See приветствие on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "прощание" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Приветствия/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Речевые жанры/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -иj", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ств", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 7a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 11 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Средний род/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "в знак приветствия" }, { "word": "нацистское приветствие" }, { "word": "слова приветствия" } ], "etymology_text": "От гл. приветствовать и сущ. привет, далее от при- + -вет, далее от праслав. *věti̯o, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вѣтъ «совет, договор», ст.-слав. вѣтъ (др.-греч. βουλή «решение, воля, совет»); восходит к праиндоевр. *wekw- «говорить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "приве́тствие", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "приве́тствия", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "приве́тствия", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "приве́тствий", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "приве́тствию", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "приве́тствиям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "приве́тствие", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "приве́тствия", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "приве́тствием", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "приве́тствиями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "приве́тствии", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "приве́тствиях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "действие" }, { "sense_index": 2, "word": "обращение" }, { "sense_index": 3, "word": "речь" }, { "sense_index": 3, "word": "послание" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "приветик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "увелич. формы" ], "word": "приветище" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "привет" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "приветственный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "приветливый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "приветствовать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "приветственно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Александр Иличевский", "date": "2009", "ref": "А. В. Иличевский, «Перс», 2009 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Выражение его лица оставалось бесстрастно, покуда он обходил с приветствием собравшихся гостей.", "title": "Перс" } ], "glosses": [ "действие по значению гл. приветствовать" ], "id": "ru-приветствие-ru-noun-I8E-PU5M" }, { "examples": [ { "author": "А. С. Пушкин", "date": "1828", "ref": "А. С. Пушкин, «Арап Петра Великого», Глава III, 1828 г.", "text": "Однажды утром сидел он в своём кабинете, окружённый деловыми бумагами, как вдруг услышал громкое приветствие на французском языке.", "title": "Арап Петра Великого" } ], "glosses": [ "обращение к кому-либо, принятое при встрече с выражением дружелюбия, доброжелательства (слова, жест, движение)" ], "id": "ru-приветствие-ru-noun-oETCf3aB" }, { "examples": [ { "author": "Вс. В. Иванов", "date": "1940–1948", "ref": "В. В. Иванов, «Дневники», 1940–1948 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Чтоб рассеяться ― сел и написал две статейки ― одна для «Сибирских огней» с приветствием по случаю 25-летия этого журнала, а вторую ― приветствие «Известинцу» по случаю 30-летия …", "title": "Дневники" } ], "glosses": [ "речь, слова или письменное послание, выражающие привет" ], "id": "ru-приветствие-ru-noun-XKPbNSAc" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-приветствие.ogg", "ipa": "prʲɪˈvʲet͡stvʲɪɪ̯ə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/Ru-приветствие.ogg/Ru-приветствие.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-приветствие.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "prʲɪˈvʲet͡stvʲɪɪ̯ə", "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "salutation" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "вітанне" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Begrüßung" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "salut" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "salutation" } ], "word": "приветствие" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "прощание" } ], "categories": [ "Неодушевлённые/ru", "Приветствия/ru", "Речевые жанры/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -иj", "Русские слова с суффиксом -ств", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 7a", "Русский язык", "Слова из 11 букв/ru", "Средний род/ru" ], "derived": [ { "word": "в знак приветствия" }, { "word": "нацистское приветствие" }, { "word": "слова приветствия" } ], "etymology_text": "От гл. приветствовать и сущ. привет, далее от при- + -вет, далее от праслав. *věti̯o, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вѣтъ «совет, договор», ст.-слав. вѣтъ (др.-греч. βουλή «решение, воля, совет»); восходит к праиндоевр. *wekw- «говорить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "приве́тствие", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "приве́тствия", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "приве́тствия", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "приве́тствий", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "приве́тствию", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "приве́тствиям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "приве́тствие", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "приве́тствия", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "приве́тствием", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "приве́тствиями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "приве́тствии", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "приве́тствиях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "действие" }, { "sense_index": 2, "word": "обращение" }, { "sense_index": 3, "word": "речь" }, { "sense_index": 3, "word": "послание" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "приветик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "увелич. формы" ], "word": "приветище" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "привет" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "приветственный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "приветливый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "приветствовать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "приветственно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Александр Иличевский", "date": "2009", "ref": "А. В. Иличевский, «Перс», 2009 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Выражение его лица оставалось бесстрастно, покуда он обходил с приветствием собравшихся гостей.", "title": "Перс" } ], "glosses": [ "действие по значению гл. приветствовать" ] }, { "examples": [ { "author": "А. С. Пушкин", "date": "1828", "ref": "А. С. Пушкин, «Арап Петра Великого», Глава III, 1828 г.", "text": "Однажды утром сидел он в своём кабинете, окружённый деловыми бумагами, как вдруг услышал громкое приветствие на французском языке.", "title": "Арап Петра Великого" } ], "glosses": [ "обращение к кому-либо, принятое при встрече с выражением дружелюбия, доброжелательства (слова, жест, движение)" ] }, { "examples": [ { "author": "Вс. В. Иванов", "date": "1940–1948", "ref": "В. В. Иванов, «Дневники», 1940–1948 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Чтоб рассеяться ― сел и написал две статейки ― одна для «Сибирских огней» с приветствием по случаю 25-летия этого журнала, а вторую ― приветствие «Известинцу» по случаю 30-летия …", "title": "Дневники" } ], "glosses": [ "речь, слова или письменное послание, выражающие привет" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-приветствие.ogg", "ipa": "prʲɪˈvʲet͡stvʲɪɪ̯ə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/Ru-приветствие.ogg/Ru-приветствие.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-приветствие.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "prʲɪˈvʲet͡stvʲɪɪ̯ə", "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "salutation" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "вітанне" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Begrüßung" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "salut" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "salutation" } ], "word": "приветствие" }
Download raw JSONL data for приветствие meaning in All languages combined (6.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.