See простак on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Дураки/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ак", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от прил. простой, из праслав. *pro-stъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. простъ «прямой, открытый, свободный, простой», ст.-слав. простъ (др.-греч. ὀρθός, ἁπλοῦς), русск. простой, укр. простий, белор. просты, болг. прост «простой, прямой», сербохорв. про̏ст, -а, -о «простодушный, простой; прощённый», словенск. pròst, prósta «непринуждённый, свободный, обычный, простой», чешск. prostý «простой, прямой», словацк. prostý, польск., в.-луж. рrоstу, н.-луж. рšоstу. Праслав. *pro-stъ от рrо- и *sto-; ср. с лит. ãpstas м. «изобилие», apstùs «обильный, щедрый, широкий», atstùs «отдалённый», латышск. nuôst «прочь» (из *nuo-stu), др.-инд. suṣṭhú- «находящийся в хорошем состоянии», gōṣṭhás «коровник», оск. trstus м. «свидетель», д.-в.-н. ewist «овчарня», греч. δύστος «несчастный». Лит. prãstas, латышск. prasts «простой, обыкновенный» предположительно заимств. из слав.; первонач. знач. *prosthos: «выступающий», ср. др.-инд. prastha- «горная равнина, площадь», ирл. ross «лес, мыс».", "forms": [ { "form": "проста́к", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "простаки́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "простака́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "простако́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "простаку́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "простака́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "простака́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "простако́в", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "простако́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "простака́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "простаке́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "простака́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 2, "word": "герой" }, { "sense_index": 2, "word": "персонаж" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Чехов", "date": "1895", "ref": "А. П. Чехов, «Супруга», 1895 г.", "text": "А сам Николай Евграфыч глядит на этой фотографии таким простако́м, добрым малым, человеком-рубахой; добродушная семинарская улыбка расплылась по его лицу, и он наивно верит, что эта компания хищников, в которую случайно втолкнула его судьба, даст ему и поэзию, и счастье…", "title": "Супруга" }, { "author": "Гранин", "date": "1987", "ref": "Д. А. Гранин, «Зубр», 1987 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Большой, мужиковатый, с физиономией грубой, как он сам говорил, «шлакоблочной», по виду недалёкий, проста́к, по выговору работяга, из разнорабочих ― словом, не скажешь, что учёный, да к тому же тонкий, культурнейший человек.", "title": "Зубр" } ], "glosses": [ "бесхитростный, простодушный или не очень умный человек" ], "id": "ru-простак-ru-noun-KfrnTHNc" }, { "examples": [ { "author": "М. М. Бахтин", "date": "1920-1924", "ref": "М. М. Бахтин, «Автор и герой в эстетической деятельности», 1920-1924 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Положительные и отрицательные герои (отношение автора), автобиографические и объективные герои, идеализованные и реалистические, героизация, сатира, юмор, ирония; эпический, драматический, лирический герой, характер, тип, персонаж, фабулический герой, пресловутая классификация сценических амплуа: любовник (лирический, драматический), резонер, проста́к и проч.", "title": "Автор и герой в эстетической деятельности" }, { "author": "М. М. Бахтин", "date": "1945-1950", "ref": "М. М. Бахтин, «Сатира», 1945-1950 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Дурак часто совмещает в себе черты плута с чертами наивного простака́, не понимающего глупой или лживой условности социальной действительности ― обычаев, законов, верований (что особенно важно для выполнения третьей, разоблачающей окружающую действительность, функции).", "title": "Сатира" } ], "glosses": [ "персонаж драматического произведения, отличающийся простодушием и попадающий в смешные положения; также амплуа артиста, изображающего такой персонаж" ], "id": "ru-простак-ru-noun-j-ThmqSS", "raw_glosses": [ "театр. персонаж драматического произведения, отличающийся простодушием и попадающий в смешные положения; также амплуа артиста, изображающего такой персонаж" ], "topics": [ "theater" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "prɐˈstak", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "prəstɐˈkʲi", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "простец" }, { "sense_index": 1, "word": "простофиля" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "бесхитростный, простодушный или не очень умный человек", "word": "simpleton" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "бесхитростный, простодушный или не очень умный человек", "word": "lamb" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "бесхитростный, простодушный или не очень умный человек", "tags": [ "masculine" ], "word": "прасцяк" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "бесхитростный, простодушный или не очень умный человек", "word": "głuptas" } ], "word": "простак" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Болгарские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Болгарские существительные, склонение 14", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Болгарский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/bg", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Плохие люди/bg", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/bg", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *pro-stъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. простъ «прямой, открытый, свободный, простой», ст.