"фрунт" meaning in All languages combined

See фрунт on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: frunt [singular], frʊnˈtɨ [plural]
Etymology: Происходит от лат. frons (род. п. frontis) «лоб», далее из праиндоевр. *bhren- «выдаваться, выступать вперёд». Русск. фронт (также фроньте и народн. фрунт) — начиная с Петра I, 1703 г. Заимств. через нов.-в.-нем. Front — то же, стар. Fronte из франц. front. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: фрунт [nominative, singular], фру́нты [nominative, plural], фру́нта [genitive, singular], фру́нтов [genitive, plural], фру́нту [dative, singular], фру́нтам [dative, plural], фрунт [accusative, singular], фру́нты [accusative, plural], фру́нтом [instrumental, singular], фру́нтами [instrumental, plural], фру́нте [prepositional, singular], фру́нтах [prepositional, plural]
  1. устар., воен. то же, что фронт; построение шеренгой Tags: obsolete
    Sense id: ru-фрунт-ru-noun-dBmxS1X6 Topics: military
  2. устар., воен. то же, что фронт; обращённая к противнику сторона боевого расположения войск Tags: obsolete
    Sense id: ru-фрунт-ru-noun-rGIxANIM Topics: military
  3. устар., часто с предлогом во выказывание внимания и уважения вышестоящему по званию подтянутой (подобострастной) стойкой, отдаванием чести Tags: obsolete
    Sense id: ru-фрунт-ru-noun-zCSxQPAx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: фронт, фронт Derived forms: во фрунт (стать/встать) Related terms: фрунтомания Coordinate_terms: фланг

Download JSONL data for фрунт meaning in All languages combined (6.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Непроизводные слова/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "фланг"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "во фрунт (стать/встать)"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. frons (род. п. frontis) «лоб», далее из праиндоевр. *bhren- «выдаваться, выступать вперёд». Русск. фронт (также фроньте и народн. фрунт) — начиная с Петра I, 1703 г. Заимств. через нов.-в.-нем. Front — то же, стар. Fronte из франц. front. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "фрунт",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фру́нты",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фру́нта",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фру́нтов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фру́нту",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фру́нтам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фрунт",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фру́нты",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фру́нтом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фру́нтами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фру́нте",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фру́нтах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "фрунтомания"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Е. Ф. Комаровский",
          "date": "1830–1835 гг.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Одно, в чём упрекали живописца, это то, что он всех принцесс Наполеоновой фамилии нарядил в белое платье и поставил почти на одной линии, как фрунт солдат, зато изображение папы сделано было превосходно.",
          "title": "Записки графа Е. Ф. Комаровского"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что фронт; построение шеренгой"
      ],
      "id": "ru-фрунт-ru-noun-dBmxS1X6",
      "raw_glosses": [
        "устар., воен. то же, что фронт; построение шеренгой"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. А. Щербинин",
          "date": "1813",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Расположение его было следующее: ручеёк, протекающий мимо деревни Магдеборн, закрывал фрунт, который проходил чрез деревню Госса и деревню Штрёмталь (Stromthal), и упирался к большому Университетскому лесу. Фрунт был почти неприступен. Надлежало корпусу Кленау действовать во фланг.",
          "title": "Военный журнал 1813 года"
        },
        {
          "author": "Пушкин",
          "date": "1835–1836 гг.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В то же время подоспела и наша гвардия и ударила один во фрунт и другой с фланга.",
          "title": "<История Петра. Подготовительные тексты>"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что фронт; обращённая к противнику сторона боевого расположения войск"
      ],
      "id": "ru-фрунт-ru-noun-rGIxANIM",
      "raw_glosses": [
        "устар., воен. то же, что фронт; обращённая к противнику сторона боевого расположения войск"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Лев Толстой",
          "date": "1863",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Казак в форме, в шашке и ружье, иногда стои́т, иногда не стои́т на часах у воро́т, иногда делает, иногда не делает фрунт проходящему офицеру.",
          "title": "Казаки"
        },
        {
          "author": "Герцен",
          "date": "1865–1868 гг.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Думаю — нет, брат, меня не проведёшь, сделал фрунт и ответил: того, мол, ваша светлость, служба требует — всё равно, мы рады стараться.",
          "title": "Былое и думы"
        },
        {
          "author": "Чехов",
          "date": "1883",
          "source": "source",
          "text": "Длинный подбородок жены стал ещё длиннее; Нафанаил вытянулся во фрунт и застегнул все пуговки своего мундира…",
          "title": "Толстый и тонкий"
        },
        {
          "author": "Пильняк",
          "date": "1924",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кузя выстроился во фрунт, руки по швам, зарапортовал — честь имею явиться…",
          "title": "Мать сыра-земля"
        }
