See интервент on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "защитник" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "освободитель" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова латинского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Заимствовано в начале XX в. из нем. Intervent, далее из лат. interventio (interventus) «приход, прибытие; вмешательство, посредничество», далее из intervenire, далее из inter- «между» (из праиндоевр. *enter «между», сравн. степень от *en- «в») + venire «приходить, приезжать, прибывать», восходит к праиндоевр. *gʷem- «идти, приходить».", "forms": [ { "form": "интерве́нт", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "интерве́нты", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "интерве́нта", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "интерве́нтов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "интерве́нту", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "интерве́нтам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "интерве́нта", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "интерве́нтов", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "интерве́нтом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "интерве́нтами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "интерве́нте", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "интерве́нтах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "агрессор" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "интервентка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "интервенция" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "интервентский" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. А. Булгаков", "date": "1929–1940", "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», 1929–1940 гг. [НКРЯ]", "text": "Он смерил Берлиоза взглядом, как будто собирался сшить ему костюм, сквозь зубы пробормотал что-то вроде: «Раз, два… Меркурий во втором доме… луна ушла… шесть — несчастье… вечер — семь…» — и громко и радостно объявил: — Вам отрежут голову! — А кто именно? Враги? Интервенты? — Нет, — ответил собеседник, — русская женщина, комсомолка.", "title": "Мастер и Маргарита" }, { "author": "А. В. Шиуков", "date": "1940–1941", "ref": "А. В. Шиуков, «Война в воздухе», 1940–1941 гг. [НКРЯ]", "text": "В апреле 1937 года в течение нескольких часов авиация интервентов почти совершенно уничтожила в Испании цветущий город Гернику — старейшую столицу страны басков.", "title": "Война в воздухе" }, { "author": "В. А. Каверин", "date": "1949–1956", "ref": "В. А. Каверин, «Открытая книга», 1949–1956 гг. [НКРЯ]", "text": "Он гордился своим политическим прошлым и был, кажется, искренне уверен, что если бы не он, партизанское движение на Амуре было бы подорвано в самом начале и Дальний Восток навсегда остался бы в руках интервентов и белых.", "title": "Открытая книга" } ], "glosses": [ "участник или организатор интервенции; тот, кто вторгается на чужую (суверенную) территорию" ], "id": "ru-интервент-ru-noun-MQcgkZ2Z", "raw_glosses": [ "полит. участник или организатор интервенции; тот, кто вторгается на чужую (суверенную) территорию" ], "topics": [ "politics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪntɛrˈvʲent" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "оккупант" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "захватчик" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "завоеватель" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "invader" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "interventionist" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "roman": "wǔzhuāng)gānshèzhě", "word": "(武装)干涉者" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Intervent" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "інтервент" } ], "word": "интервент" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ce", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова русского происхождения/ce", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ce", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Чеченские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Чеченский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из русск. интервент??", "lang": "Чеченский", "lang_code": "ce", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "интервент" ], "id": "ru-интервент-ce-noun-XoR4XDuU" } ], "word": "интервент" }
{ "antonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "защитник" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "освободитель" } ], "categories": [ "Мужской род/ru", "Одушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru", "Слова латинского происхождения/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Заимствовано в начале XX в. из нем. Intervent, далее из лат. interventio (interventus) «приход, прибытие; вмешательство, посредничество», далее из intervenire, далее из inter- «между» (из праиндоевр. *enter «между», сравн. степень от *en- «в») + venire «приходить, приезжать, прибывать», восходит к праиндоевр. *gʷem- «идти, приходить».", "forms": [ { "form": "интерве́нт", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "интерве́нты", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "интерве́нта", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "интерве́нтов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "интерве́нту", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "интерве́нтам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "интерве́нта", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "интерве́нтов", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "интерве́нтом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "интерве́нтами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "интерве́нте", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "интерве́нтах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "агрессор" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "интервентка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "интервенция" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "интервентский" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. А. Булгаков", "date": "1929–1940", "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», 1929–1940 гг. [НКРЯ]", "text": "Он смерил Берлиоза взглядом, как будто собирался сшить ему костюм, сквозь зубы пробормотал что-то вроде: «Раз, два… Меркурий во втором доме… луна ушла… шесть — несчастье… вечер — семь…» — и громко и радостно объявил: — Вам отрежут голову! — А кто именно? Враги? Интервенты? — Нет, — ответил собеседник, — русская женщина, комсомолка.", "title": "Мастер и Маргарита" }, { "author": "А. В. Шиуков", "date": "1940–1941", "ref": "А. В. Шиуков, «Война в воздухе», 1940–1941 гг. [НКРЯ]", "text": "В апреле 1937 года в течение нескольких часов авиация интервентов почти совершенно уничтожила в Испании цветущий город Гернику — старейшую столицу страны басков.", "title": "Война в воздухе" }, { "author": "В. А. Каверин", "date": "1949–1956", "ref": "В. А. Каверин, «Открытая книга», 1949–1956 гг. [НКРЯ]", "text": "Он гордился своим политическим прошлым и был, кажется, искренне уверен, что если бы не он, партизанское движение на Амуре было бы подорвано в самом начале и Дальний Восток навсегда остался бы в руках интервентов и белых.", "title": "Открытая книга" } ], "glosses": [ "участник или организатор интервенции; тот, кто вторгается на чужую (суверенную) территорию" ], "raw_glosses": [ "полит. участник или организатор интервенции; тот, кто вторгается на чужую (суверенную) территорию" ], "topics": [ "politics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪntɛrˈvʲent" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "оккупант" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "захватчик" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "завоеватель" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "invader" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "interventionist" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "roman": "wǔzhuāng)gānshèzhě", "word": "(武装)干涉者" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Intervent" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "інтервент" } ], "word": "интервент" } { "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 9 букв/ce", "Слова русского происхождения/ce", "Требуется категоризация/ce", "Чеченские существительные", "Чеченский язык" ], "etymology_text": "Из русск. интервент??", "lang": "Чеченский", "lang_code": "ce", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "интервент" ] } ], "word": "интервент" }
Download raw JSONL data for интервент meaning in All languages combined (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.