"ратификация" meaning in All languages combined

See ратификация on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: rətʲɪfʲɪˈkat͡sɨɪ̯ə
Etymology: Происходит от лат. ratificatio «подтверждение», далее из ratificare, далее из ratus «незыблемый, неизменный», далее из reri «считать, полагать» + facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»). В русском языке со времён Петра I. Заимствовано, вероятно, из польск. ratyfikacja. Forms: ратифика́ция [nominative, singular], ратифика́ции [nominative, plural], ратифика́ции [genitive, singular], ратифика́ций [genitive, plural], ратифика́ции [dative, singular], ратифика́циям [dative, plural], ратифика́цию [accusative, singular], ратифика́ции [accusative, plural], ратифика́цией [instrumental, singular], ратифика́циею [instrumental, singular], ратифика́циями [instrumental, plural], ратифика́ции [prepositional, singular], ратифика́циях [prepositional, plural]
  1. полит., юр. действие по значению гл. ратифицировать; утверждение высшим законодательным органом государственной власти международного договора или соглашения, придающее им юридическую силу
    Sense id: ru-ратификация-ru-noun-v2ZcnDYE Topics: legal, politics
  2. устар., юр. документ об утверждении международного договора или соглашения; акт о ратификации [1] Tags: obsolete
    Sense id: ru-ратификация-ru-noun-TsdXYKDu Topics: legal
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ратифицирование, ратификационная грамота Hypernyms: утверждение, документ, акт, грамота Related terms: ратифицирование, ратифицировать Translations: ratification (Английский), ratificación [feminine] (Испанский), onaylama (Турецкий), ратифікація [feminine] (Украинский)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "тарификация"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ациj",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ифик",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 7a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 11 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. ratificatio «подтверждение», далее из ratificare, далее из ratus «незыблемый, неизменный», далее из reri «считать, полагать» + facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»).\nВ русском языке со времён Петра I. Заимствовано, вероятно, из польск. ratyfikacja.",
  "forms": [
    {
      "form": "ратифика́ция",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́ции",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́ции",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́ций",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́ции",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́циям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́цию",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́ции",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́цией",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́циею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́циями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́ции",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́циях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "утверждение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "документ"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "акт"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "грамота"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ратифицирование"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "ратифицировать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. М. Карамзин",
          "collection": "Вестник Европы",
          "date": "1802",
          "ref": "Н. М. Карамзин, «Несколько слов о новой Французской Конституции», Из Немецкого Журнала, 1802 г. // «Вестник Европы» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Трибунат по случаю ратификации трактата с Россиею дозволил себе заметить одно неприличное для Французов выражение: теперь ратификация трактатов зависит от Первого Консула.",
          "title": "Несколько слов о новой Французской Конституции"
        },
        {
          "collection": "Пионерская правда",
          "date": "1930",
          "date_published": "1939",
          "ref": "«Германо-советский договор о дружбе и границе между СССР и Германией» (1930) // «Пионерская правда», 1939 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Статья V. Этот договор подлежит ратификации. Обмен ратификационными грамотами должен произойти возможно скорее в Берлине.",
          "title": "Германо-советский договор о дружбе и границе между СССР и Германией"
        }
      ],
      "glosses": [
        "действие по значению гл. ратифицировать; утверждение высшим законодательным органом государственной власти международного договора или соглашения, придающее им юридическую силу"
      ],
      "id": "ru-ратификация-ru-noun-v2ZcnDYE",
      "raw_glosses": [
        "полит., юр. действие по значению гл. ратифицировать; утверждение высшим законодательным органом государственной власти международного договора или соглашения, придающее им юридическую силу"
      ],
      "topics": [
        "legal",
        "politics"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Н. Татищев",
          "date": "1717",
          "ref": "В. Н. Татищев, Письмо Я. В. Брюсу, 1717 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Князь Василей Володимерович разменяет ратификации и поедет отсуда сего месяца 29 числа.",
          "title": "Письмо Я. В. Брюсу"
        },
        {
          "date": "1698-1721 гг.",
          "editor": "под ред. А. М. Макарова",
          "ref": "«Гистория Свейской войны», Подённая записка Петра Великого / под ред. А. М. Макарова, 1698-1721 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сентября в 23 день под вечер приехал из Ниуштата с конгресу от полномочных министров лейб-гвардии каптенармус вышепомянутой Иван Шарапов и привёз ратификацию за рукою короля швецкого, которая прилагается под буквою.",
          "title": "Гистория Свейской войны"
        },
        {
          "author": "А. С. Грибоедов",
          "date": "1828",
          "ref": "А. С. Грибоедов, Письма, 1828 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сейчас мне в департаменте объявил К. К. Родофиникин, что к вашему сиятельству отправляется курьер с ратификациями.",
          "title": "Письма"
        }
      ],
      "glosses": [
        "документ об утверждении международного договора или соглашения; акт о ратификации [1]"
