],
"id": "ru-шваркать-ru-verb-DCnsF0lo"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Просторечные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
121,
129
]
],
"ref": "М. А. Булгаков, «Собачье сердце», 1925 г. [НКРЯ]",
"text": "Зина и Дарья Петровна в подоткнутых до колен юбках, с голыми ногами, и Шариков с швейцаром, босые, с закатанными штанами шваркали мокрыми тряпками по полу кухни и отжимали их в грязные вёдра и раковину."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
107,
115
]
],
"ref": "В. Лебедев, «Путешествие в Золотой век, или наши простаки за границей» // «Вокруг света», 1994 г. [НКРЯ]",
"text": "Затем стали хватать их за щупальца и вырывать внутренности ― и дальше, о, ужас, бить о бетонные плиты. Они шваркали бедных головоногих так, словно это были мокрые тряпки."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
5,
13
]
],
"ref": "Ю. М. Даниэль, «Письма из заключения», 1966-1970 гг. [НКРЯ]",
"text": "Толя шваркает лом об землю и выражается."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
7,
14
]
],
"ref": "Д. И. Рубина, «На солнечной стороне улицы», 1980-2006 гг. [НКРЯ]",
"text": "Ремень шваркал пару раз по кожаной обивке стула, вопли становились и вовсе непереносимыми, у Верки все в животе дрожало и умирало…"
}
],
"glosses": [
"прост. бить, ударять обо что-либо, чтобы ударилось, затрещало, хрустнуло и т. д."
],
"id": "ru-шваркать-ru-verb-FMqBN4GK"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Жаргонизмы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"жарг. пить спиртное"
],
"id": "ru-шваркать-ru-verb-huBELPSe",
"raw_tags": [
"что, чего и без доп."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈʂvarkətʲ]"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "бросать"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "кидать"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "швырять"
}
],
"tags": [
"imperfective",
"transitive"
],
"word": "шваркать"
}
{
"categories": [
"Глаголы в видовых парах",
"Глаголы, спряжение 1a",
"Переходные глаголы",
"Русские глаголы",
"Русские глаголы несовершенного вида",
"Русские лексемы",
"Русские слова с суффиксом -а",
"Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
"Русский язык",
"Слова из 8 букв/ru",
"Требуется категоризация/ru"
],
"etymology_text": "Исконно русское суффиксное производное от шварк — «треск», производного посредством суффикса -к от звукоподражательного швар (из *chvēr, ср. родственное хвор в хворост, имеющем наряду с другими также и значение «хруст, треск»). Значения «ударить, бросить, чтобы ударилось, затрещало, хрустнуло и т. д.» развилось из значения «трещать, хрустеть» (ср. треснуть — «ударить»). Использованы данные школьного этимологического словаря Н. М. Шанского; см. Список литературы.",
"forms": [
{
"form": "шва́ркаю",
"tags": [
"present",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "шва́ркаем",
"tags": [
"present",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "шва́ркаешь",
"tags": [
"present",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "шва́ркаете",
"tags": [
"present",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "шва́ркает",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "шва́ркают",
"tags": [
"present",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "шва́ркал",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "шва́ркали",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "шва́ркала",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "шва́ркало",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "шва́ркай",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "шва́ркайте",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "шва́ркающий",
"tags": [
"participle",
"active",
"present"
]
},
{
"form": "шва́ркавший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "шва́ркаемый",
"tags": [
"participle",
"passive",
"present"
]
},
{
"form": "шва́ркая",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "шва́ркав",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "шва́ркавши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "буду/будешь… шва́ркать",
"tags": [
"future"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"шва́р",
"кать"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "шваркание"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Просторечные выражения/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
62,
70
]
],
"ref": "А. В. Иванов, «Географ глобус пропил», 2002 г. [НКРЯ]",
"text": "На ходу он сдирает с себя спасжилет, куртку, свитер и всё это шваркает себе под ноги."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
19,
27
]
],
"ref": "А. Н. Архангельский, «1962. Послание к Тимофею», 2006 г. [НКРЯ]",
"text": "Тетка Ира обиженно шваркала вещи в чемодан, ругала маму за христианское смирение, обзывала исусиком, потому что как же ж можно все это терпеть; ночевать она отправилась тете Нине, за рубль."
}
],
"glosses": [
"прост. бросать, швырять что-либо с силой или небрежно"
]
},
{
"categories": [
"Просторечные выражения/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
121,
129
]
],
"ref": "М. А. Булгаков, «Собачье сердце», 1925 г. [НКРЯ]",
"text": "Зина и Дарья Петровна в подоткнутых до колен юбках, с голыми ногами, и Шариков с швейцаром, босые, с закатанными штанами шваркали мокрыми тряпками по полу кухни и отжимали их в грязные вёдра и раковину."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
107,
115
]
],
"ref": "В. Лебедев, «Путешествие в Золотой век, или наши простаки за границей» // «Вокруг света», 1994 г. [НКРЯ]",
"text": "Затем стали хватать их за щупальца и вырывать внутренности ― и дальше, о, ужас, бить о бетонные плиты. Они шваркали бедных головоногих так, словно это были мокрые тряпки."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
5,
13
]
],
"ref": "Ю. М. Даниэль, «Письма из заключения», 1966-1970 гг. [НКРЯ]",
"text": "Толя шваркает лом об землю и выражается."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
7,
14
]
],
"ref": "Д. И. Рубина, «На солнечной стороне улицы», 1980-2006 гг. [НКРЯ]",
"text": "Ремень шваркал пару раз по кожаной обивке стула, вопли становились и вовсе непереносимыми, у Верки все в животе дрожало и умирало…"
}
],
"glosses": [
"прост. бить, ударять обо что-либо, чтобы ударилось, затрещало, хрустнуло и т. д."
]
},
{
"categories": [
"Жаргонизмы/ru"
],
"glosses": [
"жарг. пить спиртное"
],
"raw_tags": [
"что, чего и без доп."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈʂvarkətʲ]"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "бросать"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "кидать"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "швырять"
}
],
"tags": [
"imperfective",
"transitive"
],
"word": "шваркать"
}
Download raw JSONL data for шваркать meaning in All languages combined (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-09 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (606a11c and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.