"сообщить" meaning in All languages combined

See сообщить on Wiktionary

Verb [Русский]

IPA: sɐɐpˈɕːitʲ Audio: Ru-сообщить.ogg
Etymology: Происходит от прилагательного общий, далее от праслав. *оbьti̯о-, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав., др.-русск. обьчии, обьче нареч. (вместо исконнорусск. о́бчий), ст.-слав. обьшть (др.-греч. κοινός, πᾶς), русск. общий, болг. общ, о́бщи, сербск. о̏пħӣ, словенск. óbči, чешск. оbес «община, селение, общество», оbесný «общий», польск. оbсу «чужой». Праслав. *оbьti̯о- «то, что вокруг» (от *оbь-; см. о, об); образование с суфф. -ti̯o-; ср.: лит. араčiа̀ «низ», др.-инд. а́раtуаm «потомство» при греч. ἀπό «от, прочь», др.-инд. áра «прочь» или греч. ὕπτιος «откинутый назад», от ὑπό «вниз, назад». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: сообщу́ [first-person, singular, future], сообщи́л [first-person, singular, past], сообщи́ла [first-person, singular, past], сообщи́шь [second-person, singular, future], сообщи́л [second-person, singular, past], сообщи́ла [second-person, singular, past], сообщи́ [second-person, singular, imperative], сообщи́т [third-person, singular, future], сообщи́л [third-person, singular, past], сообщи́ла [third-person, singular, past], сообщи́ло [third-person, singular, past], сообщи́м [first-person, plural, future], сообщи́ли [first-person, plural, past], сообщи́м [first-person, plural, imperative], сообщи́мте [first-person, plural, imperative], сообщи́те [second-person, plural, future], сообщи́ли [second-person, plural, past], сообщи́те [second-person, plural, imperative], сообща́т [third-person, plural, future], сообщи́ли [third-person, plural, past], сообщи́вший [active, past], сообщи́в [adverbial, past], сообщи́вши [adverbial, past], сообщённый [passive, past], сообщать [perfective]
  1. что?, о чём?, и с прид. дополнит.: передать информацию кому-либо, куда-либо, довести до чьего-либо сведения; уведомить, известить
    Sense id: ru-сообщить-ru-verb-o3kuMzvN
  2. что?, о ком? и о чём?, кому? (чему?): рассказать о ком-либо, чём-либо, поделиться мыслями, соображениями и т. п.
    Sense id: ru-сообщить-ru-verb-7SjVGh-I
  3. книжн., что?, чему?, (не лицо): придать чему-либо какие-либо свойства или качества Tags: literary
    Sense id: ru-сообщить-ru-verb-lpq8GxNS
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: проинформировать, передать, оповестить, транслировать, уведомить, рассказать, придать, передать Derived forms: сорока на хвосте (сообщила) принесла Related terms: сообщение, общение, сообщество, общий, общительный, сообщать, общаться
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 4b",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы совершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -и",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "сорока на хвосте (сообщила) принесла"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от прилагательного общий, далее от праслав. *оbьti̯о-, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав., др.-русск. обьчии, обьче нареч. (вместо исконнорусск. о́бчий), ст.-слав. обьшть (др.-греч. κοινός, πᾶς), русск. общий, болг. общ, о́бщи, сербск. о̏пħӣ, словенск. óbči, чешск. оbес «община, селение, общество», оbесný «общий», польск. оbсу «чужой». Праслав. *оbьti̯о- «то, что вокруг» (от *оbь-; см. о, об); образование с суфф. -ti̯o-; ср.: лит. араčiа̀ «низ», др.-инд. а́раtуаm «потомство» при греч. ἀπό «от, прочь», др.-инд. áра «прочь» или греч. ὕπτιος «откинутый назад», от ὑπό «вниз, назад». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "сообщу́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́л",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́ла",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́шь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́л",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́ла",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́т",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́л",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́ла",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́ло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́м",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́ли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́м",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́мте",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́ли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "сообща́т",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́ли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́вший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщённый",
      "tags": [
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщать",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "сообщение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "общение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "сообщество"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "общий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "общительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "сообщать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "общаться"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Об этом сообщили по радио."
