"норд-вест" meaning in All languages combined

See норд-вест on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: ˌnort ˈvʲest
Etymology: Происходит от ?? Forms: норд-ве́ст [nominative, singular], норд-ве́сты [nominative, plural], норд-ве́ста [genitive, singular], норд-ве́стов [genitive, plural], норд-ве́сту [dative, singular], норд-ве́стам [dative, plural], норд-ве́ст [accusative, singular], норд-ве́сты [accusative, plural], норд-ве́стом [instrumental, singular], норд-ве́стами [instrumental, plural], норд-ве́сте [prepositional, singular], норд-ве́стах [prepositional, plural]
  1. морск. северо-запад; северо-западное направление
    Sense id: ru-норд-вест-ru-noun-TUtdAOPm Topics: nautical
  2. северо-западный ветер
    Sense id: ru-норд-вест-ru-noun-WsmMBnns
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: северо-запад Hypernyms: направление, ветер Related terms: норд, вест, норд-вестовый Translations: north-west (Английский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "норд-ве́ст",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "норд-ве́сты",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "норд-ве́ста",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "норд-ве́стов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "норд-ве́сту",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "норд-ве́стам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "норд-ве́ст",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "норд-ве́сты",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "норд-ве́стом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "норд-ве́стами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "норд-ве́сте",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "норд-ве́стах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "направление"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ветер"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "норд"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "вест"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "норд-вестовый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Богданов",
          "date": "1751",
          "ref": "А. И. Богданов, «Описание Санктпетербурга», 1751 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И когда с норда или с норд-веста, или с норд-оста ветры веют летом, тогда в то время бывает стужа нарочитая, так что и плодам вредно бывает; зимою же наипаче прежестокия морозы бывают.",
          "title": "Описание Санктпетербурга"
        },
        {
          "author": "Григорий Адамов",
          "date": "1939",
          "ref": "Г. Б. Адамов, «Тайна двух океанов», 1939 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Как идем? — Отлично. Прямо на норд-вест. — Приветствую от всей души этот курс.",
          "title": "Тайна двух океанов"
        }
      ],
      "glosses": [
        "северо-запад; северо-западное направление"
      ],
      "id": "ru-норд-вест-ru-noun-TUtdAOPm",
      "raw_glosses": [
        "морск. северо-запад; северо-западное направление"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. В. Ломоносов",
          "date": "1760",
          "ref": "М. В. Ломоносов, «Лифляндская экономия», 1760 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Крестьяне лучше жгут подсеки, когда западный ветр бывает, а никогда в северный ветр или в его посторонние: норд-вест или норд-ост.",
          "title": "Лифляндская экономия"
        },
        {
          "author": "И. А. Гончаров",
          "date": "1855",
          "ref": "И. А. Гончаров, «Фрегат „Паллада“», 1855 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вдруг подул сильный норд-вест и повеял таким холодом и так быстро сменил зной, что я едва успел надеть сюртук.",
          "title": "Фрегат «Паллада»"
        },
        {
          "author": "Жюль Верн",
          "date": "1904",
          "ref": "Ж. Г. Верн, «Юные путешественники» / перевод К. А. Гумберта, 1904 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)",
          "source": "Lib",
          "text": "Довольно продолжительный штиль задержал корабль, и он прибыл под легким норд-вестом на остров Доминика только около пяти часов дня двадцать четвертого августа.",
          "title": "Юные путешественники",
          "translator": "К. А. Гумберта"
        }
      ],
      "glosses": [
        "северо-западный ветер"
      ],
      "id": "ru-норд-вест-ru-noun-WsmMBnns"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌnort ˈvʲest"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "северо-запад"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "north-west"
    }
  ],
  "word": "норд-вест"
}
{
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Нужна этимология",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "Слова из 8 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "норд-ве́ст",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "норд-ве́сты",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "норд-ве́ста",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "норд-ве́стов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "норд-ве́сту",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "норд-ве́стам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "норд-ве́ст",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "норд-ве́сты",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "норд-ве́стом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "норд-ве́стами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "норд-ве́сте",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "норд-ве́стах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "направление"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ветер"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "норд"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "вест"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "норд-вестовый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Богданов",
          "date": "1751",
          "ref": "А. И. Богданов, «Описание Санктпетербурга», 1751 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И когда с норда или с норд-веста, или с норд-оста ветры веют летом, тогда в то время бывает стужа нарочитая, так что и плодам вредно бывает; зимою же наипаче прежестокия морозы бывают.",
          "title": "Описание Санктпетербурга"
        },
        {
          "author": "Григорий Адамов",
          "date": "1939",
          "ref": "Г. Б. Адамов, «Тайна двух океанов», 1939 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Как идем? — Отлично. Прямо на норд-вест. — Приветствую от всей души этот курс.",
          "title": "Тайна двух океанов"
        }
      ],
      "glosses": [
        "северо-запад; северо-западное направление"
      ],
      "raw_glosses": [
        "морск. северо-запад; северо-западное направление"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. В. Ломоносов",
          "date": "1760",
          "ref": "М. В. Ломоносов, «Лифляндская экономия», 1760 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Крестьяне лучше жгут подсеки, когда западный ветр бывает, а никогда в северный ветр или в его посторонние: норд-вест или норд-ост.",
          "title": "Лифляндская экономия"
        },
        {
          "author": "И. А. Гончаров",
          "date": "1855",
          "ref": "И. А. Гончаров, «Фрегат „Паллада“», 1855 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вдруг подул сильный норд-вест и повеял таким холодом и так быстро сменил зной, что я едва успел надеть сюртук.",
          "title": "Фрегат «Паллада»"
        },
        {
          "author": "Жюль Верн",
          "date": "1904",
          "ref": "Ж. Г. Верн, «Юные путешественники» / перевод К. А. Гумберта, 1904 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)",
          "source": "Lib",
          "text": "Довольно продолжительный штиль задержал корабль, и он прибыл под легким норд-вестом на остров Доминика только около пяти часов дня двадцать четвертого августа.",
          "title": "Юные путешественники",
          "translator": "К. А. Гумберта"
        }
      ],
      "glosses": [
        "северо-западный ветер"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌnort ˈvʲest"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "северо-запад"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "north-west"
    }
  ],
  "word": "норд-вест"
}

Download raw JSONL data for норд-вест meaning in All languages combined (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.