"метель" meaning in All languages combined

See метель on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: mʲɪˈtʲelʲ Audio: Ru-метель.ogg
Etymology: Происходит от мету от мести, далее от праслав. *met-/*mest-, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. метѫ, мести (др.-греч. σαρόω), русск., укр. мету́, мести́, белор. мету́, месць, болг. мета́, сербохорв. мѐте̑м, мѐсти, словенск. mẹ́tem, mẹ́sti, чешск. metu, mést, словацк. metiem, miеsť, польск. miotę, mieść, в.-луж. mjetu, mjeść, н.-луж. mjetu, mjasć; из балто-слав. *met-. Первонач. знач.: «вращать, метать». Родственно мечу́, мета́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: мете́ль [nominative, singular], мете́ли [nominative, plural], мете́ли [genitive, singular], мете́лей [genitive, plural], мете́ли [dative, singular], мете́лям [dative, plural], мете́ль [accusative, singular], мете́ли [accusative, plural], мете́лью [instrumental, singular], мете́лями [instrumental, plural], мете́ли [prepositional, singular], мете́лях [prepositional, plural]
  1. сильный ветер переменного направления со снегом; вьюга
    Sense id: ru-метель-ru-noun-XfQkeuB~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: метелица, вьюга Hypernyms: ветер, снегопад Hyponyms: пурга, буран, снеговерть Related terms: метелица, метельный, метелить, отметелить, метельно Translations: snowstorm (Английский), blizzard (Английский), 눈보라 (Корейский), віхола (Украинский), tempête de neige [feminine] (Французский), blizzard [masculine] (Французский), snöstorm (Шведский)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Леметь"
    },
    {
      "word": "мелеть"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "безветрие"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Атмосферные явления/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ель",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 8a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Снег/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от мету от мести, далее от праслав. *met-/*mest-, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. метѫ, мести (др.-греч. σαρόω), русск., укр. мету́, мести́, белор. мету́, месць, болг. мета́, сербохорв. мѐте̑м, мѐсти, словенск. mẹ́tem, mẹ́sti, чешск. metu, mést, словацк. metiem, miеsť, польск. miotę, mieść, в.-луж. mjetu, mjeść, н.-луж. mjetu, mjasć; из балто-слав. *met-. Первонач. знач.: «вращать, метать». Родственно мечу́, мета́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "мете́ль",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мете́ли",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мете́ли",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мете́лей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мете́ли",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мете́лям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мете́ль",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мете́ли",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мете́лью",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мете́лями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мете́ли",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мете́лях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ветер"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "снегопад"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пурга"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "буран"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "снеговерть"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "метелица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "метельный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "метелить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "отметелить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "метельно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "date": "1830",
          "ref": "А. С. Пушкин, «Повести покойного Ивана Петровича Белкина / Метель», 1830 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Метель не утихала; ветер дул навстречу, как будто силясь остановить молодую преступницу.",
          "title": "Повести покойного Ивана Петровича Белкина / Метель"
        },
        {
          "author": "М. Ю. Лермонтов",
          "date": "1831",
          "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Последний сын вольности», 1831 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Трещит мороз. Шумит метель: // Вершиною качает ель.",
          "title": "Последний сын вольности"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сильный ветер переменного направления со снегом; вьюга"
      ],
      "id": "ru-метель-ru-noun-XfQkeuB~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-метель.ogg",
      "ipa": "mʲɪˈtʲelʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Ru-метель.ogg/Ru-метель.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-метель.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "метелица"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вьюга"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-3",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "snowstorm"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "blizzard"
    },
    {
      "lang": "Корейский",
      "lang_code": "ko",
      "word": "눈보라"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "віхола"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tempête de neige"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "blizzard"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "word": "snöstorm"
    }
  ],
  "word": "метель"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Леметь"
    },
    {
      "word": "мелеть"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "безветрие"
    }
  ],
  "categories": [
    "Атмосферные явления/ru",
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -ель",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 8a",
    "Русский язык",
    "Слова из 6 букв/ru",
    "Снег/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от мету от мести, далее от праслав. *met-/*mest-, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. метѫ, мести (др.-греч. σαρόω), русск., укр. мету́, мести́, белор. мету́, месць, болг. мета́, сербохорв. мѐте̑м, мѐсти, словенск. mẹ́tem, mẹ́sti, чешск. metu, mést, словацк. metiem, miеsť, польск. miotę, mieść, в.-луж. mjetu, mjeść, н.-луж. mjetu, mjasć; из балто-слав. *met-. Первонач. знач.: «вращать, метать». Родственно мечу́, мета́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "мете́ль",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мете́ли",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мете́ли",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мете́лей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мете́ли",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мете́лям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мете́ль",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мете́ли",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мете́лью",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мете́лями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "мете́ли",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "мете́лях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ветер"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "снегопад"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пурга"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "буран"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "снеговерть"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "метелица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "метельный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "метелить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "отметелить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "метельно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "date": "1830",
          "ref": "А. С. Пушкин, «Повести покойного Ивана Петровича Белкина / Метель», 1830 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Метель не утихала; ветер дул навстречу, как будто силясь остановить молодую преступницу.",
          "title": "Повести покойного Ивана Петровича Белкина / Метель"
        },
        {
          "author": "М. Ю. Лермонтов",
          "date": "1831",
          "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Последний сын вольности», 1831 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Трещит мороз. Шумит метель: // Вершиною качает ель.",
          "title": "Последний сын вольности"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сильный ветер переменного направления со снегом; вьюга"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-метель.ogg",
      "ipa": "mʲɪˈtʲelʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Ru-метель.ogg/Ru-метель.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-метель.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "метелица"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вьюга"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-3",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "snowstorm"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "blizzard"
    },
    {
      "lang": "Корейский",
      "lang_code": "ko",
      "word": "눈보라"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "віхола"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tempête de neige"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "blizzard"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "word": "snöstorm"
    }
  ],
  "word": "метель"
}

Download raw JSONL data for метель meaning in All languages combined (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.