"сипай" meaning in All languages combined

See сипай on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: sʲɪˈpaɪ̯ [singular], sʲɪˈpaɪ [plural]
Etymology: Происходит от османского турецкого سپاهی (sipahi), от персидского سپاهی (sepâhi, «солдат»). Сродни spàhija. Forms: сипа́й [nominative, singular], сипа́и [nominative, plural], сипа́я [genitive, singular], сипа́ев [genitive, plural], сипа́ю [dative, singular], сипа́ям [dative, plural], сипа́я [accusative, singular], сипа́ев [accusative, plural], сипа́ем [instrumental, singular], сипа́ями [instrumental, plural], сипа́е [prepositional, singular], сипа́ях [prepositional, plural]
  1. истор. солдат колониальных войск в Индии (с XVIII в. по 1947 г.), формировавшихся из местного населения Tags: historical
    Sense id: ru-сипай-ru-noun-gYdi~9x6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: солдат, индиец Related terms: сипайский Translations: sepoy (Английский)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Писай"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Одушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 6a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от османского турецкого سپاهی (sipahi), от персидского سپاهی (sepâhi, «солдат»). Сродни spàhija.",
  "forms": [
    {
      "form": "сипа́й",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сипа́и",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сипа́я",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сипа́ев",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сипа́ю",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сипа́ям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сипа́я",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сипа́ев",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сипа́ем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сипа́ями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сипа́е",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сипа́ях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "солдат"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "индиец"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "сипайский"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. В. Дружинин",
          "date": "1854",
          "ref": "А. В. Дружинин, «Заметки и увеселительные очерки петербургского туриста», 1854 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Супруга остиндского генерал-губернатора не взглянет на последнего сипая так, как вышеупомянутая дама сейчас взглянула на меня и на моего читателя.",
          "title": "Заметки и увеселительные очерки петербургского туриста"
        },
        {
          "author": "М. А. Антонович",
          "date": "1901",
          "ref": "М. А. Антонович, «Из воспоминаний о Николае Александровиче Добролюбове», 1901 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Особенно сильно пушила печать Англию за сипаев, совершенно так же, как теперь пушат её за буров.",
          "title": "Из воспоминаний о Николае Александровиче Добролюбове"
        },
        {
          "author": "Михаил Шишкин",
          "collection": "Знамя",
          "date_published": "2009",
          "ref": "М. П. Шишкин, «Письмовник» // «Знамя», 2009 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сипаи отдают честь, прикладывая руки к чалме и к груди.",
          "title": "Письмовник"
        }
      ],
      "glosses": [
        "солдат колониальных войск в Индии (с XVIII в. по 1947 г.), формировавшихся из местного населения"
      ],
      "id": "ru-сипай-ru-noun-gYdi~9x6",
      "raw_glosses": [
        "истор. солдат колониальных войск в Индии (с XVIII в. по 1947 г.), формировавшихся из местного населения"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "sʲɪˈpaɪ̯",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "sʲɪˈpaɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "sepoy"
    }
  ],
  "word": "сипай"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Писай"
    }
  ],
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Одушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 6a",
    "Русский язык",
    "Слова из 5 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от османского турецкого سپاهی (sipahi), от персидского سپاهی (sepâhi, «солдат»). Сродни spàhija.",
  "forms": [
    {
      "form": "сипа́й",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сипа́и",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сипа́я",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сипа́ев",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сипа́ю",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сипа́ям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сипа́я",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сипа́ев",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сипа́ем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сипа́ями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "сипа́е",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "сипа́ях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "солдат"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "индиец"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "сипайский"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. В. Дружинин",
          "date": "1854",
          "ref": "А. В. Дружинин, «Заметки и увеселительные очерки петербургского туриста», 1854 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Супруга остиндского генерал-губернатора не взглянет на последнего сипая так, как вышеупомянутая дама сейчас взглянула на меня и на моего читателя.",
          "title": "Заметки и увеселительные очерки петербургского туриста"
        },
        {
          "author": "М. А. Антонович",
          "date": "1901",
          "ref": "М. А. Антонович, «Из воспоминаний о Николае Александровиче Добролюбове», 1901 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Особенно сильно пушила печать Англию за сипаев, совершенно так же, как теперь пушат её за буров.",
          "title": "Из воспоминаний о Николае Александровиче Добролюбове"
        },
        {
          "author": "Михаил Шишкин",
          "collection": "Знамя",
          "date_published": "2009",
          "ref": "М. П. Шишкин, «Письмовник» // «Знамя», 2009 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сипаи отдают честь, прикладывая руки к чалме и к груди.",
          "title": "Письмовник"
        }
      ],
      "glosses": [
        "солдат колониальных войск в Индии (с XVIII в. по 1947 г.), формировавшихся из местного населения"
      ],
      "raw_glosses": [
        "истор. солдат колониальных войск в Индии (с XVIII в. по 1947 г.), формировавшихся из местного населения"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "sʲɪˈpaɪ̯",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "sʲɪˈpaɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "sepoy"
    }
  ],
  "word": "сипай"
}

Download raw JSONL data for сипай meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.