See гешефт in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова немецкого происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Торговля/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из нем. Geschäft «дело», далее из гл. schaffen, из прагерм. *skapjanan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. scieppan и англ. shape, др.-сканд. skapa, датск. skabe, др.-фризск. skeppa, др.-в.-нем. scaffan, нем. schaffen; восходит к праиндоевр. *(s)kep- «резать, царапать». В вост.-слав. языках слово, вероятно, заимств. через идиш געשעפֿט «сделка».", "forms": [ { "form": "геше́фт", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "геше́фты", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "геше́фта", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "геше́фтов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "геше́фту", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "геше́фтам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "геше́фт", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "геше́фты", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "геше́фтом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "геше́фтами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "геше́фте", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "геше́фтах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "афера" }, { "sense_index": 2, "word": "нажива" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Анатолий Рыбаков", "date": "1975–1977", "ref": "А. Н. Рыбаков, «Тяжёлый песок», 1975–1977 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ничего, кроме голубей, не хотел знать, гонял их целыми днями; мальчишка, но у него лучшая в городе голубиная охота, и не просто охота, а предприятие, он с малых лет делал дела, и первым делом были голуби: менял, продавал, брал выкуп за пойманных голубей, — в общем, делал свой гешефт, и вся его жизнь была гешефт.", "title": "Тяжёлый песок" } ], "glosses": [ "мелкая выгодная торговая сделка или спекуляция" ], "id": "ru-гешефт-ru-noun-U-Wp33iW", "raw_glosses": [ "жарг. мелкая выгодная торговая сделка или спекуляция" ], "tags": [ "slang" ] }, { "examples": [ { "author": "Чехов", "date": "1885", "ref": "А. П. Чехов, «Шампанское», 1885 г. [Викитека]", "text": "Где пьяный разгул, разврат, объегориванье ближнего, торжество гешефта, там прежде всего ищите шампанского.", "title": "Шампанское" } ], "glosses": [ "извлечение личной выгоды в деле, требующем бескорыстия; неразборчивая нажива" ], "id": "ru-гешефт-ru-noun-YaPRf-wD", "raw_glosses": [ "перен., жарг. извлечение личной выгоды в деле, требующем бескорыстия; неразборчивая нажива" ], "tags": [ "figuratively", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡʲeˈʂɛft" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "спекуляция" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "мелкая выгодная торговая сделка", "word": "gesheft" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "мелкая выгодная торговая сделка", "word": "deal" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "мелкая выгодная торговая сделка", "tags": [ "masculine" ], "word": "гешэфт" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "мелкая выгодная торговая сделка", "tags": [ "neuter" ], "word": "Geschäft" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "мелкая выгодная торговая сделка", "tags": [ "masculine" ], "word": "Deal" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "мелкая выгодная торговая сделка", "word": "ґешефт" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "мелкая выгодная торговая сделка", "tags": [ "masculine" ], "word": "marché" } ], "word": "гешефт" }
{ "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru", "Слова немецкого происхождения/ru", "Торговля/ru" ], "etymology_text": "Из нем. Geschäft «дело», далее из гл. schaffen, из прагерм. *skapjanan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. scieppan и англ. shape, др.-сканд. skapa, датск. skabe, др.-фризск. skeppa, др.-в.-нем. scaffan, нем. schaffen; восходит к праиндоевр. *(s)kep- «резать, царапать». В вост.-слав. языках слово, вероятно, заимств. через идиш געשעפֿט «сделка».", "forms": [ { "form": "геше́фт", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "геше́фты", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "геше́фта", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "геше́фтов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "геше́фту", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "геше́фтам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "геше́фт", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "геше́фты", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "геше́фтом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "геше́фтами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "геше́фте", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "геше́фтах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "афера" }, { "sense_index": 2, "word": "нажива" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Анатолий Рыбаков", "date": "1975–1977", "ref": "А. Н. Рыбаков, «Тяжёлый песок», 1975–1977 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ничего, кроме голубей, не хотел знать, гонял их целыми днями; мальчишка, но у него лучшая в городе голубиная охота, и не просто охота, а предприятие, он с малых лет делал дела, и первым делом были голуби: менял, продавал, брал выкуп за пойманных голубей, — в общем, делал свой гешефт, и вся его жизнь была гешефт.", "title": "Тяжёлый песок" } ], "glosses": [ "мелкая выгодная торговая сделка или спекуляция" ], "raw_glosses": [ "жарг. мелкая выгодная торговая сделка или спекуляция" ], "tags": [ "slang" ] }, { "examples": [ { "author": "Чехов", "date": "1885", "ref": "А. П. Чехов, «Шампанское», 1885 г. [Викитека]", "text": "Где пьяный разгул, разврат, объегориванье ближнего, торжество гешефта, там прежде всего ищите шампанского.", "title": "Шампанское" } ], "glosses": [ "извлечение личной выгоды в деле, требующем бескорыстия; неразборчивая нажива" ], "raw_glosses": [ "перен., жарг. извлечение личной выгоды в деле, требующем бескорыстия; неразборчивая нажива" ], "tags": [ "figuratively", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡʲeˈʂɛft" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "спекуляция" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "мелкая выгодная торговая сделка", "word": "gesheft" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "мелкая выгодная торговая сделка", "word": "deal" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "мелкая выгодная торговая сделка", "tags": [ "masculine" ], "word": "гешэфт" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "мелкая выгодная торговая сделка", "tags": [ "neuter" ], "word": "Geschäft" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "мелкая выгодная торговая сделка", "tags": [ "masculine" ], "word": "Deal" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "мелкая выгодная торговая сделка", "word": "ґешефт" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "мелкая выгодная торговая сделка", "tags": [ "masculine" ], "word": "marché" } ], "word": "гешефт" }
Download raw JSONL data for гешефт meaning in Русский (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.