"сразить" meaning in All languages combined

See сразить on Wiktionary

Verb [Русский]

IPA: srɐˈzʲitʲ
Etymology: Происходит от с- + разить, далее из праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск. раз, разить, укр. рази́ти, белор. разíць, словенск. ráziti, rȃzim «царапать», чешск. razit «бить», словацк. rаziť, польск. razić «ранить». Связ. с ре́зать. Ср. алб. rrah «бью, разбиваю» (из *rradh), гег. rraj — то же, алб. rras «сжимаю, наступаю», аор. rashë от biе «бью, колочу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: сражу́ [first-person, singular, future], срази́л [first-person, singular, past], срази́ла [first-person, singular, past], срази́шь [second-person, singular, future], срази́л [second-person, singular, past], срази́ла [second-person, singular, past], срази́ [second-person, singular, imperative], срази́т [third-person, singular, future], срази́л [third-person, singular, past], срази́ла [third-person, singular, past], срази́ло [third-person, singular, past], срази́м [first-person, plural, future], срази́ли [first-person, plural, past], срази́м [first-person, plural, imperative], срази́мте [first-person, plural, imperative], срази́те [second-person, plural, future], срази́ли [second-person, plural, past], срази́те [second-person, plural, imperative], сразя́т [third-person, plural, future], срази́ли [third-person, plural, past], срази́вший [active, past], срази́в [adverbial, past], срази́вши [adverbial, past], сражённый [passive, past], сражать [perfective]
  1. свалить, убить ударом, выстрелом и т. п.
    Sense id: ru-сразить-ru-verb-oqQJhOXD
  2. лишить жизни, стать причиной смерти (о болезни и т. п.)
    Sense id: ru-сразить-ru-verb-8Y3bNTff
  3. привести в крайнее расстройство; потрясти
    Sense id: ru-сразить-ru-verb-JvZov6EC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: поразить, погубить, потрясти, убить
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы каузации эмоций/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы убийства/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 4b",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы совершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой с-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -и",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от с- + разить, далее из праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск. раз, разить, укр. рази́ти, белор. разíць, словенск. ráziti, rȃzim «царапать», чешск. razit «бить», словацк. rаziť, польск. razić «ранить». Связ. с ре́зать. Ср. алб. rrah «бью, разбиваю» (из *rradh), гег. rraj — то же, алб. rras «сжимаю, наступаю», аор. rashë от biе «бью, колочу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "сражу́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́л",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́ла",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́шь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́л",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́ла",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́т",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́л",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́ла",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́ло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́м",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́ли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́м",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́мте",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́ли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "сразя́т",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́ли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́вший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сражённый",
      "tags": [
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сражать",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "разик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "сражение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "раз"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "разительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "поразительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "разящий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "сражать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "сражаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "сразиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "поразить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "поразиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "разить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "поражать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "поражаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "разительно"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "поразительно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Деникин",
          "date": "1953",
          "ref": "А. И. Деникин, «Путь русского офицера», 1953 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Душою обороны Порт-Артура был начальник его штаба, ген. Кондратенко, и, если бы его не сразил неприятельский снаряд, крепость продержалась бы, быть может, ещё несколько недель.",
          "title": "Путь русского офицера"
        },
        {
          "author": "Шолохов",
          "date": "1928-1940",
          "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон. Книга третья», 1928-1940 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Через час у казаков появился урон: одного из первого взвода пуля сразила насмерть, трое раненых уползли к коноводам в лог.",
          "title": "Тихий Дон. Книга третья"
        }
      ],
      "glosses": [
        "свалить, убить ударом, выстрелом и т. п."
      ],
      "id": "ru-сразить-ru-verb-oqQJhOXD"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Лермонтов",
          "date": "1839",
          "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Памяти А. И. Одоевского», 1839 г. [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "Болезнь его сразила, и с собой // В могилу он унес летучий рой // Еще незрелых, темных вдохновений, // Обманутых надежд и горьких сожалений!",
          "title": "Памяти А. И. Одоевского"
        },
        {
          "author": "А. В. Никитенко",
          "date": "1826-1855",
          "ref": "А. В. Никитенко, «Дневник. Том 1», 1826-1855 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он был еще не стар, здоров и крепок, но вот его сразила холера.",
          "title": "Дневник. Том 1"
        }
      ],
      "glosses": [
        "лишить жизни, стать причиной смерти (о болезни и т. п.)"
      ],
      "id": "ru-сразить-ru-verb-8Y3bNTff"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Галина Щербакова",
          "date": "2001",
          "ref": "Г. Н. Щербакова, «...Все это следует шить», 2001 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Чистюль американцев сразить страхом загрязнения ― плевое дело.",