      ],
      "glosses": [
        "выказывание внимания и уважения вышестоящему по званию подтянутой (подобострастной) стойкой, отдаванием чести"
      ],
      "id": "ru-фрунт-ru-noun-zCSxQPAx",
      "notes": [
        "часто с предлогом во"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар., часто с предлогом во выказывание внимания и уважения вышестоящему по званию подтянутой (подобострастной) стойкой, отдаванием чести"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "frunt",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "frʊnˈtɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "фронт"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "фронт"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "фрунт"
}
{
  "categories": [
    "Непроизводные слова/ru",
    "Слова латинского происхождения/ru"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "фланг"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "во фрунт (стать/встать)"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. frons (род. п. frontis) «лоб», далее из праиндоевр. *bhren- «выдаваться, выступать вперёд». Русск. фронт (также фроньте и народн. фрунт) — начиная с Петра I, 1703 г. Заимств. через нов.-в.-нем. Front — то же, стар. Fronte из франц. front. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "фрунт",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фру́нты",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фру́нта",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фру́нтов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фру́нту",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фру́нтам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фрунт",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фру́нты",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фру́нтом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фру́нтами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фру́нте",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фру́нтах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "фрунтомания"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Е. Ф. Комаровский",
          "date": "1830–1835 гг.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Одно, в чём упрекали живописца, это то, что он всех принцесс Наполеоновой фамилии нарядил в белое платье и поставил почти на одной линии, как фрунт солдат, зато изображение папы сделано было превосходно.",
          "title": "Записки графа Е. Ф. Комаровского"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что фронт; построение шеренгой"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар., воен. то же, что фронт; построение шеренгой"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. А. Щербинин",
          "date": "1813",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Расположение его было следующее: ручеёк, протекающий мимо деревни Магдеборн, закрывал фрунт, который проходил чрез деревню Госса и деревню Штрёмталь (Stromthal), и упирался к большому Университетскому лесу. Фрунт был почти неприступен. Надлежало корпусу Кленау действовать во фланг.",
          "title": "Военный журнал 1813 года"
        },
        {
          "author": "Пушкин",
          "date": "1835–1836 гг.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В то же время подоспела и наша гвардия и ударила один во фрунт и другой с фланга.",
          "title": "<История Петра. Подготовительные тексты>"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что фронт; обращённая к противнику сторона боевого расположения войск"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар., воен. то же, что фронт; обращённая к противнику сторона боевого расположения войск"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Лев Толстой",
          "date": "1863",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Казак в форме, в шашке и ружье, иногда стои́т, иногда не стои́т на часах у воро́т, иногда делает, иногда не делает фрунт проходящему офицеру.",
          "title": "Казаки"
        },
        {
          "author": "Герцен",
          "date": "1865–1868 гг.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Думаю — нет, брат, меня не проведёшь, сделал фрунт и ответил: того, мол, ваша светлость, служба требует — всё равно, мы рады стараться.",
          "title": "Былое и думы"
        },
        {
          "author": "Чехов",
          "date": "1883",
          "source": "source",
          "text": "Длинный подбородок жены стал ещё длиннее; Нафанаил вытянулся во фрунт и застегнул все пуговки своего мундира…",
          "title": "Толстый и тонкий"
        },
        {
          "author": "Пильняк",
          "date": "1924",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кузя выстроился во фрунт, руки по швам, зарапортовал — честь имею явиться…",
          "title": "Мать сыра-земля"
        }
      ],
      "glosses": [
        "выказывание внимания и уважения вышестоящему по званию подтянутой (подобострастной) стойкой, отдаванием чести"
      ],
      "notes": [
        "часто с предлогом во"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар., часто с предлогом во выказывание внимания и уважения вышестоящему по званию подтянутой (подобострастной) стойкой, отдаванием чести"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "frunt",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "frʊnˈtɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "фронт"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "фронт"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "фрунт"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-26 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (749e5e0 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.