"гешефт" meaning in All languages combined

See гешефт on Wiktionary

Noun [Болгарский]

Forms: гешефт [indefinite, singular], гешефти [indefinite, plural], гешефта [definite, singular], гешефтът [definite, singular], гешефтите [definite, plural], гешефта [count-form, singular]
Etymology: Из нем. Geschäft «дело», далее из гл. schaffen, из прагерм. формы *skapjanan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. scieppan и англ. shape, др.-сканд. skapa, датск. skabe, др.-фризск. skeppa, др.-в.-нем. scaffan, нем. schaffen; восходит к праиндоевр. *(s)kep- «резать, царапать». В вост.-слав. языках слово, вероятно, заимств. через идиш געשעפֿט «сделка».
  1. гешефт (аналогично русскому слову)
    Sense id: ru-гешефт-bg-noun-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: спекуляция, афера

Noun [Русский]

IPA: ɡʲeˈʂɛft
Etymology: Из нем. Geschäft «дело», далее из гл. schaffen, из прагерм. формы *skapjanan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. scieppan и англ. shape, др.-сканд. skapa, датск. skabe, др.-фризск. skeppa, др.-в.-нем. scaffan, нем. schaffen; восходит к праиндоевр. *(s)kep- «резать, царапать». В вост.-слав. языках слово, вероятно, заимств. через идиш געשעפֿט «сделка». Forms: геше́фт [nominative, singular], геше́фты [nominative, plural], геше́фта [genitive, singular], геше́фтов [genitive, plural], геше́фту [dative, singular], геше́фтам [dative, plural], геше́фт [accusative, singular], геше́фты [accusative, plural], геше́фтом [instrumental, singular], геше́фтами [instrumental, plural], геше́фте [prepositional, singular], геше́фтах [prepositional, plural]
  1. жарг. мелкая выгодная торговая сделка или спекуляция Tags: slang
    Sense id: ru-гешефт-ru-noun-U-Wp33iW
  2. перен., жарг. извлечение личной выгоды в деле, требующем бескорыстия; неразборчивая нажива Tags: figuratively, slang
    Sense id: ru-гешефт-ru-noun-YaPRf-wD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: спекуляция Hypernyms: афера, нажива Translations (мелкая выгодная торговая сделка): gesheft (Английский), deal (Английский), гешэфт [masculine] (Белорусский), Geschäft [neuter] (Немецкий), Deal [masculine] (Немецкий), ґешефт (Украинский), marché [masculine] (Французский)

Noun [Украинский]

Etymology: Происходит от нем. Geschäft «дело», далее из гл. schaffen, из прагерм. формы *skapjanan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. scieppan и англ. shape, др.-сканд. skapa, датск. skabe, др.-фризск. skeppa, др.-в.-нем. scaffan, нем. schaffen; восходит к праиндоевр. *(s)kep- «резать, царапать». В вост.-слав. языках слово, вероятно, заимств. через идиш געשעפֿט «сделка».
  1. гешефт (аналогично русскому слову)
    Sense id: ru-гешефт-uk-noun-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for гешефт meaning in All languages combined (7.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова немецкого происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из нем. Geschäft «дело», далее из гл. schaffen, из прагерм. формы *skapjanan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. scieppan и англ. shape, др.-сканд. skapa, датск. skabe, др.-фризск. skeppa, др.-в.-нем. scaffan, нем. schaffen; восходит к праиндоевр. *(s)kep- «резать, царапать». В вост.-слав. языках слово, вероятно, заимств. через идиш געשעפֿט «сделка».",
  "forms": [
    {
      "form": "геше́фт",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "геше́фты",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "геше́фта",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "геше́фтов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "геше́фту",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "геше́фтам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "геше́фт",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "геше́фты",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "геше́фтом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "геше́фтами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "геше́фте",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "геше́фтах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "афера"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "нажива"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Анатолий Рыбаков",
          "date": "1975–1977",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ничего, кроме голубей, не хотел знать, гонял их целыми днями; мальчишка, но у него лучшая в городе голубиная охота, и не просто охота, а предприятие, он с малых лет делал дела, и первым делом были голуби: менял, продавал, брал выкуп за пойманных голубей, — в общем, делал свой гешефт, и вся его жизнь была гешефт.",
          "title": "Тяжёлый песок"
        }
      ],
      "glosses": [
        "мелкая выгодная торговая сделка или спекуляция"
      ],
      "id": "ru-гешефт-ru-noun-U-Wp33iW",
      "raw_glosses": [
        "жарг. мелкая выгодная торговая сделка или спекуляция"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Чехов",
          "date": "1885",
          "text": "Где пьяный разгул, разврат, объегориванье ближнего, торжество гешефта, там прежде всего ищите шампанского.",
          "title": "Шампанское"
        }
      ],
      "glosses": [
        "извлечение личной выгоды в деле, требующем бескорыстия; неразборчивая нажива"
      ],
      "id": "ru-гешефт-ru-noun-YaPRf-wD",
      "raw_glosses": [
        "перен., жарг. извлечение личной выгоды в деле, требующем бескорыстия; неразборчивая нажива"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡʲeˈʂɛft"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "спекуляция"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "мелкая выгодная торговая сделка",
      "word": "gesheft"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "мелкая выгодная торговая сделка",
      "word": "deal"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "мелкая выгодная торговая сделка",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "гешэфт"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "мелкая выгодная торговая сделка",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Geschäft"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "мелкая выгодная торговая сделка",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Deal"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "мелкая выгодная торговая сделка",
      "word": "ґешефт"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "мелкая выгодная торговая сделка",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "marché"
    }
  ],
  "word": "гешефт"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова немецкого происхождения/bg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/bg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из нем. Geschäft «дело», далее из гл. schaffen, из прагерм. формы *skapjanan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. scieppan и англ. shape, др.-сканд. skapa, датск. skabe, др.-фризск. skeppa, др.-в.-нем. scaffan, нем. schaffen; восходит к праиндоевр. *(s)kep- «резать, царапать». В вост.-слав. языках слово, вероятно, заимств. через идиш געשעפֿט «сделка».",
  "forms": [
    {
      "form": "гешефт",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гешефти",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гешефта",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гешефтът",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гешефтите",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гешефта",
      "tags": [
        "count-form",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Болгарский",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "id": "ru-гешефт-bg-noun-47DEQpj8",
      "notes": [
        "гешефт (аналогично русскому слову)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "гешефт (аналогично русскому слову)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "спекуляция"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "афера"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "гешефт"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова немецкого происхождения/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от нем. Geschäft «дело», далее из гл. schaffen, из прагерм. формы *skapjanan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. scieppan и англ. shape, др.-сканд. skapa, датск. skabe, др.-фризск. skeppa, др.-в.-нем. scaffan, нем. schaffen; восходит к праиндоевр. *(s)kep- «резать, царапать». В вост.-слав. языках слово, вероятно, заимств. через идиш געשעפֿט «сделка».",
  "lang": "Украинский",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "id": "ru-гешефт-uk-noun-47DEQpj8",
      "notes": [
        "гешефт (аналогично русскому слову)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "гешефт (аналогично русскому слову)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "inanimate"
  ],
  "word": "гешефт"
}
{
  "categories": [
    "Слова немецкого происхождения/bg",
    "Требуется категоризация/bg"
  ],
  "etymology_text": "Из нем. Geschäft «дело», далее из гл. schaffen, из прагерм. формы *skapjanan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. scieppan и англ. shape, др.-сканд. skapa, датск. skabe, др.-фризск. skeppa, др.-в.-нем. scaffan, нем. schaffen; восходит к праиндоевр. *(s)kep- «резать, царапать». В вост.-слав. языках слово, вероятно, заимств. через идиш געשעפֿט «сделка».",
  "forms": [
    {
      "form": "гешефт",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гешефти",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гешефта",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гешефтът",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гешефтите",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гешефта",
      "tags": [
        "count-form",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Болгарский",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "notes": [
        "гешефт (аналогично русскому слову)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "гешефт (аналогично русскому слову)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "спекуляция"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "афера"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "гешефт"
}