-слав. простъ (др.-греч. ὀρθός, ἁπλοῦς), русск. простой, укр. простий, белор. просты, болг. прост «простой, прямой», сербохорв. про̏ст, -а, -о «простодушный, простой; прощённый», словенск. pròst, prósta «непринуждённый, свободный, обычный, простой», чешск. prostý «простой, прямой», словацк. prostý, польск., в.-луж. рrоstу, н.-луж. рšоstу. Праслав. *pro-stъ от рrо- и *sto-; ср. с лит. ãpstas м. «изобилие», apstùs «обильный, щедрый, широкий», atstùs «отдалённый», латышск. nuôst «прочь» (из *nuo-stu), др.-инд. suṣṭhú- «находящийся в хорошем состоянии», gōṣṭhás «коровник», оск. trstus м. «свидетель», д.-в.-н. ewist «овчарня», греч. δύστος «несчастный». Лит. prãstas, латышск. prasts «простой, обыкновенный» предположительно заимств. из слав.; первонач. знач. *prosthos: «выступающий», ср. др.-инд. prastha- «горная равнина, площадь», ирл. ross «лес, мыс».", "forms": [ { "form": "простак", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "простаци", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "простака", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "простакът", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "простаците", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "простака", "tags": [ "count-form", "singular" ] } ], "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "прост" } ], "senses": [ { "glosses": [ "грубиян, хам, невежа" ], "id": "ru-простак-bg-noun-Gc0HFIp6" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "простак" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Македонские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Македонский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/mk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Плохие люди/mk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/mk", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *pro-stъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. простъ «прямой, открытый, свободный, простой», ст.-слав. простъ (др.-греч. ὀρθός, ἁπλοῦς), русск. простой, укр. простий, белор. просты, болг. прост «простой, прямой», сербохорв. про̏ст, -а, -о «простодушный, простой; прощённый», словенск. pròst, prósta «непринуждённый, свободный, обычный, простой», чешск. prostý «простой, прямой», словацк. prostý, польск., в.-луж. рrоstу, н.-луж. рšоstу. Праслав. *pro-stъ от рrо- и *sto-; ср. с лит. ãpstas м. «изобилие», apstùs «обильный, щедрый, широкий», atstùs «отдалённый», латышск. nuôst «прочь» (из *nuo-stu), др.-инд. suṣṭhú- «находящийся в хорошем состоянии», gōṣṭhás «коровник», оск. trstus м. «свидетель», д.-в.-н. ewist «овчарня», греч. δύστος «несчастный». Лит. prãstas, латышск. prasts «простой, обыкновенный» предположительно заимств. из слав.; первонач. знач. *prosthos: «выступающий», ср. др.-инд. prastha- «горная равнина, площадь», ирл. ross «лес, мыс».", "lang": "Македонский", "lang_code": "mk", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "прост" } ], "senses": [ { "glosses": [ "грубиян, хам, невежа" ], "id": "ru-простак-mk-noun-Gc0HFIp6" } ], "word": "простак" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Дураки/uk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/uk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/uk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/uk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Социальные роли/uk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Украинские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Украинские существительные, склонение 3b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Украинский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *pro-stъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. простъ «прямой, открытый, свободный, простой», ст.-слав. простъ (др.-греч. ὀρθός, ἁπλοῦς), русск. простой, укр. простий, белор. просты, болг. прост «простой, прямой», сербохорв. про̏ст, -а, -о «простодушный, простой; прощённый», словенск. pròst, prósta «непринуждённый, свободный, обычный, простой», чешск. prostý «простой, прямой», словацк. prostý, польск., в.-луж. рrоstу, н.-луж. рšоstу. Праслав. *pro-stъ от рrо- и *sto-; ср. с лит. ãpstas м. «изобилие», apstùs «обильный, щедрый, широкий», atstùs «отдалённый», латышск. nuôst «прочь» (из *nuo-stu), др.-инд. suṣṭhú- «находящийся в хорошем состоянии», gōṣṭhás «коровник», оск. trstus м. «свидетель», д.-в.-н. ewist «овчарня», греч. δύστος «несчастный». Лит. prãstas, латышск. prasts «простой, обыкновенный» предположительно заимств. из слав.; первонач. знач. *prosthos: «выступающий», ср. др.-инд. prastha- «горная равнина, площадь», ирл. ross «лес, мыс».", "forms": [ { "form": "проста́к", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "простаки́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "простака́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "простакі́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "простако́ві", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "простаку́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "простака́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "простака́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "простакі́в", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "простако́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "простака́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "простако́ві", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "{{{4}}}і́", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "простака́х", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "простаку́", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "простаки́", "tags": [ "vocative", "plural" ] } ], "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "простак (аналогично русскому слову)" ], "id": "ru-простак-uk-noun-mm1SWI0U" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "word": "простак" }
