See вот-вот on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "никогда" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские наречия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "скоро" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "с минуты на минуту" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Владимир Козлов", "date": "2002", "ref": "В. В. Козлов, «Август», 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "У гитариста-вокалиста широкие штаны с карманами на коленях свисали так низко, что должны были вот-вот упасть.", "title": "Август" }, { "author": "Стругацкие", "date": "1974", "ref": "Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «За миллиард лет до конца света», 1974 г.", "text": "Но всё время тлело в нем предчувствие, что вот-вот наткнётся на кого-то.", "title": "За миллиард лет до конца света" } ], "glosses": [ "вскоре, в ближайшем будущем" ], "id": "ru-вот-вот-ru-adv-dJpFYPLo", "raw_glosses": [ "разг. вскоре, в ближайшем будущем" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-вот-вот.ogg", "ipa": "ˌvot ˈvot", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/Ru-вот-вот.ogg/Ru-вот-вот.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-вот-вот.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "вскоре" }, { "sense_index": 1, "word": "щас" }, { "sense_index": 1, "word": "того и гляди" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "of", "word": "just on the point" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "just about" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "brzy" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "každou chvíli" } ], "word": "вот-вот" } { "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "нет" }, { "sense_index": 1, "word": "никак нет" }, { "sense_index": 1, "word": "ничуть" }, { "sense_index": 1, "word": "отнюдь" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Будущее/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские частицы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Согласие/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "согласие" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "particle", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ефремов", "date": "1968–1969", "ref": "И. А. Ефремов, «Час быка», 1968–1969 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Вот-вот, вы угадали, даже говорите теми же словами!", "title": "Час быка" } ], "glosses": [ "да, вот именно" ], "id": "ru-вот-вот-ru-particle-kuMOavdn", "raw_glosses": [ "разг. да, вот именно" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-вот-вот.ogg", "ipa": "ˈvot ˈvot", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/Ru-вот-вот.ogg/Ru-вот-вот.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-вот-вот.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "вот именно" }, { "sense_index": 1, "word": "во-во" }, { "sense_index": 1, "word": "да-да" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "exactly" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "quite so" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "přesně" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "právě" } ], "word": "вот-вот" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "никогда" } ], "categories": [ "Нужна этимология", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские наречия", "Русские слова, тип морфемного строения R-R", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "скоро" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "с минуты на минуту" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Владимир Козлов", "date": "2002", "ref": "В. В. Козлов, «Август», 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "У гитариста-вокалиста широкие штаны с карманами на коленях свисали так низко, что должны были вот-вот упасть.", "title": "Август" }, { "author": "Стругацкие", "date": "1974", "ref": "Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «За миллиард лет до конца света», 1974 г.", "text": "Но всё время тлело в нем предчувствие, что вот-вот наткнётся на кого-то.", "title": "За миллиард лет до конца света" } ], "glosses": [ "вскоре, в ближайшем будущем" ], "raw_glosses": [ "разг. вскоре, в ближайшем будущем" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-вот-вот.ogg", "ipa": "ˌvot ˈvot", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/Ru-вот-вот.ogg/Ru-вот-вот.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-вот-вот.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "вскоре" }, { "sense_index": 1, "word": "щас" }, { "sense_index": 1, "word": "того и гляди" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "of", "word": "just on the point" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "just about" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "brzy" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "každou chvíli" } ], "word": "вот-вот" } { "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "нет" }, { "sense_index": 1, "word": "никак нет" }, { "sense_index": 1, "word": "ничуть" }, { "sense_index": 1, "word": "отнюдь" } ], "categories": [ "Будущее/ru", "Нужна этимология", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-R", "Русские частицы", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru", "Согласие/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "согласие" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "particle", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ефремов", "date": "1968–1969", "ref": "И. А. Ефремов, «Час быка», 1968–1969 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Вот-вот, вы угадали, даже говорите теми же словами!", "title": "Час быка" } ], "glosses": [ "да, вот именно" ], "raw_glosses": [ "разг. да, вот именно" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-вот-вот.ogg", "ipa": "ˈvot ˈvot", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/Ru-вот-вот.ogg/Ru-вот-вот.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-вот-вот.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "вот именно" }, { "sense_index": 1, "word": "во-во" }, { "sense_index": 1, "word": "да-да" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "exactly" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "quite so" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "přesně" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "právě" } ], "word": "вот-вот" }
Download raw JSONL data for вот-вот meaning in All languages combined (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.