        },
        {
          "author": "Н. М. Карамзин",
          "date": "1803–1818",
          "ref": "Н. М. Карамзин, «История государства Российского», 1803–1818 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Печенеги, заключив союз с Игорем, пять лет не тревожили России: по крайней мере Нестор говорит о первой действительной войне с ними уже в 920 году. Предание не сообщило ему известия об её следствиях.",
          "title": "История государства Российского"
        },
        {
          "author": "И. А. Ефремов",
          "date": "1956",
          "ref": "И. А. Ефремов, «Туманность Андромеды», 1956 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Такие башни переговаривались между собою направленными передачами и могли сообщить всё что угодно на центральную станцию своего района.",
          "title": "Туманность Андромеды"
        }
      ],
      "glosses": [
        "передать информацию кому-либо, куда-либо, довести до чьего-либо сведения; уведомить, известить"
      ],
      "id": "ru-сообщить-ru-verb-o3kuMzvN",
      "raw_glosses": [
        "что?, о чём?, и с прид. дополнит.: передать информацию кому-либо, куда-либо, довести до чьего-либо сведения; уведомить, известить"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Герцен",
          "date": "1841–1846",
          "ref": "А. И. Герцен, «Кто виноват?», 1841–1846 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Некому было ей сообщить всё занимавшее её, всё собиравшееся в груди; под конец, не имея силы носить всего в себе, она попала на мысль, очень обыкновенную у девушки: она стала записывать свои мысли, свои чувства.",
          "title": "Кто виноват?"
        },
        {
          "author": "Лесков",
          "date": "1876",
          "ref": "Н. С. Лесков, «Железная воля», 1876 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И он тотчас же приятельски сообщил мне, что всегда имел такое намерение выучиться по-русски, потому что хотя он и замечал, что в России живут некоторые его земляки, не зная, как должно, русского языка, но что это можно только на службе, а что он, как человек частной профессии, должен поступать иначе.",
          "title": "Железная воля"
        }
      ],
      "glosses": [
        "рассказать о ком-либо, чём-либо, поделиться мыслями, соображениями и т. п."
      ],
      "id": "ru-сообщить-ru-verb-7SjVGh-I",
      "raw_glosses": [
        "что?, о ком? и о чём?, кому? (чему?): рассказать о ком-либо, чём-либо, поделиться мыслями, соображениями и т. п."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Гоголь",
          "date": "1835",
          "ref": "Н. В. Гоголь, «Портрет», 1835 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сияние месяца, озаривши комнату, упало и на него и сообщило ему странную живость.",
          "title": "Портрет"
        },
        {
          "author": "Гоголь",
          "date": "1835–1841",
          "ref": "Н. В. Гоголь, «Миргород», 1835–1841 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Обе просьбы были приняты и дело готовилось принять довольно важный интерес, как одно непредвиденное обстоятельство сообщило ему ещё большую занимательность.",
          "title": "Миргород"
        },
        {
          "author": "А. А. Григорьев",
          "date": "1845",
          "ref": "А. А. Григорьев, «„Гамлет“ на одном провинциальном театре», 1845 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "«Не более?!». — Какой тон, сентенциозный тон сообщила она простым, ласкательно-ребяческим, лукаво-милым словам…",
          "title": "„Гамлет“ на одном провинциальном театре"
        }
      ],
      "glosses": [
        "придать чему-либо какие-либо свойства или качества"
      ],
      "id": "ru-сообщить-ru-verb-lpq8GxNS",
      "raw_glosses": [
        "книжн., что?, чему?, (не лицо): придать чему-либо какие-либо свойства или качества"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-сообщить.ogg",
      "ipa": "sɐɐpˈɕːitʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/Ru-сообщить.ogg/Ru-сообщить.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сообщить.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "проинформировать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "передать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "оповестить"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "транслировать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "уведомить"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "рассказать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "придать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "передать"
    }
  ],
  "tags": [
    "perfect",
    "transitive"
  ],
  "word": "сообщить"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение 4b",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы совершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -и",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 8 букв/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "сорока на хвосте (сообщила) принесла"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от прилагательного общий, далее от праслав. *оbьti̯о-, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав., др.-русск. обьчии, обьче нареч. (вместо исконнорусск. о́бчий), ст.-слав. обьшть (др.-греч. κοινός, πᾶς), русск. общий, болг. общ, о́бщи, сербск. о̏пħӣ, словенск. óbči, чешск. оbес «община, селение, общество», оbесný «общий», польск. оbсу «чужой». Праслав. *оbьti̯о- «то, что вокруг» (от *оbь-; см. о, об); образование с суфф. -ti̯o-; ср.: лит. араčiа̀ «низ», др.-инд. а́раtуаm «потомство» при греч. ἀπό «от, прочь», др.-инд. áра «прочь» или греч. ὕπτιος «откинутый назад», от ὑπό «вниз, назад». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "сообщу́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́л",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́ла",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́шь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́л",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́ла",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́т",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́л",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́ла",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́ло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́м",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́ли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́м",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́мте",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́ли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "сообща́т",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́ли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́вший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщи́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщённый",
      "tags": [
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сообщать",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "сообщение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "общение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "сообщество"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "общий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "общительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "сообщать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "общаться"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Об этом сообщили по радио."