{
  "categories": [
    "Слова немецкого происхождения/ru"
  ],
  "etymology_text": "Из нем. Geschäft «дело», далее из гл. schaffen, из прагерм. формы *skapjanan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. scieppan и англ. shape, др.-сканд. skapa, датск. skabe, др.-фризск. skeppa, др.-в.-нем. scaffan, нем. schaffen; восходит к праиндоевр. *(s)kep- «резать, царапать». В вост.-слав. языках слово, вероятно, заимств. через идиш געשעפֿט «сделка».",
  "forms": [
    {
      "form": "геше́фт",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "геше́фты",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "геше́фта",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "геше́фтов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "геше́фту",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "геше́фтам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "геше́фт",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "геше́фты",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "геше́фтом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "геше́фтами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "геше́фте",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "геше́фтах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "афера"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "нажива"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Анатолий Рыбаков",
          "date": "1975–1977",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ничего, кроме голубей, не хотел знать, гонял их целыми днями; мальчишка, но у него лучшая в городе голубиная охота, и не просто охота, а предприятие, он с малых лет делал дела, и первым делом были голуби: менял, продавал, брал выкуп за пойманных голубей, — в общем, делал свой гешефт, и вся его жизнь была гешефт.",
          "title": "Тяжёлый песок"
        }
      ],
      "glosses": [
        "мелкая выгодная торговая сделка или спекуляция"
      ],
      "raw_glosses": [
        "жарг. мелкая выгодная торговая сделка или спекуляция"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Чехов",
          "date": "1885",
          "text": "Где пьяный разгул, разврат, объегориванье ближнего, торжество гешефта, там прежде всего ищите шампанского.",
          "title": "Шампанское"
        }
      ],
      "glosses": [
        "извлечение личной выгоды в деле, требующем бескорыстия; неразборчивая нажива"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен., жарг. извлечение личной выгоды в деле, требующем бескорыстия; неразборчивая нажива"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡʲeˈʂɛft"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "спекуляция"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "мелкая выгодная торговая сделка",
      "word": "gesheft"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "мелкая выгодная торговая сделка",
      "word": "deal"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "мелкая выгодная торговая сделка",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "гешэфт"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "мелкая выгодная торговая сделка",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Geschäft"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "мелкая выгодная торговая сделка",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Deal"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "мелкая выгодная торговая сделка",
      "word": "ґешефт"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "мелкая выгодная торговая сделка",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "marché"
    }
  ],
  "word": "гешефт"
}

{
  "categories": [
    "Слова немецкого происхождения/uk"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от нем. Geschäft «дело», далее из гл. schaffen, из прагерм. формы *skapjanan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. scieppan и англ. shape, др.-сканд. skapa, датск. skabe, др.-фризск. skeppa, др.-в.-нем. scaffan, нем. schaffen; восходит к праиндоевр. *(s)kep- «резать, царапать». В вост.-слав. языках слово, вероятно, заимств. через идиш געשעפֿט «сделка».",
  "lang": "Украинский",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "notes": [
        "гешефт (аналогично русскому слову)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "гешефт (аналогично русскому слову)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "inanimate"
  ],
  "word": "гешефт"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.