"следствие" meaning in All languages combined

See следствие on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: ˈslʲet͡stvʲɪɪ̯ə [singular], ˈslʲet͡stvʲɪɪ̯ə [plural] Audio: Ru-следствие.ogg [singular]
Etymology: Происходит от ?? Forms: сле́дствие [nominative, singular], сле́дствия [nominative, plural], сле́дствия [genitive, singular], сле́дствий [genitive, plural], сле́дствию [dative, singular], сле́дствиям [dative, plural], сле́дствие [accusative, singular], сле́дствия [accusative, plural], сле́дствием [instrumental, singular], сле́дствиями [instrumental, plural], сле́дствии [prepositional, singular], сле́дствиях [prepositional, plural]
  1. то, что произошло как результат чего-либо произошедшего ранее
    Sense id: ru-следствие-ru-noun-~ghp2MS5
  2. филос. суждение, выводимое из одного или нескольких суждений по определённым правилам (в логике); заключение
    Sense id: ru-следствие-ru-noun-Awryxm9x Topics: philosophy
  3. юр. процесс, направленный на выяснение обстоятельств чего-либо, обычно преступления
    Sense id: ru-следствие-ru-noun-dpHsp8qY Topics: legal
  4. логическая связка
    Sense id: ru-следствие-ru-noun-tLv4uiKI
  5. как вывод; поэтому
    Sense id: ru-следствие-ru-noun-YN4WeXk0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: последствие, результат, плод, продукт, развязка, конец, исход, эффект, заключение, расследование Derived forms: причина и следствие, судебное следствие Related terms: следователь, подследственный, следовать Translations (произошедшее как результат): effect (Английский), Folge [feminine] (Немецкий), bulgu (Турецкий), araz (Турецкий), följd (Шведский), slutsats (Шведский) Translations (процесс расследования): investigation (Английский), inquest (Английский), inquisition (Английский), Untersuchung [feminine] (Немецкий), soruşturma (Турецкий), undersökning (Шведский), förhör [neuter] (Шведский)

Download JSONL data for следствие meaning in All languages combined (8.0kB)

