See скоромь on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "raw_tags": [ "религ." ], "sense_index": 1, "word": "постное" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 8a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *skormъ «жир», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. скоромъ «жир, масло; скоромная пища» (Вопросы Кирика), русск.-церк.-слав. скрамъ, укр. ско́ром, скоро́мина «скоромное кушанье», скоро́мний, белор. ско́ром, сербохорв. скра̏ма «плёнка, мех, струп», польск. skrom «жир, сало». Праслав. *skormъ сближают — при условии количественного чередования — с *kъrmъ, ср.: корм, корми́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "ско́ро́мь", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ско́ро́ми", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ско́ро́ми", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ско́ро́мей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ско́ро́ми", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ско́ро́мям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ско́ро́мь", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ско́ро́ми", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ско́ро́мью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ско́ро́мями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ско́ро́ми", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "ско́ро́мях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пища" }, { "sense_index": 1, "word": "еда" }, { "sense_index": 1, "word": "кушанье" }, { "sense_index": 2, "word": "слова" }, { "sense_index": 2, "word": "речь" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 2, "word": "брань" }, { "sense_index": 2, "word": "ругань" }, { "sense_index": 2, "word": "матерщина" }, { "sense_index": 2, "word": "скабрёзности" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "скором" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "скоромное" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "скоромный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "скоромить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "скоромиться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "скоромно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Г. И. Успенский", "date": "1871", "ref": "Г. И. Успенский, «Наблюдения одного лентяя», Очерки провинциальной жизни, 1871 г. [НКРЯ]", "text": "— Нешто мастеровые, — продолжала она, — станут трескать — извините — под такой день скоромь?", "title": "Наблюдения одного лентяя" }, { "author": "С. В. Максимов", "date": "1899", "ref": "С. В. Максимов, «Нечистая, неведомая и крёстная сила», 1899 г. [НКРЯ]", "text": "Теперь, к счастью, это обыкновение повсеместно вывелось и хотя молоко матери по прежнему признается греховной «скоромью», но грех этот считается небольшим и падает он не на младенца, а на мать.", "title": "Нечистая, неведомая и крёстная сила" }, { "author": "И. Ф. Наживин", "date": "1928", "ref": "И. Ф. Наживин, «Степан Разин (Казаки)», 1928 г. [НКРЯ]", "text": "Были Филипповки, скоромиться ей было противно, но она скрепя сердце подчинялась новым порядкам, хотя сама скороми не ела и детям не давала.", "title": "Степан Разин (Казаки)" } ], "glosses": [ "скоромная пища" ], "id": "ru-скоромь-ru-noun-ALLE0OiX", "raw_glosses": [ "устар., прост. скоромная пища" ], "tags": [ "colloquial", "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "[Академия]", "ref": "[Академия]", "text": "Перестань врать скоромь." } ], "glosses": [ "неприличные, непристойные слова, речи" ], "id": "ru-скоромь-ru-noun-FP695Iz-", "raw_glosses": [ "собир., устар., прост. неприличные, непристойные слова, речи" ], "tags": [ "collective", "colloquial", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "skɐˈromʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "скоромное" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "obsolete", "colloquial", "regional" ], "word": "скоромятина" }, { "sense_index": 1, "word": "скоромщина" }, { "sense_index": 2, "word": "сквернословие" }, { "sense_index": 2, "tags": [ "obsolete" ], "word": "срамословие" }, { "sense_index": 2, "tags": [ "obsolete", "colloquial" ], "word": "скоромщина" }, { "sense_index": 2, "word": "соромщина" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "word": "скоромь" }
{ "antonyms": [ { "raw_tags": [ "религ." ], "sense_index": 1, "word": "постное" } ], "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 8a", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *skormъ «жир», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. скоромъ «жир, масло; скоромная пища» (Вопросы Кирика), русск.-церк.-слав. скрамъ, укр. ско́ром, скоро́мина «скоромное кушанье», скоро́мний, белор. ско́ром, сербохорв. скра̏ма «плёнка, мех, струп», польск. skrom «жир, сало». Праслав. *skormъ сближают — при условии количественного чередования — с *kъrmъ, ср.: корм, корми́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "ско́ро́мь", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ско́ро́ми", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ско́ро́ми", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ско́ро́мей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ско́ро́ми", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ско́ро́мям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ско́ро́мь", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ско́ро́ми", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ско́ро́мью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ско́ро́мями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ско́ро́ми", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "ско́ро́мях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пища" }, { "sense_index": 1, "word": "еда" }, { "sense_index": 1, "word": "кушанье" }, { "sense_index": 2, "word": "слова" }, { "sense_index": 2, "word": "речь" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 2, "word": "брань" }, { "sense_index": 2, "word": "ругань" }, { "sense_index": 2, "word": "матерщина" }, { "sense_index": 2, "word": "скабрёзности" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "скором" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "скоромное" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "скоромный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "скоромить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "скоромиться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "скоромно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Г. И. Успенский", "date": "1871", "ref": "Г. И. Успенский, «Наблюдения одного лентяя», Очерки провинциальной жизни, 1871 г. [НКРЯ]", "text": "— Нешто мастеровые, — продолжала она, — станут трескать — извините — под такой день скоромь?", "title": "Наблюдения одного лентяя" }, { "author": "С. В. Максимов", "date": "1899", "ref": "С. В. Максимов, «Нечистая, неведомая и крёстная сила», 1899 г. [НКРЯ]", "text": "Теперь, к счастью, это обыкновение повсеместно вывелось и хотя молоко матери по прежнему признается греховной «скоромью», но грех этот считается небольшим и падает он не на младенца, а на мать.", "title": "Нечистая, неведомая и крёстная сила" }, { "author": "И. Ф. Наживин", "date": "1928", "ref": "И. Ф. Наживин, «Степан Разин (Казаки)», 1928 г. [НКРЯ]", "text": "Были Филипповки, скоромиться ей было противно, но она скрепя сердце подчинялась новым порядкам, хотя сама скороми не ела и детям не давала.", "title": "Степан Разин (Казаки)" } ], "glosses": [ "скоромная пища" ], "raw_glosses": [ "устар., прост. скоромная пища" ], "tags": [ "colloquial", "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "[Академия]", "ref": "[Академия]", "text": "Перестань врать скоромь." } ], "glosses": [ "неприличные, непристойные слова, речи" ], "raw_glosses": [ "собир., устар., прост. неприличные, непристойные слова, речи" ], "tags": [ "collective", "colloquial", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "skɐˈromʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "скоромное" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "obsolete", "colloquial", "regional" ], "word": "скоромятина" }, { "sense_index": 1, "word": "скоромщина" }, { "sense_index": 2, "word": "сквернословие" }, { "sense_index": 2, "tags": [ "obsolete" ], "word": "срамословие" }, { "sense_index": 2, "tags": [ "obsolete", "colloquial" ], "word": "скоромщина" }, { "sense_index": 2, "word": "соромщина" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "word": "скоромь" }
Download raw JSONL data for скоромь meaning in All languages combined (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.