See запор on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "проза" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой за-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от гл. запереть, далее от за- + переть, далее из праслав. *perti, *рьrǫ, от кот. в числе прочего произошли: русск. переть, пру, упереть, напереть, запереть, опора, подпора; русск. прать, пру, а также попирать, преть, прение, спор; укр. перти, пру, белор. перць, пру, болг. запра, запи́рам «задерживаю, запрещаю», сербохорв. за̀приjети, за̏пре̑м, словенск. zaprẹ́ti, zaprèm «запереть», др.-чешск. přieti, pru, чешск. přít, přu, словацк. zарriеt᾽, польск. przeć, prę «напирать, налегать, теснить», в.-луж. prěć, н.-луж. pŕěś «упираться; отрекаться». Праслав. *perti сравнивают с лит. spiriù, spìrti «подпирать», ãtsparas «опора, подставка», раsраrа «подпорка», лат. spernō, sprēvī, spernere «отталкивать, пренебрегать», др.-инд. sphuráti «отталкивает (ногой), устремляется, вздрагивает», авест. sparaiti «попирает, толкает», др.-исл. sporna «лягать», нем. sроrnеn «пришпоривать, подталкивать», др.-в.-нем. sраrrо, ср.-нж.-нем. sparre «брус, шест». Сюда же относят др.-русск., ст.-слав. прѣти, пьрѭ «ссориться», др.-русск., церк.-слав. пьря «борьба, спор», др.-чешск. přieti sě, pří sě «оспаривать», чешск. příti «спорить», польск. przeć się «противиться, ссориться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "запо́р", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "запо́ры", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "запо́ра", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "запо́ров", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "запо́ру", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "запо́рам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "запо́р", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "запо́ры", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "запо́ром", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "запо́рами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "запо́ре", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "запо́рах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "устройство" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "за", "по́р" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "засов" }, { "sense_index": 1, "word": "щеколда" }, { "sense_index": 1, "word": "спецзапор" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "запертый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "запорный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "запереть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "запереться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "запирать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "запираться" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "допор" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "запор" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "напор" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "опора" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отпор" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "перепор" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подпор" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подпора" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подпорка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подпорочка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "прение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пренье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "припор" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пропирала" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пропирание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пропиранье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пропиратель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пропирка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пропирщик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пропор" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пропорка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "распор" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "распорка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "распорочка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "упор" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неупёртый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неподпёртый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "непропёртый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неупорный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "спёртый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "упёртый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "подпёртый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пропёртый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "упорный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "водонапорный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "огнеупорный" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "прать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "переть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "переться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "допирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "допираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "допереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "допереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "запирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "запираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "запереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "запереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "недопирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "недопираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "недопереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "недопереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "напирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "напираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "напереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "напереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "опирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "опираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "опереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "опереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "отпирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "отпираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "отпереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "отпереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "перепирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "перепираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "перепереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "перепереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "попирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "попираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "попереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "попереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "подпирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "подпираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "подпереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "подпереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "припирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "припираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "припереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "припереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пропирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пропираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пропереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пропереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "распирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "распираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "распереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "распереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "спирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "спираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "спереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "спереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "упирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "упираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "упереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "упереться" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "пёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "пёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "прущий" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "прущийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "допёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "допёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "допёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "заперший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "запершийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "запертый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "недопёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "недопёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "недопёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "напёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "напёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "напёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "опёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "опёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "опёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "отпёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "отпёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "отпёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "перепёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "перепёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "перепёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "попёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "попёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "попёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "подпёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "подпёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "подпёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "припёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "припёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "припёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "пропёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "пропёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "пропёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "пропирающий" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "распёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "распёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "распёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "спёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "спёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "спёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "упёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "упёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "упёртый" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "до упора" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "неупёрто" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "неупорно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "упорно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1869", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Идиот», 1869 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Князь снял запор, отворил дверь и ― отступил в изумлении, весь даже вздрогнул: пред ним стояла Настасья Филипповна.", "title": "Идиот" }, { "author": "А. П. Гайдар", "date": "1939", "ref": "А. П. Гайдар, «Дым в лесу», 1939 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Потом он суёт руку под подушку и протягивает мне похожий на часы блестящий никелированный компас с крышкой, с запором и с вертящейся фосфорной картушкой.", "title": "Дым в лесу" }, { "author": "А. А. Фадеев", "date": "1943–1951", "ref": "А. А. Фадеев, «Молодая гвардия», 1943–1951 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Главан ощупал запор, ― это был обычный железный засов на замке.", "title": "Молодая гвардия" } ], "glosses": [ "приспособление для запирания чего-либо (ворот, дверей и т. п.)" ], "id": "ru-запор-ru-noun-B-rb2030" } ], "sounds": [ { "ipa": "[zɐˈpor]", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "[zɐˈporɨ]", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "затвор" }, { "sense_index": 1, "word": "замо́к" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "затвор", "word": "grendel" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "затвор", "word": "salpa" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "затвор", "tags": [ "feminine" ], "word": "fermeture" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "затвор", "tags": [ "masculine" ], "word": "verrou" } ], "word": "запор" } { "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "понос" }, { "sense_index": 1, "word": "диарея" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от гл. запереть, далее от за- + переть, далее из праслав. *perti, *рьrǫ, от кот. в числе прочего произошли: русск. переть, пру, упереть, напереть, запереть, опора, подпора; русск. прать, пру, а также попирать, преть, прение, спор; укр. перти, пру, белор. перць, пру, болг. запра, запи́рам «задерживаю, запрещаю», сербохорв. за̀приjети, за̏пре̑м, словенск. zaprẹ́ti, zaprèm «запереть», др.-чешск. přieti, pru, чешск. přít, přu, словацк. zарriеt᾽, польск. przeć, prę «напирать, налегать, теснить», в.-луж. prěć, н.-луж. pŕěś «упираться; отрекаться». Праслав. *perti сравнивают с лит. spiriù, spìrti «подпирать», ãtsparas «опора, подставка», раsраrа «подпорка», лат. spernō, sprēvī, spernere «отталкивать, пренебрегать», др.-инд. sphuráti «отталкивает (ногой), устремляется, вздрагивает», авест. sparaiti «попирает, толкает», др.-исл. sporna «лягать», нем. sроrnеn «пришпоривать, подталкивать», др.-в.-нем. sраrrо, ср.-нж.-нем. sparre «брус, шест». Сюда же относят др.-русск., ст.-слав. прѣти, пьрѭ «ссориться», др.-русск., церк.-слав. пьря «борьба, спор», др.-чешск. přieti sě, pří sě «оспаривать», чешск. příti «спорить», польск. przeć się «противиться, ссориться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "запо́р", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "запо́ры", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "запо́ра", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "запо́ров", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "запо́ру", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "запо́рам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "запо́р", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "запо́ры", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "запо́ром", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "запо́рами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "запо́ре", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "запо́рах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "расстройство" }, { "sense_index": 1, "word": "заболевание" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "за", "по́р" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Медицинские термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "И. И. Мечников", "date": "1903–1915", "ref": "И. И. Мечников, «Этюды о природе человека», 1903–1915 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Уже теперь некоторые искусные хирурги отваживаются удалять толстые кишки у больных, страдающих хроническими запорами.", "title": "Этюды о природе человека" }, { "author": "С. Мартынов", "collection": "Химия и жизнь", "date_published": "1968", "ref": "С. Мартынов, «Сок здоровья» // «Химия и жизнь», 1968 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В небольших дозах сок алоэ применяют для усиления пищеварительной деятельности и повышения аппетита. Он полезен при гастрите, сопровождающемся пониженной кислотностью, истощении, хронических колитах и запорах.", "title": "Сок здоровья" } ], "glosses": [ "мед. расстройство кишечника; замедленная, затруднённая или систематически недостаточная дефекация" ], "id": "ru-запор-ru-noun-7s3bZAkK" } ], "sounds": [ { "ipa": "[zɐˈpor]", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "[zɐˈporɨ]", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "констипация" }, { "sense_index": 1, "word": "обстипация" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "расстройство", "word": "constipation" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "расстройство", "word": "constipatie" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "расстройство", "word": "obstipatie" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "расстройство", "word": "verstopping" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "расстройство", "word": "ummetus" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "расстройство", "tags": [ "feminine" ], "word": "constipation" } ], "word": "запор" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Болезни/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Дискомфорт/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Приспособления/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прозвища автомобильных марок/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Сокращённые слова/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "сокращённое слово из «Запорожец».", "forms": [ { "form": "за́по́р", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "за́по́ры", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "за́по́ра", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "за́по́ров", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "за́по́ру", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "за́по́рам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "за́по́р", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "за́по́ры", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "за́по́ром", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "за́по́рами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "за́по́ре", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "за́по́рах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "автомобиль" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "за́", "пор и за", "по́р" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "tags": [ "substantive" ], "word": "ушастый" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Жаргонизмы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пренебрежительные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "В чём заключалась его деятельность — неизвестно, но по долгу службы он постоянно мотался по всей Московской области на своём за́поре." } ], "glosses": [ "жарг., пренебр. автомобиль марки «Запорожец»" ], "id": "ru-запор-ru-noun-rcmNf771" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈzapər]", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "[ˈzapərɨ]", "tags": [ "plural" ] }, { "ipa": "[zɐˈpor]", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "[zɐˈporɨ]", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "запорожец" }, { "sense_index": 1, "word": "жужик" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "запор" }
