See матч on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова английского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 4 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от англ. match «матч», изначально: «соперник, пара», из др.-англ. mæcca, далее из gemæcca «соратник, товарищ, жена», из прагерм. *gamakon «взаимно подходить»; родств. *mak- «подходить, соответствовать». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы..", "forms": [ { "form": "матч", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ма́тчи", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ма́тча", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ма́тчей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ма́тчу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ма́тчам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "матч", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ма́тчи", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ма́тчем", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ма́тчами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ма́тче", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "ма́тчах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "соревнование" }, { "sense_index": 1, "word": "состязание" }, { "sense_index": 1, "word": "игра" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "матчевый" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Денис Быстров", "collection": "Известия", "date_published": "08 июня 2002", "ref": "Денис Быстров, «Команда молодости. Валерий Газзаев называет список кандидатов в сборную России» // «Известия», 08 июня 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Судить о том, на кого именно Газзаев собирается делать ставку в защите и полузащите (с нападением пока, кажется, всё понятно), мы сможем только после 21 августа, когда в Москве на стадионе \"Локомотив\" пройдёт первый матч обновлённой сборной ― товарищеский со шведами.", "title": "Команда молодости. Валерий Газзаев называет список кандидатов в сборную России" } ], "glosses": [ "состязание в каком-либо виде спорта (как правило, игровом) между двумя спортсменами или двумя командами" ], "id": "ru-матч-ru-noun-qw5sVPXH", "raw_glosses": [ "спорт. состязание в каком-либо виде спорта (как правило, игровом) между двумя спортсменами или двумя командами" ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-матч.ogg", "ipa": "mat͡ɕ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/Ru-матч.ogg/Ru-матч.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-матч.ogg" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "встреча" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "game" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "match" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "word": "մատչ" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "word": "խաղամրցություն" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "word": "մրցախաղ" }, { "lang": "Астурийский", "lang_code": "ast", "tags": [ "masculine" ], "word": "partíu" }, { "lang": "Баскский", "lang_code": "eu", "word": "partida" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "tags": [ "masculine" ], "word": "мач" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "word": "meccs" }, { "lang": "Верхнелужицкий", "lang_code": "hsb", "word": "match" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "tags": [ "masculine" ], "word": "αγώνας" }, { "lang": "Грузинский", "lang_code": "ka", "word": "მატჩი" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "word": "match" }, { "lang": "Идиш", "lang_code": "yi", "tags": [ "masculine" ], "word": "מאַטש" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "match" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "incontro" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "partita" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "match" }, { "lang": "Каталанский", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "partit" }, { "lang": "Каталанский", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "matx" }, { "lang": "Коми-зырянский", "lang_code": "kom", "word": "ворсӧм" }, { "lang": "Корейский", "lang_code": "ko", "word": "경기" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "word": "mačs" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "word": "sacīkste" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "tags": [ "masculine" ], "word": "mačas" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "word": "rungtynės" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Wettkampf" }, { "lang": "Нижнелужицкий", "lang_code": "dsb", "word": "match" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "mecz" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "encontro" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "word": "maç" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "word": "yarışma" }, { "lang": "Узбекский", "lang_code": "uz", "word": "match" }, { "lang": "Узбекский", "lang_code": "uz", "word": "musobaqa" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "match" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "zápas" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "střetnutí" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "utkání" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "match" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "word": "matĉo" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "word": "matš" } ], "word": "матч" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/uk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/uk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова английского происхождения/uk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 4 букв/uk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Соревнование/uk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Украинские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Украинские существительные, склонение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Украинский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от англ. match «матч», изначально: «соперник, пара», из др.-англ. mæcca, далее из gemæcca «соратник, товарищ, жена», из прагерм. *gamakon «взаимно подходить»; родств. *mak- «подходить, соответствовать». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы..", "forms": [ { "form": "ма́тч", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ма́тчі", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ма́тча", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ма́тчів", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ма́тчеві, ма́тчу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ма́тчам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ма́тч", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ма́тчі", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ма́тчем", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ма́тчами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ма́тчі (ма́тчу)", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ма́тчах", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "ма́тчу*", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "ма́тчі*", "tags": [ "vocative", "plural" ] } ], "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "матчевий" } ], "senses": [ { "glosses": [ "матч (аналогично русскому слову)" ], "id": "ru-матч-uk-noun-tmgFQmQX", "raw_glosses": [ "спорт. матч (аналогично русскому слову)" ], "topics": [ "sports" ] } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "word": "матч" }