      ],
      "id": "ru-ратификация-ru-noun-TsdXYKDu",
      "raw_glosses": [
        "устар., юр. документ об утверждении международного договора или соглашения; акт о ратификации [1]"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "legal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "rətʲɪfʲɪˈkat͡sɨɪ̯ə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ратифицирование"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ратификационная грамота"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "ratification"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ratificación"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "word": "onaylama"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ратифікація"
    }
  ],
  "word": "ратификация"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "тарификация"
    }
  ],
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -ациj",
    "Русские слова с суффиксом -ифик",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 7a",
    "Русский язык",
    "Слова из 11 букв/ru",
    "Слова латинского происхождения/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. ratificatio «подтверждение», далее из ratificare, далее из ratus «незыблемый, неизменный», далее из reri «считать, полагать» + facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»).\nВ русском языке со времён Петра I. Заимствовано, вероятно, из польск. ratyfikacja.",
  "forms": [
    {
      "form": "ратифика́ция",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́ции",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́ции",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́ций",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́ции",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́циям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́цию",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́ции",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́цией",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́циею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́циями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́ции",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ратифика́циях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "утверждение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "документ"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "акт"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "грамота"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ратифицирование"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "ратифицировать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. М. Карамзин",
          "collection": "Вестник Европы",
          "date": "1802",
          "ref": "Н. М. Карамзин, «Несколько слов о новой Французской Конституции», Из Немецкого Журнала, 1802 г. // «Вестник Европы» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Трибунат по случаю ратификации трактата с Россиею дозволил себе заметить одно неприличное для Французов выражение: теперь ратификация трактатов зависит от Первого Консула.",
          "title": "Несколько слов о новой Французской Конституции"
        },
        {
          "collection": "Пионерская правда",
          "date": "1930",
          "date_published": "1939",
          "ref": "«Германо-советский договор о дружбе и границе между СССР и Германией» (1930) // «Пионерская правда», 1939 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Статья V. Этот договор подлежит ратификации. Обмен ратификационными грамотами должен произойти возможно скорее в Берлине.",
          "title": "Германо-советский договор о дружбе и границе между СССР и Германией"
        }
      ],
      "glosses": [
        "действие по значению гл. ратифицировать; утверждение высшим законодательным органом государственной власти международного договора или соглашения, придающее им юридическую силу"
      ],
      "raw_glosses": [
        "полит., юр. действие по значению гл. ратифицировать; утверждение высшим законодательным органом государственной власти международного договора или соглашения, придающее им юридическую силу"
      ],
      "topics": [
        "legal",
        "politics"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Н. Татищев",
          "date": "1717",
          "ref": "В. Н. Татищев, Письмо Я. В. Брюсу, 1717 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Князь Василей Володимерович разменяет ратификации и поедет отсуда сего месяца 29 числа.",
          "title": "Письмо Я. В. Брюсу"
        },
        {
          "date": "1698-1721 гг.",
          "editor": "под ред. А. М. Макарова",
          "ref": "«Гистория Свейской войны», Подённая записка Петра Великого / под ред. А. М. Макарова, 1698-1721 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сентября в 23 день под вечер приехал из Ниуштата с конгресу от полномочных министров лейб-гвардии каптенармус вышепомянутой Иван Шарапов и привёз ратификацию за рукою короля швецкого, которая прилагается под буквою.",
          "title": "Гистория Свейской войны"
        },
        {
          "author": "А. С. Грибоедов",
          "date": "1828",
          "ref": "А. С. Грибоедов, Письма, 1828 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сейчас мне в департаменте объявил К. К. Родофиникин, что к вашему сиятельству отправляется курьер с ратификациями.",
          "title": "Письма"
        }
      ],
      "glosses": [
        "документ об утверждении международного договора или соглашения; акт о ратификации [1]"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар., юр. документ об утверждении международного договора или соглашения; акт о ратификации [1]"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "legal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "rətʲɪfʲɪˈkat͡sɨɪ̯ə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ратифицирование"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ратификационная грамота"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "ratification"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ratificación"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "word": "onaylama"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ратифікація"
    }
  ],
  "word": "ратификация"
}

Download raw JSONL data for ратификация meaning in All languages combined (7.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.