{ "categories": [ "Болгарские существительные", "Болгарские существительные, склонение 14", "Болгарский язык", "Мужской род/bg", "Нет сведений о составе слова", "Плохие люди/bg", "Слова из 7 букв/bg" ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *pro-stъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. простъ «прямой, открытый, свободный, простой», ст.-слав. простъ (др.-греч. ὀρθός, ἁπλοῦς), русск. простой, укр. простий, белор. просты, болг. прост «простой, прямой», сербохорв. про̏ст, -а, -о «простодушный, простой; прощённый», словенск. pròst, prósta «непринуждённый, свободный, обычный, простой», чешск. prostý «простой, прямой», словацк. prostý, польск., в.-луж. рrоstу, н.-луж. рšоstу. Праслав. *pro-stъ от рrо- и *sto-; ср. с лит. ãpstas м. «изобилие», apstùs «обильный, щедрый, широкий», atstùs «отдалённый», латышск. nuôst «прочь» (из *nuo-stu), др.-инд. suṣṭhú- «находящийся в хорошем состоянии», gōṣṭhás «коровник», оск. trstus м. «свидетель», д.-в.-н. ewist «овчарня», греч. δύστος «несчастный». Лит. prãstas, латышск. prasts «простой, обыкновенный» предположительно заимств. из слав.; первонач. знач. *prosthos: «выступающий», ср. др.-инд. prastha- «горная равнина, площадь», ирл. ross «лес, мыс».", "forms": [ { "form": "простак", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "простаци", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "простака", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "простакът", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "простаците", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "простака", "tags": [ "count-form", "singular" ] } ], "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "прост" } ], "senses": [ { "glosses": [ "грубиян, хам, невежа" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "простак" } { "categories": [ "Македонские существительные", "Македонский язык", "Мужской род/mk", "Нет сведений о составе слова", "Плохие люди/mk", "Слова из 7 букв/mk" ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *pro-stъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. простъ «прямой, открытый, свободный, простой», ст.-слав. простъ (др.-греч. ὀρθός, ἁπλοῦς), русск. простой, укр. простий, белор. просты, болг. прост «простой, прямой», сербохорв. про̏ст, -а, -о «простодушный, простой; прощённый», словенск. pròst, prósta «непринуждённый, свободный, обычный, простой», чешск. prostý «простой, прямой», словацк. prostý, польск., в.-луж. рrоstу, н.-луж. рšоstу. Праслав. *pro-stъ от рrо- и *sto-; ср. с лит. ãpstas м. «изобилие», apstùs «обильный, щедрый, широкий», atstùs «отдалённый», латышск. nuôst «прочь» (из *nuo-stu), др.-инд. suṣṭhú- «находящийся в хорошем состоянии», gōṣṭhás «коровник», оск. trstus м. «свидетель», д.-в.-н. ewist «овчарня», греч. δύστος «несчастный». Лит. prãstas, латышск. prasts «простой, обыкновенный» предположительно заимств. из слав.; первонач. знач. *prosthos: «выступающий», ср. др.-инд. prastha- «горная равнина, площадь», ирл. ross «лес, мыс».", "lang": "Македонский", "lang_code": "mk", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "прост" } ], "senses": [ { "glosses": [ "грубиян, хам, невежа" ] } ], "word": "простак" } { "categories": [ "Дураки/ru", "Мужской род/ru", "Одушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -ак", "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3b", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru" ], "etymology_text": "Происходит от прил. простой, из праслав. *pro-stъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. простъ «прямой, открытый, свободный, простой», ст.-слав. простъ (др.-греч. ὀρθός, ἁπλοῦς), русск. простой, укр. простий, белор. просты, болг. прост «простой, прямой», сербохорв. про̏ст, -а, -о «простодушный, простой; прощённый», словенск. pròst, prósta «непринуждённый, свободный, обычный, простой», чешск. prostý «простой, прямой», словацк. prostý, польск., в.-луж. рrоstу, н.-луж. рšоstу. Праслав. *pro-stъ от рrо- и *sto-; ср. с лит. ãpstas м. «изобилие», apstùs «обильный, щедрый, широкий», atstùs «отдалённый», латышск. nuôst «прочь» (из *nuo-stu), др.-инд. suṣṭhú- «находящийся в хорошем состоянии», gōṣṭhás «коровник», оск. trstus м. «свидетель», д.-в.-н. ewist «овчарня», греч. δύστος «несчастный». Лит. prãstas, латышск. prasts «простой, обыкновенный» предположительно заимств. из слав.; первонач. знач. *prosthos: «выступающий», ср. др.-инд. prastha- «горная равнина, площадь», ирл. ross «лес, мыс».", "forms": [ { "form": "проста́к", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "простаки́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "простака́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "простако́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "простаку́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "простака́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "простака́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "простако́в", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "простако́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "простака́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "простаке́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "простака́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 2, "word": "герой" }, { "sense_index": 