{ "anagrams": [ { "word": "проза" } ], "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой за-", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Статьи с 3 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от гл. запереть, далее от за- + переть, далее из праслав. *perti, *рьrǫ, от кот. в числе прочего произошли: русск. переть, пру, упереть, напереть, запереть, опора, подпора; русск. прать, пру, а также попирать, преть, прение, спор; укр. перти, пру, белор. перць, пру, болг. запра, запи́рам «задерживаю, запрещаю», сербохорв. за̀приjети, за̏пре̑м, словенск. zaprẹ́ti, zaprèm «запереть», др.-чешск. přieti, pru, чешск. přít, přu, словацк. zарriеt᾽, польск. przeć, prę «напирать, налегать, теснить», в.-луж. prěć, н.-луж. pŕěś «упираться; отрекаться». Праслав. *perti сравнивают с лит. spiriù, spìrti «подпирать», ãtsparas «опора, подставка», раsраrа «подпорка», лат. spernō, sprēvī, spernere «отталкивать, пренебрегать», др.-инд. sphuráti «отталкивает (ногой), устремляется, вздрагивает», авест. sparaiti «попирает, толкает», др.-исл. sporna «лягать», нем. sроrnеn «пришпоривать, подталкивать», др.-в.-нем. sраrrо, ср.-нж.-нем. sparre «брус, шест». Сюда же относят др.-русск., ст.-слав. прѣти, пьрѭ «ссориться», др.-русск., церк.-слав. пьря «борьба, спор», др.-чешск. přieti sě, pří sě «оспаривать», чешск. příti «спорить», польск. przeć się «противиться, ссориться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "запо́р", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "запо́ры", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "запо́ра", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "запо́ров", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "запо́ру", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "запо́рам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "запо́р", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "запо́ры", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "запо́ром", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "запо́рами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "запо́ре", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "запо́рах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "устройство" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "за", "по́р" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "засов" }, { "sense_index": 1, "word": "щеколда" }, { "sense_index": 1, "word": "спецзапор" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "запертый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "запорный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "запереть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "запереться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "запирать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "запираться" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "допор" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "запор" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "напор" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "опора" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отпор" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "перепор" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подпор" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подпора" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подпорка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подпорочка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "прение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пренье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "припор" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пропирала" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пропирание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пропиранье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пропиратель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пропирка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пропирщик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пропор" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пропорка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "распор" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "распорка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "распорочка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "упор" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неупёртый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неподпёртый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "непропёртый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неупорный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "спёртый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "упёртый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "подпёртый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пропёртый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "упорный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "водонапорный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "огнеупорный" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "прать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "переть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "переться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "допирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "допираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "допереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "допереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "запирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "запираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "запереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "запереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "недопирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "недопираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "недопереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "недопереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "напирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "напираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "напереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "напереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "опирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "опираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "опереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "опереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "отпирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "отпираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "отпереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "отпереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "перепирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "перепираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "перепереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "перепереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "попирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "попираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "попереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "попереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "подпирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "подпираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "подпереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "подпереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "припирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "припираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "припереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "припереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пропирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пропираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пропереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пропереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "распирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "распираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "распереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "распереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "спирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "спираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "спереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "спереться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "упирать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "упираться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "упереть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "упереться" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "пёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "пёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "прущий" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "прущийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "допёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "допёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "допёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "заперший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "запершийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "запертый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "недопёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "недопёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "недопёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "напёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "напёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "напёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "опёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "опёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "опёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "отпёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "отпёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "отпёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "перепёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "перепёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "перепёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "попёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "попёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "попёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "подпёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "подпёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "подпёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "припёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "припёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "припёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "пропёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "пропёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "пропёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "пропирающий" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "распёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "распёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "распёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "спёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "спёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "спёртый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "упёрший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "упёршийся" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "упёртый" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "до упора" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "неупёрто" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "неупорно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "упорно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1869", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Идиот», 1869 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Князь снял запор, отворил дверь и ― отступил в изумлении, весь даже вздрогнул: пред ним стояла Настасья Филипповна.", "title": "Идиот" }, { "author": "А. П. Гайдар", "date": "1939", "ref": "А. П. Гайдар, «Дым в лесу», 1939 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Потом он суёт руку под подушку и протягивает мне похожий на часы блестящий никелированный компас с крышкой, с запором и с вертящейся фосфорной картушкой.", "title": "Дым в лесу" }, { "author": "А. А. Фадеев", "date": "1943–1951", "ref": "А. А. Фадеев, «Молодая гвардия», 1943–1951 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Главан ощупал запор, ― это был обычный железный засов на замке.", "title": "Молодая гвардия" } ], "glosses": [ "приспособление для запирания чего-либо (ворот, дверей и т. п.)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[zɐˈpor]", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "[zɐˈporɨ]", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "затвор" }, { "sense_index": 1, "word": "замо́к" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "затвор", "word": "grendel" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "затвор", "word": "salpa" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "затвор", "tags": [ "feminine" ], "word": "fermeture" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "затвор", "tags": [ "masculine" ], "word": "verrou" } ], "word": "запор" } { "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "понос" }, { "sense_index": 1, "word": "диарея" } ], "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Статьи с 3 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от гл. запереть, далее от за- + переть, далее из праслав. *perti, *рьrǫ, от кот. в числе прочего произошли: русск. переть, пру, упереть, напереть, запереть, опора, подпора; русск. прать, пру, а также попирать, преть, прение, спор; укр. перти, пру, белор. перць, пру, болг. запра, запи́рам «задерживаю, запрещаю», сербохорв. за̀приjети, за̏пре̑м, словенск. zaprẹ́ti, zaprèm «запереть», др.-чешск. přieti, pru, чешск. přít, přu, словацк. zарriеt᾽, польск. przeć, prę «напирать, налегать, теснить», в.-луж. prěć, н.-луж. pŕěś «упираться; отрекаться». Праслав. *perti сравнивают с лит. spiriù, spìrti «подпирать», ãtsparas «опора, подставка», раsраrа «подпорка», лат. spernō, sprēvī, spernere «отталкивать, пренебрегать», др.-инд. sphuráti «отталкивает (ногой), устремляется, вздрагивает», авест. sparaiti «попирает, толкает», др.-исл. sporna «лягать», нем. sроrnеn «пришпоривать, подталкивать», др.-в.-нем. sраrrо, ср.-нж.-нем. sparre «брус, шест». Сюда же относят др.-русск., ст.-слав. прѣти, пьрѭ «ссориться», др.-русск., церк.-слав. пьря «борьба, спор», др.-чешск. přieti sě, pří sě «оспаривать», чешск. příti «спорить», польск. przeć się «противиться, ссориться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "запо́р", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "запо́ры", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "запо́ра", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "запо́ров", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "запо́ру", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "запо́рам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "запо́р", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "запо́ры", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "запо́ром", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "запо́рами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "запо́ре", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "запо́рах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "расстройство" }, { "sense_index": 1, "word": "заболевание" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "за", "по́р" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Медицинские термины/ru" ], "examples": [ { "author": "И. И. Мечников", "date": "1903–1915", "ref": "И. И. Мечников, «Этюды о природе человека», 1903–1915 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Уже теперь некоторые искусные хирурги отваживаются удалять толстые кишки у больных, страдающих хроническими запорами.", "title": "Этюды о природе человека" }, { "author": "С. Мартынов", "collection": "Химия и жизнь", "date_published": "1968", "ref": "С. Мартынов, «Сок здоровья» // «Химия и жизнь», 1968 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В небольших дозах сок алоэ применяют для усиления пищеварительной деятельности и повышения аппетита. Он полезен при гастрите, сопровождающемся пониженной кислотностью, истощении, хронических колитах и запорах.", "title": "Сок здоровья" } ], "glosses": [ "мед. расстройство кишечника; замедленная, затруднённая или систематически недостаточная дефекация" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[zɐˈpor]", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "[zɐˈporɨ]", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "констипация" }, { "sense_index": 1, "word": "обстипация" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "расстройство", "word": "constipation" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "расстройство", "word": "constipatie" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "расстройство", "word": "obstipatie" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "расстройство", "word": "verstopping" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "расстройство", "word": "ummetus" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "расстройство", "tags": [ "feminine" ], "word": "constipation" } ], "word": "запор" } { "categories": [ "Болезни/ru", "Дискомфорт/ru", "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Омонимы/ru", "Приспособления/ru", "Прозвища автомобильных марок/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 5 букв/ru", "Сокращённые слова/ru", "Статьи с 3 омонимами/ru" ], "etymology_text": "сокращённое слово из «Запорожец».", "forms": [ { "form": "за́по́р", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "за́по́ры", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "за́по́ра", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "за́по́ров", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "за́по́ру", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "за́по́рам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "за́по́р", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "за́по́ры", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "за́по́ром", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "за́по́рами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "за́по́ре", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "за́по́рах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "автомобиль" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "за́", "пор и за", "по́р" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "tags": [ "substantive" ], "word": "ушастый" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Жаргонизмы/ru", "Пренебрежительные выражения/ru" ], "examples": [ { "text": "В чём заключалась его деятельность — неизвестно, но по долгу службы он постоянно мотался по всей Московской области на своём за́поре." } ], "glosses": [ "жарг., пренебр. автомобиль марки «Запорожец»" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈzapər]", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "[ˈzapərɨ]", "tags": [ "plural" ] }, { "ipa": "[zɐˈpor]", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "[zɐˈporɨ]", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "запорожец" }, { "sense_index": 1, "word": "жужик" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "запор" }
Download raw JSONL data for запор meaning in All languages combined (24.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-06 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (19bd8d3 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.