See гаман on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "манга" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "гама́н", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "гама́ны", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "гама́на", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "гама́нов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "гама́ну", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "гама́нам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "гама́н", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "гама́ны", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "гама́ном", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "гама́нами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "гама́не", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "гама́нах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. В. Гоголь", "date": "1835—1841", "ref": "Н. В. Гоголь, «Тарас Бульба», 1835—1841 г.", "text": "Вот тебе две тысячи сейчас\", Бульба высыпал из кожаного гамана две тысячи червонных: \"а остальные ― как ворочусь.", "title": "Тарас Бульба" }, { "author": "И. А. Бунин", "date": "1912", "ref": "И. А. Бунин, «Захар Воробьев», 1912 г.", "text": "Потом вынимает большой гаман кожаный, стал отсчитывать трехрублевки обмороженными култышками…", "title": "Захар Воробьев" }, { "author": "И. А. Бунин", "date": "1914", "ref": "И. А. Бунин, «Братья», 1914 г.", "text": "В потной руке он крепко держал заветный золотой, который он еще на бегу достал из-за передника, из кожаного гамана, привешенного к поясу.", "title": "Братья" } ], "glosses": [ "— кошелёк для денег, очень длинный, иногда в виде пояса; он делается из кожи или крепкой материи" ], "id": "ru-гаман-ru-noun-PXDTORqQ", "raw_glosses": [ "старин. — кошелёк для денег, очень длинный, иногда в виде пояса; он делается из кожи или крепкой материи" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "examples": [ { "author": "Гоголь", "date": "1831—1832", "ref": "Н. В. Гоголь, «Страшная месть», 1831—1832 г.", "text": "Кончив слова свои, старый есаул пришел к колыбели, и дитя, увидевши висевшую на ремне у него в серебряной оправе красную люльку и гаман с блестящим огнивом, протянуло к нему ручонки и засмеялось.", "title": "Страшная месть" } ], "glosses": [ "— сумка из крепкой материи или кожи для хранения трута, огнива, кресала и табаку" ], "id": "ru-гаман-ru-noun--xvvXoDJ", "raw_glosses": [ "старин. — сумка из крепкой материи или кожи для хранения трута, огнива, кресала и табаку" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡɐˈman" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "хамьян" }, { "sense_index": 1, "word": "бумажник" }, { "sense_index": 1, "word": "кошелёк" }, { "sense_index": 2, "word": "кисет" }, { "sense_index": 2, "word": "трутница" }, { "sense_index": 2, "word": "трутоноша" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "гаман" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/uk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/uk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/uk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Украинские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Украинский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "pos": "noun", "senses": [ { "id": "ru-гаман-uk-noun-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "tags": [ "inanimate" ], "word": "гаман" }
{ "anagrams": [ { "word": "манга" } ], "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Нет сведений о составе слова/ru", "Нужна этимология", "Русские лексемы", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 5 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "гама́н", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "гама́ны", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "гама́на", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "гама́нов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "гама́ну", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "гама́нам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "гама́н", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "гама́ны", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "гама́ном", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "гама́нами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "гама́не", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "гама́нах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. В. Гоголь", "date": "1835—1841", "ref": "Н. В. Гоголь, «Тарас Бульба», 1835—1841 г.", "text": "Вот тебе две тысячи сейчас\", Бульба высыпал из кожаного гамана две тысячи червонных: \"а остальные ― как ворочусь.", "title": "Тарас Бульба" }, { "author": "И. А. Бунин", "date": "1912", "ref": "И. А. Бунин, «Захар Воробьев», 1912 г.", "text": "Потом вынимает большой гаман кожаный, стал отсчитывать трехрублевки обмороженными култышками…", "title": "Захар Воробьев" }, { "author": "И. А. Бунин", "date": "1914", "ref": "И. А. Бунин, «Братья», 1914 г.", "text": "В потной руке он крепко держал заветный золотой, который он еще на бегу достал из-за передника, из кожаного гамана, привешенного к поясу.", "title": "Братья" } ], "glosses": [ "— кошелёк для денег, очень длинный, иногда в виде пояса; он делается из кожи или крепкой материи" ], "raw_glosses": [ "старин. — кошелёк для денег, очень длинный, иногда в виде пояса; он делается из кожи или крепкой материи" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "examples": [ { "author": "Гоголь", "date": "1831—1832", "ref": "Н. В. Гоголь, «Страшная месть», 1831—1832 г.", "text": "Кончив слова свои, старый есаул пришел к колыбели, и дитя, увидевши висевшую на ремне у него в серебряной оправе красную люльку и гаман с блестящим огнивом, протянуло к нему ручонки и засмеялось.", "title": "Страшная месть" } ], "glosses": [ "— сумка из крепкой материи или кожи для хранения трута, огнива, кресала и табаку" ], "raw_glosses": [ "старин. — сумка из крепкой материи или кожи для хранения трута, огнива, кресала и табаку" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡɐˈman" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "хамьян" }, { "sense_index": 1, "word": "бумажник" }, { "sense_index": 1, "word": "кошелёк" }, { "sense_index": 2, "word": "кисет" }, { "sense_index": 2, "word": "трутница" }, { "sense_index": 2, "word": "трутоноша" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "гаман" } { "categories": [ "Мужской род/uk", "Неодушевлённые/uk", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 5 букв/uk", "Украинские существительные", "Украинский язык" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "pos": "noun", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "tags": [ "inanimate" ], "word": "гаман" }
Download raw JSONL data for гаман meaning in All languages combined (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.