        },
        {
          "author": "Н. М. Карамзин",
          "date": "1803–1818",
          "ref": "Н. М. Карамзин, «История государства Российского», 1803–1818 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Печенеги, заключив союз с Игорем, пять лет не тревожили России: по крайней мере Нестор говорит о первой действительной войне с ними уже в 920 году. Предание не сообщило ему известия об её следствиях.",
          "title": "История государства Российского"
        },
        {
          "author": "И. А. Ефремов",
          "date": "1956",
          "ref": "И. А. Ефремов, «Туманность Андромеды», 1956 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Такие башни переговаривались между собою направленными передачами и могли сообщить всё что угодно на центральную станцию своего района.",
          "title": "Туманность Андромеды"
        }
      ],
      "glosses": [
        "передать информацию кому-либо, куда-либо, довести до чьего-либо сведения; уведомить, известить"
      ],
      "raw_glosses": [
        "что?, о чём?, и с прид. дополнит.: передать информацию кому-либо, куда-либо, довести до чьего-либо сведения; уведомить, известить"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Герцен",
          "date": "1841–1846",
          "ref": "А. И. Герцен, «Кто виноват?», 1841–1846 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Некому было ей сообщить всё занимавшее её, всё собиравшееся в груди; под конец, не имея силы носить всего в себе, она попала на мысль, очень обыкновенную у девушки: она стала записывать свои мысли, свои чувства.",
          "title": "Кто виноват?"
        },
        {
          "author": "Лесков",
          "date": "1876",
          "ref": "Н. С. Лесков, «Железная воля», 1876 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И он тотчас же приятельски сообщил мне, что всегда имел такое намерение выучиться по-русски, потому что хотя он и замечал, что в России живут некоторые его земляки, не зная, как должно, русского языка, но что это можно только на службе, а что он, как человек частной профессии, должен поступать иначе.",
          "title": "Железная воля"
        }
      ],
      "glosses": [
        "рассказать о ком-либо, чём-либо, поделиться мыслями, соображениями и т. п."
      ],
      "raw_glosses": [
        "что?, о ком? и о чём?, кому? (чему?): рассказать о ком-либо, чём-либо, поделиться мыслями, соображениями и т. п."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Гоголь",
          "date": "1835",
          "ref": "Н. В. Гоголь, «Портрет», 1835 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сияние месяца, озаривши комнату, упало и на него и сообщило ему странную живость.",
          "title": "Портрет"
        },
        {
          "author": "Гоголь",
          "date": "1835–1841",
          "ref": "Н. В. Гоголь, «Миргород», 1835–1841 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Обе просьбы были приняты и дело готовилось принять довольно важный интерес, как одно непредвиденное обстоятельство сообщило ему ещё большую занимательность.",
          "title": "Миргород"
        },
        {
          "author": "А. А. Григорьев",
          "date": "1845",
          "ref": "А. А. Григорьев, «„Гамлет“ на одном провинциальном театре», 1845 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "«Не более?!». — Какой тон, сентенциозный тон сообщила она простым, ласкательно-ребяческим, лукаво-милым словам…",
          "title": "„Гамлет“ на одном провинциальном театре"
        }
      ],
      "glosses": [
        "придать чему-либо какие-либо свойства или качества"
      ],
      "raw_glosses": [
        "книжн., что?, чему?, (не лицо): придать чему-либо какие-либо свойства или качества"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-сообщить.ogg",
      "ipa": "sɐɐpˈɕːitʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/Ru-сообщить.ogg/Ru-сообщить.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сообщить.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "проинформировать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "передать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "оповестить"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "транслировать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "уведомить"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "рассказать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "придать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "передать"
    }
  ],
  "tags": [
    "perfect",
    "transitive"
  ],
  "word": "сообщить"
}

Download raw JSONL data for сообщить meaning in All languages combined (10.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.