See пошлить on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пошлость/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова, образованные суффиксальным способом/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Образовано с помощью суффикса -и от пошлый, далее от др.-русск. пошьлъ «старинный, исконный; прежний, обычный». Ср. знач. нем. gemein «общий, всеобщий; низкий, подлый». Из по- и ходить, шёл; ср. пошлина. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "пошлю́", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "пошли́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пошли́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пошли́шь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "пошли́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пошли́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пошли́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "пошли́т", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "пошли́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пошли́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пошли́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пошли́м", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "пошли́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "пошли́те", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "пошли́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "пошли́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "пошля́т", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "пошли́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "пошля́щий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "пошли́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "пошля́", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "пошли́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "пошли́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… пошли́ть", "tags": [ "future" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пошлость" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пошлятина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "пошлый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "опошлить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "пошло" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Алексей Грачёв", "date": "2000", "ref": "Алексей Грачёв, «Ярый-3. Ордер на смерть», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Ты, Жора, крайне циничен, ― сказал Теплову Андрей. ― Я понимаю, каждый мужик на эту девушку облизывается, но она ― моя знакомая, понимаешь? Не надо было тебе про «рабочие губы» тут пошлить!", "title": "Ярый-3. Ордер на смерть" } ], "glosses": [ "вести себя пошло, говорить пошлости" ], "id": "ru-пошлить-ru-verb-eupiwl7b", "raw_glosses": [ "прост. вести себя пошло, говорить пошлости" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pɐˈʂlʲitʲ" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "word": "пошлить" }
{ "categories": [ "Глаголы, спряжение 4b", "Пошлость/ru", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Слова, образованные суффиксальным способом/ru" ], "etymology_text": "Образовано с помощью суффикса -и от пошлый, далее от др.-русск. пошьлъ «старинный, исконный; прежний, обычный». Ср. знач. нем. gemein «общий, всеобщий; низкий, подлый». Из по- и ходить, шёл; ср. пошлина. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "пошлю́", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "пошли́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пошли́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пошли́шь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "пошли́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пошли́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пошли́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "пошли́т", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "пошли́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пошли́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пошли́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пошли́м", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "пошли́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "пошли́те", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "пошли́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "пошли́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "пошля́т", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "пошли́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "пошля́щий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "пошли́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "пошля́", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "пошли́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "пошли́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… пошли́ть", "tags": [ "future" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пошлость" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пошлятина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "пошлый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "опошлить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "пошло" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Алексей Грачёв", "date": "2000", "ref": "Алексей Грачёв, «Ярый-3. Ордер на смерть», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Ты, Жора, крайне циничен, ― сказал Теплову Андрей. ― Я понимаю, каждый мужик на эту девушку облизывается, но она ― моя знакомая, понимаешь? Не надо было тебе про «рабочие губы» тут пошлить!", "title": "Ярый-3. Ордер на смерть" } ], "glosses": [ "вести себя пошло, говорить пошлости" ], "raw_glosses": [ "прост. вести себя пошло, говорить пошлости" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pɐˈʂlʲitʲ" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "word": "пошлить" }
Download raw JSONL data for пошлить meaning in All languages combined (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-27 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c7bdf0e and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.