See оклематься on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "заболеть" }, { "sense_index": 2, "word": "потерять сознание" }, { "sense_index": 2, "word": "вырубиться" }, { "sense_index": 2, "word": "отрубиться" }, { "sense_index": 2, "word": "отключиться" }, { "sense_index": 3, "word": "влипнуть" }, { "sense_index": 3, "word": "вляпаться" }, { "sense_index": 3, "word": "попасться" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Здоровье/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Поправка/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские возвратные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с постфиксом -ся", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f-pt", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Восходит к праслав. *obklemati sę, от *ob- + *klemati sę, далее родственно *kloniti (ЭССЯ↓, вып. 27, с. 117–118; ЭССЯ↓, вып. 9, с. 194).", "forms": [ { "form": "оклема́юсь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "оклема́емся", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "оклема́ешься", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "оклема́етесь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "оклема́ется", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "оклема́ются", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "оклема́лся", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "оклема́лись", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "оклема́лась", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "оклема́лось", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "оклема́емся", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "оклема́емтесь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "оклема́йся", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "оклема́йтесь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "оклема́вшийся", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "оклема́вшись", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "оклема́ться" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "оклёмываться" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Просторечные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Бажов", "date": "1936", "ref": "П. П. Бажов, «Дорогое имячко», 1936 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Раненый мало-помалу оклемался.", "title": "Дорогое имячко" }, { "author": "Михаил Тарковский", "collection": "Октябрь", "date": "1983", "ref": "М. А. Тарковский, «С людьми и без людей», 1983 г. // «Октябрь» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "После операции е́ле оклемался, про́жил больше десяти лет с искусственным клапаном.", "title": "С людьми и без людей" } ], "glosses": [ "прост. выздороветь, оправиться после болезни" ], "id": "ru-оклематься-ru-verb-uwK4kczZ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Просторечные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Елена Хаецкая", "date": "1997", "ref": "Е. В. Хаецкая, «Хальдор из светлого города», 1997 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Этот офицер, которому ты по башке дал, оклемался и стал кричать, что жизни не пожалеет, но разыщет тебя и спросит по большому счёту.", "title": "Хальдор из светлого города" } ], "glosses": [ "прост. прийти в сознание, прийти в себя" ], "id": "ru-оклематься-ru-verb-t2FdFpJ4" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Просторечные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Ф. В. Гладков", "date": "1948", "ref": "Ф. В. Гладков, «Повесть о детстве», 1948 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но после большого неурожая он попал в лапы к Стодневу и уже не мог оклематься: продал овец, лошадь, женины холсты, оставил только корову, с арендой не справился, для работы по хозяйству не было времени ― пропадал на барщине и батрачил у Стоднева.", "title": "Повесть о детстве" }, { "author": "Виктор Астафьев", "date": "1978–1982", "ref": "В. П. Астафьев, «Зрячий посох», 1978–1982 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Мне бы только оклематься мале́нько, с текучкой разделаться и пописа́ть, в охо́тку пописа́ть, не подёнщину бы эту трекля́тую тянуть.", "title": "Зрячий посох" } ], "glosses": [ "перен., прост. выйти из какого-либо трудного положения, уйти от беды, решить какие-либо трудности, проблемы" ], "id": "ru-оклематься-ru-verb-Qx0vjCTz" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɐklʲɪˈmat͡sːə]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "выздороветь" }, { "sense_index": 1, "word": "поправиться" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "dialectal" ], "word": "отудобеть" }, { "sense_index": 2, "word": "очнуться" }, { "sense_index": 2, "tags": [ "colloquial" ], "word": "очухаться" }, { "sense_index": 2, "tags": [ "dialectal" ], "word": "отудобеть" }, { "sense_index": 3, "word": "выкрутиться" }, { "sense_index": 