"поварня" meaning in All languages combined

See поварня on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: pɐˈvarnʲə
Etymology: Происходит от слова повар, далее от праслав. *vārīti, *vьrētī «гореть, варить», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. варити, русск. варить, укр. вари́ти, сербохорв. ва́рити, словенск. varíti, чешск. vařit, словацк. variť, польск. warzyć, в.-луж. warić, н.-луж. wariś; восходит к праиндоевр. *werǝ-. Forms: пова́рня [nominative, singular], пова́рни [nominative, plural], пова́рни [genitive, singular], пова́рен [genitive, plural], пова́рне [dative, singular], пова́рням [dative, plural], пова́рню [accusative, singular], пова́рни [accusative, plural], пова́рней [instrumental, singular], пова́рнею [instrumental, singular], пова́рнями [instrumental, plural], пова́рне [prepositional, singular], пова́рнях [prepositional, plural]
  1. устар. разг. кухня Tags: colloquial, obsolete
    Sense id: ru-поварня-ru-noun-B8RzCTBn
  2. рег. (Восточная Сибирь) нежилая изба или юрта в тайге, степи, тундре для отдыха и ночлега охотников, путешественников
    Sense id: ru-поварня-ru-noun-ysnQh12w
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: кухня, кашеварня, стряпущая Hypernyms: помещение, изба, дом, жильё Related terms: повар Translations: варня́ [feminine] (Украинский)

Download JSONL data for поварня meaning in All languages combined (3.9kB)

{
  "etymology_text": "Происходит от слова повар, далее от праслав. *vārīti, *vьrētī «гореть, варить», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. варити, русск. варить, укр. вари́ти, сербохорв. ва́рити, словенск. varíti, чешск. vařit, словацк. variť, польск. warzyć, в.-луж. warić, н.-луж. wariś; восходит к праиндоевр. *werǝ-.",
  "forms": [
    {
      "form": "пова́рня",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рни",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рни",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рен",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рне",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рням",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рню",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рни",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рней",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рнею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рнями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рне",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рнях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "помещение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "изба"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "дом"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "жильё"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "повар"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Д. И. Фонвизин",
          "date": "1777—1778",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Она без всякого стыда отвечала мне, что как нет у неё за столом людей посторонних, то для экономии, чтоб не разводить огня в камине столовой комнаты, обедает она на поварне, где на очаге огонь уже разведён.",
          "title": "К родным"
        },
        {
          "author": "И. А. Крылов",
          "date": "1812",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Какой-то повар, грамотей, // С поварни побежал своей",
          "title": "Кот и повар"
        }
      ],
      "glosses": [
        "кухня"
      ],
      "id": "ru-поварня-ru-noun-B8RzCTBn",
      "raw_glosses": [
        "устар. разг. кухня"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. П. Врангель",
          "date": "1841",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Тарабукину также обязаны путешественники устройством так называемых поварен — деревянных хижин, стоящих в некотором одна от другой отдалении.",
          "title": "Путешествие по северным берегам Сибири и по Ледовитому морю"
        }
      ],
      "glosses": [
        "нежилая изба или юрта в тайге, степи, тундре для отдыха и ночлега охотников, путешественников"
      ],
      "id": "ru-поварня-ru-noun-ysnQh12w",
      "raw_glosses": [
        "рег. (Восточная Сибирь) нежилая изба или юрта в тайге, степи, тундре для отдыха и ночлега охотников, путешественников"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɐˈvarnʲə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кухня"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кашеварня"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "стряпущая"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "варня́"
    }
  ],
  "word": "поварня"
}
{
  "etymology_text": "Происходит от слова повар, далее от праслав. *vārīti, *vьrētī «гореть, варить», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. варити, русск. варить, укр. вари́ти, сербохорв. ва́рити, словенск. varíti, чешск. vařit, словацк. variť, польск. warzyć, в.-луж. warić, н.-луж. wariś; восходит к праиндоевр. *werǝ-.",
  "forms": [
    {
      "form": "пова́рня",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рни",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рни",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рен",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рне",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рням",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рню",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рни",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рней",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рнею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рнями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рне",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пова́рнях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "помещение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "изба"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "дом"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "жильё"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "повар"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Д. И. Фонвизин",
          "date": "1777—1778",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Она без всякого стыда отвечала мне, что как нет у неё за столом людей посторонних, то для экономии, чтоб не разводить огня в камине столовой комнаты, обедает она на поварне, где на очаге огонь уже разведён.",
          "title": "К родным"
        },
        {
          "author": "И. А. Крылов",
          "date": "1812",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Какой-то повар, грамотей, // С поварни побежал своей",
          "title": "Кот и повар"
        }
      ],
      "glosses": [
        "кухня"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. разг. кухня"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. П. Врангель",
          "date": "1841",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Тарабукину также обязаны путешественники устройством так называемых поварен — деревянных хижин, стоящих в некотором одна от другой отдалении.",
          "title": "Путешествие по северным берегам Сибири и по Ледовитому морю"
        }
      ],
      "glosses": [
        "нежилая изба или юрта в тайге, степи, тундре для отдыха и ночлега охотников, путешественников"
      ],
      "raw_glosses": [
        "рег. (Восточная Сибирь) нежилая изба или юрта в тайге, степи, тундре для отдыха и ночлега охотников, путешественников"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɐˈvarnʲə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кухня"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кашеварня"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "стряпущая"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "варня́"
    }
  ],
  "word": "поварня"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-26 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (749e5e0 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.