{
  "derived": [
    {
      "word": "причина и следствие"
    },
    {
      "word": "судебное следствие"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "сле́дствие",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сле́дствия",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сле́дствия",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сле́дствий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сле́дствию",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сле́дствиям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сле́дствие",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сле́дствия",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сле́дствием",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сле́дствиями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сле́дствии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сле́дствиях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "следователь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "подследственный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "следовать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Неизвестный",
          "date": "1810",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Извините, прелестные, что я осмелился сравнить вас с Софиею: трудно противиться сердцу, а оно руководствует мною при сочинении сей повести; притом же ваши достоинства сделались виднее и следствие доказало их превосходство.",
          "title": "Модест и София"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то, что произошло как результат чего-либо произошедшего ранее"
      ],
      "id": "ru-следствие-ru-noun-~ghp2MS5"
    },
    {
      "glosses": [
        "суждение, выводимое из одного или нескольких суждений по определённым правилам (в логике); заключение"
      ],
      "id": "ru-следствие-ru-noun-Awryxm9x",
      "raw_glosses": [
        "филос. суждение, выводимое из одного или нескольких суждений по определённым правилам (в логике); заключение"
      ],
      "topics": [
        "philosophy"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Марина Гриднева",
          "date": "2004",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я хотел бы отметить, что мы закончили следствие в рекордные сроки ― за 29 дней, хотя там было назначено 183 экспертизы, а потерпевшими были признаны 172 человека.",
          "title": "За взятку — сажать!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "процесс, направленный на выяснение обстоятельств чего-либо, обычно преступления"
      ],
      "id": "ru-следствие-ru-noun-dpHsp8qY",
      "raw_glosses": [
        "юр. процесс, направленный на выяснение обстоятельств чего-либо, обычно преступления"
      ],
      "topics": [
        "legal"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "С. Г. Керимов",
          "date": "2004",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На этапе построения запроса к поисковой системе с помощью онтологии выполняется преобразование запроса в набор терминов и понятий, соединённых логическими связками, такими как: Синоним, Омоним, Основа, Род-вид, Часть-целое, Ассоциация, Средство для, Причина, Следствие и т. д.",
          "title": "Интеллектуальный поиск информации, основанный на онтологии"
        }
      ],
      "glosses": [
        "логическая связка"
      ],
      "id": "ru-следствие-ru-noun-tLv4uiKI"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Мария Козлова",
          "date": "2004",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Конституционные формулировки ограничений прав и свобод (ч. 3 ст. 55 Конституции РФ), по мнению С. А. Бурьянова, носят в значительной мере расплывчатый характер, ещё более абстрактный, чем соответствующие нормы международного права, не полностью учитывают сущность права на свободу совести, и, как следствие, ставят его реализацию в зависимость от конкретных государственно-конфессиональных отношений.",
          "title": "Свобода совести и светскость государства: проблемы и решения"
        }
      ],
      "glosses": [
        "как вывод; поэтому"
      ],
      "id": "ru-следствие-ru-noun-YN4WeXk0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-следствие.ogg",
      "ipa": "ˈslʲet͡stvʲɪɪ̯ə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/Ru-следствие.ogg/Ru-следствие.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-следствие.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈslʲet͡stvʲɪɪ̯ə",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "последствие"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "результат"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "плод"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "продукт"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "развязка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "конец"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "исход"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "эффект"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "заключение"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "расследование"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "произошедшее как результат",
      "word": "effect"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "произошедшее как результат",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Folge"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "произошедшее как результат",
      "word": "bulgu"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "произошедшее как результат",
      "word": "araz"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "sense": "произошедшее как результат",
      "word": "följd"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "sense": "произошедшее как результат",
      "word": "slutsats"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "процесс расследования",
      "word": "investigation"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "процесс расследования",
      "word": "inquest"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "процесс расследования",
      "word": "inquisition"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "процесс расследования",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Untersuchung"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "процесс расследования",
      "word": "soruşturma"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "sense": "процесс расследования",
      "word": "undersökning"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "процесс расследования",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "förhör"
    }
  ],
  "word": "следствие"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "причина и следствие"
    },
    {
      "word": "судебное следствие"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "сле́дствие",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сле́дствия",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сле́дствия",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сле́дствий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сле́дствию",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сле́дствиям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сле́дствие",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сле́дствия",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сле́дствием",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сле́дствиями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сле́дствии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сле́дствиях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "следователь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "подследственный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "следовать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Неизвестный",
          "date": "1810",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Извините, прелестные, что я осмелился сравнить вас с Софиею: трудно противиться сердцу, а оно руководствует мною при сочинении сей повести; притом же ваши достоинства сделались виднее и следствие доказало их превосходство.",
          "title": "Модест и София"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то, что произошло как результат чего-либо произошедшего ранее"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "суждение, выводимое из одного или нескольких суждений по определённым правилам (в логике); заключение"
      ],
      "raw_glosses": [
        "филос. суждение, выводимое из одного или нескольких суждений по определённым правилам (в логике); заключение"
      ],
      "topics": [
        "philosophy"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Марина Гриднева",
          "date": "2004",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я хотел бы отметить, что мы закончили следствие в рекордные сроки ― за 29 дней, хотя там было назначено 183 экспертизы, а потерпевшими были признаны 172 человека.",
          "title": "За взятку — сажать!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "процесс, направленный на выяснение обстоятельств чего-либо, обычно преступления"
      ],
      "raw_glosses": [
        "юр. процесс, направленный на выяснение обстоятельств чего-либо, обычно преступления"
      ],
      "topics": [
        "legal"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "С. Г. Керимов",
          "date": "2004",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На этапе построения запроса к поисковой системе с помощью онтологии выполняется преобразование запроса в набор терминов и понятий, соединённых логическими связками, такими как: Синоним, Омоним, Основа, Род-вид, Часть-целое, Ассоциация, Средство для, Причина, Следствие и т. д.",
          "title": "Интеллектуальный поиск информации, основанный на онтологии"
        }
      ],
      "glosses": [
        "логическая связка"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Мария Козлова",
          "date": "2004",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Конституционные формулировки ограничений прав и свобод (ч. 3 ст. 55 Конституции РФ), по мнению С. А. Бурьянова, носят в значительной мере расплывчатый характер, ещё более абстрактный, чем соответствующие нормы международного права, не полностью учитывают сущность права на свободу совести, и, как следствие, ставят его реализацию в зависимость от конкретных государственно-конфессиональных отношений.",
          "title": "Свобода совести и светскость государства: проблемы и решения"
        }
      ],
      "glosses": [
        "как вывод; поэтому"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-следствие.ogg",
      "ipa": "ˈslʲet͡stvʲɪɪ̯ə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/Ru-следствие.ogg/Ru-следствие.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-следствие.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈslʲet͡stvʲɪɪ̯ə",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "последствие"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "результат"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "плод"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "продукт"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "развязка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "конец"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "исход"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "эффект"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "заключение"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "расследование"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "произошедшее как результат",
      "word": "effect"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "произошедшее как результат",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Folge"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "произошедшее как результат",
      "word": "bulgu"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "произошедшее как результат",
      "word": "araz"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "sense": "произошедшее как результат",
      "word": "följd"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "sense": "произошедшее как результат",
      "word": "slutsats"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "процесс расследования",
      "word": "investigation"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "процесс расследования",
      "word": "inquest"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "процесс расследования",
      "word": "inquisition"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "процесс расследования",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Untersuchung"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "процесс расследования",
      "word": "soruşturma"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "sense": "процесс расследования",
      "word": "undersökning"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "процесс расследования",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "förhör"
    }
  ],
  "word": "следствие"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.