{ "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 4a", "Русский язык", "Слова английского происхождения/ru", "Слова из 4 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от англ. match «матч», изначально: «соперник, пара», из др.-англ. mæcca, далее из gemæcca «соратник, товарищ, жена», из прагерм. *gamakon «взаимно подходить»; родств. *mak- «подходить, соответствовать». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы..", "forms": [ { "form": "матч", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ма́тчи", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ма́тча", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ма́тчей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ма́тчу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ма́тчам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "матч", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ма́тчи", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ма́тчем", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ма́тчами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ма́тче", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "ма́тчах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "соревнование" }, { "sense_index": 1, "word": "состязание" }, { "sense_index": 1, "word": "игра" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "матчевый" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Денис Быстров", "collection": "Известия", "date_published": "08 июня 2002", "ref": "Денис Быстров, «Команда молодости. Валерий Газзаев называет список кандидатов в сборную России» // «Известия», 08 июня 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Судить о том, на кого именно Газзаев собирается делать ставку в защите и полузащите (с нападением пока, кажется, всё понятно), мы сможем только после 21 августа, когда в Москве на стадионе \"Локомотив\" пройдёт первый матч обновлённой сборной ― товарищеский со шведами.", "title": "Команда молодости. Валерий Газзаев называет список кандидатов в сборную России" } ], "glosses": [ "состязание в каком-либо виде спорта (как правило, игровом) между двумя спортсменами или двумя командами" ], "raw_glosses": [ "спорт. состязание в каком-либо виде спорта (как правило, игровом) между двумя спортсменами или двумя командами" ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-матч.ogg", "ipa": "mat͡ɕ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/Ru-матч.ogg/Ru-матч.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-матч.ogg" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "встреча" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "game" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "match" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "word": "մատչ" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "word": "խաղամրցություն" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "word": "մրցախաղ" }, { "lang": "Астурийский", "lang_code": "ast", "tags": [ "masculine" ], "word": "partíu" }, { "lang": "Баскский", "lang_code": "eu", "word": "partida" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "tags": [ "masculine" ], "word": "мач" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "word": "meccs" }, { "lang": "Верхнелужицкий", "lang_code": "hsb", "word": "match" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "tags": [ "masculine" ], "word": "αγώνας" }, { "lang": "Грузинский", "lang_code": "ka", "word": "მატჩი" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "word": "match" }, { "lang": "Идиш", "lang_code": "yi", "tags": [ "masculine" ], "word": "מאַטש" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "match" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "incontro" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "partita" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "match" }, { "lang": "Каталанский", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "partit" }, { "lang": "Каталанский", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "matx" }, { "lang": "Коми-зырянский", "lang_code": "kom", "word": "ворсӧм" }, { "lang": "Корейский", "lang_code": "ko", "word": "경기" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "word": "mačs" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "word": "sacīkste" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "tags": [ "masculine" ], "word": "mačas" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "word": "rungtynės" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Wettkampf" }, { "lang": "Нижнелужицкий", "lang_code": "dsb", "word": "match" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "mecz" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "encontro" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "word": "maç" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "word": "yarışma" }, { "lang": "Узбекский", "lang_code": "uz", "word": "match" }, { "lang": "Узбекский", "lang_code": "uz", "word": "musobaqa" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "match" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "zápas" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "střetnutí" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "utkání" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "match" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "word": "matĉo" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "word": "matš" } ], "word": "матч" } { "categories": [ "Мужской род/uk", "Неодушевлённые/uk", "Слова английского происхождения/uk", "Слова из 4 букв/uk", "Соревнование/uk", "Украинские существительные", "Украинские существительные, склонение 4a", "Украинский язык" ], "etymology_text": "Происходит от англ. match «матч», изначально: «соперник, пара», из др.-англ. mæcca, далее из gemæcca «соратник, товарищ, жена», из прагерм. *gamakon «взаимно подходить»; родств. *mak- «подходить, соответствовать». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы..", "forms": [ { "form": "ма́тч", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ма́тчі", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ма́тча", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ма́тчів", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ма́тчеві, ма́тчу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ма́тчам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ма́тч", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ма́тчі", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ма́тчем", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ма́тчами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ма́тчі (ма́тчу)", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ма́тчах", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "ма́тчу*", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "ма́тчі*", "tags": [ "vocative", "plural" ] } ], "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "матчевий" } ], "senses": [ { "glosses": [ "матч (аналогично русскому слову)" ], "raw_glosses": [ "спорт. матч (аналогично русскому слову)" ], "topics": [ "sports" ] } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "word": "матч" }
Download raw JSONL data for матч meaning in All languages combined (9.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.