"в чём мать родила" meaning in All languages combined

See в чём мать родила on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: ˈf‿t͡ɕɵm ˈmatʲ rədʲɪˈɫa
  1. без одежды, совершенно голый, нагой
    Sense id: ru-в_чём_мать_родила-ru-phrase-XoR076mO
  2. без денег, имущества, состояния; в положении бедняка, нищего, неимущего
    Sense id: ru-в_чём_мать_родила-ru-phrase-oiIakb3z
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: голышом, нагишом, телешом, ню, убого Hyponyms: в костюме Евы, в костюме Адама Translations (голышом, без одежды): в чому мати народила (Украинский)
Categories (other): Фразеологизмы/ru
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "в костюме Евы"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "в костюме Адама"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Яковлев",
          "date": "2001",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вдруг на каменный парапет поднимается миловидная девушка и сбрасывает с себя одежду, остаётся в чём мать родила.",
          "title": "Омут памяти. Т. 1"
        }
      ],
      "glosses": [
        "без одежды, совершенно голый, нагой"
      ],
      "id": "ru-в_чём_мать_родила-ru-phrase-XoR076mO"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Мельников-Печерский",
          "date": "1871—1874",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Только знай, что ему от меня медного гроша не будет ни теперь, ни после… Бери зятя в дом, в чём мать на свет его родила — гроша, говорю, Евграшке не дам.",
          "title": "В лесах. Книга первая"
        }
      ],
      "glosses": [
        "без денег, имущества, состояния; в положении бедняка, нищего, неимущего"
      ],
      "id": "ru-в_чём_мать_родила-ru-phrase-oiIakb3z"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈf‿t͡ɕɵm ˈmatʲ rədʲɪˈɫa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "голышом"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нагишом"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "телешом"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ню"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "убого"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "голышом, без одежды",
      "word": "в чому мати народила"
    }
  ],
  "word": "в чём мать родила"
}
{
  "categories": [
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "в костюме Евы"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "в костюме Адама"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Яковлев",
          "date": "2001",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вдруг на каменный парапет поднимается миловидная девушка и сбрасывает с себя одежду, остаётся в чём мать родила.",
          "title": "Омут памяти. Т. 1"
        }
      ],
      "glosses": [
        "без одежды, совершенно голый, нагой"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Мельников-Печерский",
          "date": "1871—1874",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Только знай, что ему от меня медного гроша не будет ни теперь, ни после… Бери зятя в дом, в чём мать на свет его родила — гроша, говорю, Евграшке не дам.",
          "title": "В лесах. Книга первая"
        }
      ],
      "glosses": [
        "без денег, имущества, состояния; в положении бедняка, нищего, неимущего"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈf‿t͡ɕɵm ˈmatʲ rədʲɪˈɫa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "голышом"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нагишом"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "телешом"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ню"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "убого"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "голышом, без одежды",
      "word": "в чому мати народила"
    }
  ],
  "word": "в чём мать родила"
}

Download raw JSONL data for в чём мать родила meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-07 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (2f7812a and a107042). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.