3, "word": "выпутаться" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect", "reflexive" ], "word": "оклематься" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "заболеть" }, { "sense_index": 2, "word": "потерять сознание" }, { "sense_index": 2, "word": "вырубиться" }, { "sense_index": 2, "word": "отрубиться" }, { "sense_index": 2, "word": "отключиться" }, { "sense_index": 3, "word": "влипнуть" }, { "sense_index": 3, "word": "вляпаться" }, { "sense_index": 3, "word": "попасться" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 1a", "Здоровье/ru", "Поправка/ru", "Русские возвратные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с постфиксом -ся", "Русские слова, тип морфемного строения R-f-pt", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru" ], "etymology_text": "Восходит к праслав. *obklemati sę, от *ob- + *klemati sę, далее родственно *kloniti (ЭССЯ↓, вып. 27, с. 117–118; ЭССЯ↓, вып. 9, с. 194).", "forms": [ { "form": "оклема́юсь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "оклема́емся", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "оклема́ешься", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "оклема́етесь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "оклема́ется", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "оклема́ются", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "оклема́лся", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "оклема́лись", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "оклема́лась", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "оклема́лось", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "оклема́емся", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "оклема́емтесь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "оклема́йся", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "оклема́йтесь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "оклема́вшийся", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "оклема́вшись", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "оклема́ться" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "оклёмываться" } ], "senses": [ { "categories": [ "Просторечные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Бажов", "date": "1936", "ref": "П. П. Бажов, «Дорогое имячко», 1936 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Раненый мало-помалу оклемался.", "title": "Дорогое имячко" }, { "author": "Михаил Тарковский", "collection": "Октябрь", "date": "1983", "ref": "М. А. Тарковский, «С людьми и без людей», 1983 г. // «Октябрь» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "После операции е́ле оклемался, про́жил больше десяти лет с искусственным клапаном.", "title": "С людьми и без людей" } ], "glosses": [ "прост. выздороветь, оправиться после болезни" ] }, { "categories": [ "Просторечные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Елена Хаецкая", "date": "1997", "ref": "Е. В. Хаецкая, «Хальдор из светлого города», 1997 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Этот офицер, которому ты по башке дал, оклемался и стал кричать, что жизни не пожалеет, но разыщет тебя и спросит по большому счёту.", "title": "Хальдор из светлого города" } ], "glosses": [ "прост. прийти в сознание, прийти в себя" ] }, { "categories": [ "Выражения с переносным значением/ru", "Просторечные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Ф. В. Гладков", "date": "1948", "ref": "Ф. В. Гладков, «Повесть о детстве», 1948 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но после большого неурожая он попал в лапы к Стодневу и уже не мог оклематься: продал овец, лошадь, женины холсты, оставил только корову, с арендой не справился, для работы по хозяйству не было времени ― пропадал на барщине и батрачил у Стоднева.", "title": "Повесть о детстве" }, { "author": "Виктор Астафьев", "date": "1978–1982", "ref": "В. П. Астафьев, «Зрячий посох», 1978–1982 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Мне бы только оклематься мале́нько, с текучкой разделаться и пописа́ть, в охо́тку пописа́ть, не подёнщину бы эту трекля́тую тянуть.", "title": "Зрячий посох" } ], "glosses": [ "перен., прост. выйти из какого-либо трудного положения, уйти от беды, решить какие-либо трудности, проблемы" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɐklʲɪˈmat͡sːə]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "выздороветь" }, { "sense_index": 1, "word": "поправиться" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "dialectal" ], "word": "отудобеть" }, { "sense_index": 2, "word": "очнуться" }, { "sense_index": 2, "tags": [ "colloquial" ], "word": "очухаться" }, { "sense_index": 2, "tags": [ "dialectal" ], "word": "отудобеть" }, { "sense_index": 3, "word": "выкрутиться" }, { "sense_index": 3, "word": "выпутаться" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect", "reflexive" ], "word": "оклематься" }
Download raw JSONL data for оклематься meaning in All languages combined (8.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.