"хуй моржовый" meaning in All languages combined

See хуй моржовый on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: ˈxuɪ̯ mɐrˈʐovɨɪ̯
Etymology: Из хуй + моржовый.
  1. обсц., презр., уничиж. о зловредном, никчёмном, недостойном уважения, презираемом человеке Tags: contemplative
    Sense id: ru-хуй_моржовый-ru-phrase-OJpiEJlW
  2. обсц., шутл. или ирон. о неприспособленном к жизни, глуповатом человеке Tags: humorous, ironic
    Sense id: ru-хуй_моржовый-ru-phrase-a-NWuvqc
  3. груб., обсц. половой член моржа ◆ Браконьеры на Чукотке продают моржовые хуи за большие деньги. Tags: vulgar
    Sense id: ru-хуй_моржовый-ru-phrase-0jyld4vW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: человек, человек
Categories (other): Фразеологизмы/ru Synonyms: дурак, придурок, подонок, хуй голландский, хуй мамин, хуй с горы, хуй стоптанный, хуило моржовый, хуй трёхколёсный, дурак, придурок, недотёпа, хуй голландский, хуй мамин, хуй с горы, хуй стоптанный, хуило моржовый, хуй трёхколёсный, бакулюм моржа

Download JSONL data for хуй моржовый meaning in All languages combined (5.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из хуй + моржовый.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "человек"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "человек"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Василий Аксёнов",
          "date": "1977–1979 гг.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В прошлом году или в позапрошлом мы ехали вместе с Юга на моей развалюхе и ругались всю дорогу. Как безумные, мы только о политике тогда и бубнили: о диссидентах, о КГБ, о герантократии [геронтократии], о Чехословакии, о западных леваках, о национальной психологии русских, о вонючем мессианстве, об идиотской его теории Общей Судьбы… Именно тогда Лучников сказал Гангуту, что он, его друзья и газета «Курьер» борются за воссоединение Крыма с Россией, а тот взорвался и обозвал его мазохистом, мудаком, самоубийцей, «пидаром гнойным», вырожденцем с расщеплённой психологией и «хуем моржовым». — Вы, сволочи буржуазные, с жиру беситесь, невропаты проклятые, вы хотите опозорить наше поколение, убить до срока нашу надежду, как и ваши отцы, золотопогонная падаль, просрали в кабаках всю Россию и сбежали!",
          "title": "Остров Крым"
        },
        {
          "author": "О. В. Волков",
          "date": "1988",
          "text": "— Вставай, интеллигент, хуй моржовый, не то пну ногой и угодишь в очко — в дерьмо головой!",
          "title": "Из воспоминаний старого тенишевца"
        },
        {
          "author": "Юрий Андрухович",
          "date": "2001",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И ты сначала хотел ему возразить, мол, какой я тебе Владик, ты, хуй моржовый, я поэт из Украины, но вовремя понял, что в этом твоё спасение.",
          "title": "Московиада",
          "translator": "А. Бражкиной"
        },
        {
          "author": "Василий Аксёнов",
          "date": "2005",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Merdе! Хуй моржовый! Так я и знала, ты ходил в ячейку к этой Саламанке, чекистке разъёбанной!",
          "title": "Новый сладостный стиль"
        }
      ],
      "glosses": [
        "уничиж. о зловредном, никчёмном, недостойном уважения, презираемом человеке"
      ],
      "id": "ru-хуй_моржовый-ru-phrase-OJpiEJlW",
      "raw_glosses": [
        "обсц., презр., уничиж. о зловредном, никчёмном, недостойном уважения, презираемом человеке"
      ],
      "tags": [
        "contemplative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "о неприспособленном к жизни, глуповатом человеке"
      ],
      "id": "ru-хуй_моржовый-ru-phrase-a-NWuvqc",
      "raw_glosses": [
        "обсц., шутл. или ирон. о неприспособленном к жизни, глуповатом человеке"
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "ironic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "половой член моржа ◆ Браконьеры на Чукотке продают моржовые хуи за большие деньги."