2, "word": "персонаж" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Чехов", "date": "1895", "ref": "А. П. Чехов, «Супруга», 1895 г.", "text": "А сам Николай Евграфыч глядит на этой фотографии таким простако́м, добрым малым, человеком-рубахой; добродушная семинарская улыбка расплылась по его лицу, и он наивно верит, что эта компания хищников, в которую случайно втолкнула его судьба, даст ему и поэзию, и счастье…", "title": "Супруга" }, { "author": "Гранин", "date": "1987", "ref": "Д. А. Гранин, «Зубр», 1987 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Большой, мужиковатый, с физиономией грубой, как он сам говорил, «шлакоблочной», по виду недалёкий, проста́к, по выговору работяга, из разнорабочих ― словом, не скажешь, что учёный, да к тому же тонкий, культурнейший человек.", "title": "Зубр" } ], "glosses": [ "бесхитростный, простодушный или не очень умный человек" ] }, { "examples": [ { "author": "М. М. Бахтин", "date": "1920-1924", "ref": "М. М. Бахтин, «Автор и герой в эстетической деятельности», 1920-1924 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Положительные и отрицательные герои (отношение автора), автобиографические и объективные герои, идеализованные и реалистические, героизация, сатира, юмор, ирония; эпический, драматический, лирический герой, характер, тип, персонаж, фабулический герой, пресловутая классификация сценических амплуа: любовник (лирический, драматический), резонер, проста́к и проч.", "title": "Автор и герой в эстетической деятельности" }, { "author": "М. М. Бахтин", "date": "1945-1950", "ref": "М. М. Бахтин, «Сатира», 1945-1950 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Дурак часто совмещает в себе черты плута с чертами наивного простака́, не понимающего глупой или лживой условности социальной действительности ― обычаев, законов, верований (что особенно важно для выполнения третьей, разоблачающей окружающую действительность, функции).", "title": "Сатира" } ], "glosses": [ "персонаж драматического произведения, отличающийся простодушием и попадающий в смешные положения; также амплуа артиста, изображающего такой персонаж" ], "raw_glosses": [ "театр. персонаж драматического произведения, отличающийся простодушием и попадающий в смешные положения; также амплуа артиста, изображающего такой персонаж" ], "topics": [ "theater" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "prɐˈstak", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "prəstɐˈkʲi", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "простец" }, { "sense_index": 1, "word": "простофиля" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "бесхитростный, простодушный или не очень умный человек", "word": "simpleton" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "бесхитростный, простодушный или не очень умный человек", "word": "lamb" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "бесхитростный, простодушный или не очень умный человек", "tags": [ "masculine" ], "word": "прасцяк" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "бесхитростный, простодушный или не очень умный человек", "word": "głuptas" } ], "word": "простак" } { "categories": [ "Дураки/uk", "Мужской род/uk", "Одушевлённые/uk", "Слова из 7 букв/uk", "Социальные роли/uk", "Украинские существительные", "Украинские существительные, склонение 3b", "Украинский язык" ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *pro-stъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. простъ «прямой, открытый, свободный, простой», ст.-слав. простъ (др.-греч. ὀρθός, ἁπλοῦς), русск. простой, укр. простий, белор. просты, болг. прост «простой, прямой», сербохорв. про̏ст, -а, -о «простодушный, простой; прощённый», словенск. pròst, prósta «непринуждённый, свободный, обычный, простой», чешск. prostý «простой, прямой», словацк. prostý, польск., в.-луж. рrоstу, н.-луж. рšоstу. Праслав. *pro-stъ от рrо- и *sto-; ср. с лит. ãpstas м. «изобилие», apstùs «обильный, щедрый, широкий», atstùs «отдалённый», латышск. nuôst «прочь» (из *nuo-stu), др.-инд. suṣṭhú- «находящийся в хорошем состоянии», gōṣṭhás «коровник», оск. trstus м. «свидетель», д.-в.-н. ewist «овчарня», греч. δύστος «несчастный». Лит. prãstas, латышск. prasts «простой, обыкновенный» предположительно заимств. из слав.; первонач. знач. *prosthos: «выступающий», ср. др.-инд. prastha- «горная равнина, площадь», ирл. ross «лес, мыс».", "forms": [ { "form": "проста́к", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "простаки́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "простака́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "простакі́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "простако́ві", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "простаку́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "простака́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "простака́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "простакі́в", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "простако́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "простака́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "простако́ві", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "{{{4}}}і́", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "простака́х", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "простаку́", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "простаки́", "tags": [ "vocative", "plural" ] } ], "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "простак (аналогично русскому слову)" ] } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "word": "простак" }
Download raw JSONL data for простак meaning in All languages combined (15.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.