See венерация on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "неуважение" }, { "sense_index": 1, "word": "презрение" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 7a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "венера́ция", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "венера́ции", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "венера́ции", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "венера́ций", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "венера́ции", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "венера́циям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "венера́цию", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "венера́ции", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "венера́цией", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "венера́циею", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "венера́циями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "венера́ции", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "венера́циях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "отношение" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Д. П. Цицианов", "date": "1757", "ref": "Д. П. Цицианов, «Краткое Математическое изъяснение землемерия межеваго», 1757 г. [НКРЯ]", "text": "Меняж нижайшаго годным членом и Вашего Сиятельства, как высокой нашей Межеваго корпуса главы благоизволению угодным учиня быть удостоил, что за верьх моего благополучия почитая пребуду с глубочайшею венерациею.", "title": "Краткое Математическое изъяснение землемерия межеваго" }, { "author": "М. Н. Загоскин", "date": "1842–1850", "ref": "М. Н. Загоскин, «Москва и москвичи», 1842–1850 гг. [НКРЯ]", "text": "Кто нынче будет уверять кого-нибудь в своем респекте и венерации?", "title": "Москва и москвичи" }, { "author": "Е. П. Карнович", "date": "1887", "ref": "Е. П. Карнович, «Пагуба», 1887 г. [НКРЯ]", "text": "Он хлопотал по разным делам вдовой графини и, уведомляя ее о результатах своих хлопот, писал ей следующие нежные строки: «А что до меня касается, то я не премину, где надлежит и где полезность увижу, крайнее старание и попечение о том иметь, ибо вам уже видно и приметно о моей истинной вам преданности и особливой венерации, и ничего так на свете не желаю, яко и с вашей стороны таких же сентиментов к вашему верному слуге, в каких я к вашей дражайшей и любезнейшей персоне нахожусь; сии слова не суть комплименты, но от истинного сердца происходят».", "title": "Пагуба" } ], "glosses": [ "почтение, пиетет" ], "id": "ru-венерация-ru-noun-8IwVh4gn", "raw_glosses": [ "устар. почтение, пиетет" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "благоговение" }, { "sense_index": 1, "word": "почтение" }, { "sense_index": 1, "word": "пиетет" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "word": "венерация" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "неуважение" }, { "sense_index": 1, "word": "презрение" } ], "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Нужна этимология", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 7a", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "венера́ция", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "венера́ции", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "венера́ции", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "венера́ций", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "венера́ции", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "венера́циям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "венера́цию", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "венера́ции", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "венера́цией", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "венера́циею", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "венера́циями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "венера́ции", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "венера́циях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "отношение" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Д. П. Цицианов", "date": "1757", "ref": "Д. П. Цицианов, «Краткое Математическое изъяснение землемерия межеваго», 1757 г. [НКРЯ]", "text": "Меняж нижайшаго годным членом и Вашего Сиятельства, как высокой нашей Межеваго корпуса главы благоизволению угодным учиня быть удостоил, что за верьх моего благополучия почитая пребуду с глубочайшею венерациею.", "title": "Краткое Математическое изъяснение землемерия межеваго" }, { "author": "М. Н. Загоскин", "date": "1842–1850", "ref": "М. Н. Загоскин, «Москва и москвичи», 1842–1850 гг. [НКРЯ]", "text": "Кто нынче будет уверять кого-нибудь в своем респекте и венерации?", "title": "Москва и москвичи" }, { "author": "Е. П. Карнович", "date": "1887", "ref": "Е. П. Карнович, «Пагуба», 1887 г. [НКРЯ]", "text": "Он хлопотал по разным делам вдовой графини и, уведомляя ее о результатах своих хлопот, писал ей следующие нежные строки: «А что до меня касается, то я не премину, где надлежит и где полезность увижу, крайнее старание и попечение о том иметь, ибо вам уже видно и приметно о моей истинной вам преданности и особливой венерации, и ничего так на свете не желаю, яко и с вашей стороны таких же сентиментов к вашему верному слуге, в каких я к вашей дражайшей и любезнейшей персоне нахожусь; сии слова не суть комплименты, но от истинного сердца происходят».", "title": "Пагуба" } ], "glosses": [ "почтение, пиетет" ], "raw_glosses": [ "устар. почтение, пиетет" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "благоговение" }, { "sense_index": 1, "word": "почтение" }, { "sense_index": 1, "word": "пиетет" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "word": "венерация" }
Download raw JSONL data for венерация meaning in All languages combined (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.