      ],
      "id": "ru-хуй_моржовый-ru-phrase-0jyld4vW",
      "raw_glosses": [
        "груб., обсц. половой член моржа ◆ Браконьеры на Чукотке продают моржовые хуи за большие деньги."
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈxuɪ̯ mɐrˈʐovɨɪ̯"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "дурак"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "придурок"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "подонок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "хуй голландский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "хуй мамин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "хуй с горы"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "хуй стоптанный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "хуило моржовый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "хуй трёхколёсный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "дурак"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "придурок"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "недотёпа"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "хуй голландский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "хуй мамин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "хуй с горы"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "хуй стоптанный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "хуило моржовый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "хуй трёхколёсный"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "бакулюм моржа"
    }
  ],
  "word": "хуй моржовый"
}
{
  "categories": [
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "etymology_text": "Из хуй + моржовый.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "человек"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "человек"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Василий Аксёнов",
          "date": "1977–1979 гг.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В прошлом году или в позапрошлом мы ехали вместе с Юга на моей развалюхе и ругались всю дорогу. Как безумные, мы только о политике тогда и бубнили: о диссидентах, о КГБ, о герантократии [геронтократии], о Чехословакии, о западных леваках, о национальной психологии русских, о вонючем мессианстве, об идиотской его теории Общей Судьбы… Именно тогда Лучников сказал Гангуту, что он, его друзья и газета «Курьер» борются за воссоединение Крыма с Россией, а тот взорвался и обозвал его мазохистом, мудаком, самоубийцей, «пидаром гнойным», вырожденцем с расщеплённой психологией и «хуем моржовым». — Вы, сволочи буржуазные, с жиру беситесь, невропаты проклятые, вы хотите опозорить наше поколение, убить до срока нашу надежду, как и ваши отцы, золотопогонная падаль, просрали в кабаках всю Россию и сбежали!",
          "title": "Остров Крым"
        },
        {
          "author": "О. В. Волков",
          "date": "1988",
          "text": "— Вставай, интеллигент, хуй моржовый, не то пну ногой и угодишь в очко — в дерьмо головой!",
          "title": "Из воспоминаний старого тенишевца"
        },
        {
          "author": "Юрий Андрухович",
          "date": "2001",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И ты сначала хотел ему возразить, мол, какой я тебе Владик, ты, хуй моржовый, я поэт из Украины, но вовремя понял, что в этом твоё спасение.",
          "title": "Московиада",
          "translator": "А. Бражкиной"
        },
        {
          "author": "Василий Аксёнов",
          "date": "2005",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Merdе! Хуй моржовый! Так я и знала, ты ходил в ячейку к этой Саламанке, чекистке разъёбанной!",
          "title": "Новый сладостный стиль"
        }
      ],
      "glosses": [
        "уничиж. о зловредном, никчёмном, недостойном уважения, презираемом человеке"
      ],
      "raw_glosses": [
        "обсц., презр., уничиж. о зловредном, никчёмном, недостойном уважения, презираемом человеке"
      ],
      "tags": [
        "contemplative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "о неприспособленном к жизни, глуповатом человеке"
      ],
      "raw_glosses": [
        "обсц., шутл. или ирон. о неприспособленном к жизни, глуповатом человеке"
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "ironic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "половой член моржа ◆ Браконьеры на Чукотке продают моржовые хуи за большие деньги."
      ],
      "raw_glosses": [
        "груб., обсц. половой член моржа ◆ Браконьеры на Чукотке продают моржовые хуи за большие деньги."
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈxuɪ̯ mɐrˈʐovɨɪ̯"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "дурак"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "придурок"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "подонок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "хуй голландский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "хуй мамин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "хуй с горы"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "хуй стоптанный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "хуило моржовый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "хуй трёхколёсный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "дурак"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "придурок"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "недотёпа"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "хуй голландский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "хуй мамин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "хуй с горы"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "хуй стоптанный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "хуило моржовый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "хуй трёхколёсный"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "бакулюм моржа"
    }
  ],
  "word": "хуй моржовый"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.