          "title": "...Все это следует шить"
        },
        {
          "author": "Вадим Бурлак",
          "date": "2001",
          "ref": "Вадим Бурлак, «Хранители древних тайн», 2001 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Железная логика странных Васькиных вопросов сразила меня.",
          "title": "Хранители древних тайн"
        }
      ],
      "glosses": [
        "привести в крайнее расстройство; потрясти"
      ],
      "id": "ru-сразить-ru-verb-JvZov6EC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "srɐˈzʲitʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "поразить"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "погубить"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "потрясти"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "убить"
    }
  ],
  "tags": [
    "perfect",
    "transitive"
  ],
  "word": "сразить"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы каузации эмоций/ru",
    "Глаголы убийства/ru",
    "Глаголы, спряжение 4b",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы совершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой с-",
    "Русские слова с суффиксом -и",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 7 букв/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от с- + разить, далее из праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск. раз, разить, укр. рази́ти, белор. разíць, словенск. ráziti, rȃzim «царапать», чешск. razit «бить», словацк. rаziť, польск. razić «ранить». Связ. с ре́зать. Ср. алб. rrah «бью, разбиваю» (из *rradh), гег. rraj — то же, алб. rras «сжимаю, наступаю», аор. rashë от biе «бью, колочу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "сражу́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́л",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́ла",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́шь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́л",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́ла",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́т",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́л",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́ла",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́ло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́м",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́ли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́м",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́мте",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́ли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "сразя́т",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́ли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́вший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "срази́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сражённый",
      "tags": [
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сражать",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "разик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "сражение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "раз"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "разительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "поразительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "разящий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "сражать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "сражаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "сразиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "поразить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "поразиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "разить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "поражать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "поражаться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "разительно"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "поразительно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Деникин",
          "date": "1953",
          "ref": "А. И. Деникин, «Путь русского офицера», 1953 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Душою обороны Порт-Артура был начальник его штаба, ген. Кондратенко, и, если бы его не сразил неприятельский снаряд, крепость продержалась бы, быть может, ещё несколько недель.",
          "title": "Путь русского офицера"
        },
        {
          "author": "Шолохов",
          "date": "1928-1940",
          "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон. Книга третья», 1928-1940 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Через час у казаков появился урон: одного из первого взвода пуля сразила насмерть, трое раненых уползли к коноводам в лог.",
          "title": "Тихий Дон. Книга третья"
        }
      ],
      "glosses": [
        "свалить, убить ударом, выстрелом и т. п."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Лермонтов",
          "date": "1839",
          "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Памяти А. И. Одоевского», 1839 г. [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "Болезнь его сразила, и с собой // В могилу он унес летучий рой // Еще незрелых, темных вдохновений, // Обманутых надежд и горьких сожалений!",
          "title": "Памяти А. И. Одоевского"
        },
        {
          "author": "А. В. Никитенко",
          "date": "1826-1855",
          "ref": "А. В. Никитенко, «Дневник. Том 1», 1826-1855 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он был еще не стар, здоров и крепок, но вот его сразила холера.",
          "title": "Дневник. Том 1"
        }
      ],
      "glosses": [
        "лишить жизни, стать причиной смерти (о болезни и т. п.)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Галина Щербакова",
          "date": "2001",
          "ref": "Г. Н. Щербакова, «...Все это следует шить», 2001 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Чистюль американцев сразить страхом загрязнения ― плевое дело.",
          "title": "...Все это следует шить"
        },
        {
          "author": "Вадим Бурлак",
          "date": "2001",
          "ref": "Вадим Бурлак, «Хранители древних тайн», 2001 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Железная логика странных Васькиных вопросов сразила меня.",
          "title": "Хранители древних тайн"
        }
      ],
      "glosses": [
        "привести в крайнее расстройство; потрясти"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "srɐˈzʲitʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "поразить"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "погубить"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "потрясти"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "убить"
    }
  ],
  "tags": [
    "perfect",
    "transitive"
  ],
  "word": "сразить"
}

Download raw JSONL data for сразить meaning in All languages combined (8.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.