See брать верх on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "подчиняться" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы главенствования/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы преимущества/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фразеологизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "главенствовать" }, { "sense_index": 1, "word": "верховодить" }, { "sense_index": 1, "word": "иметь преимущество" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Г. П. Данилевский", "date": "1863", "ref": "Г. П. Данилевский, «Воля», 1863 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кажется, и у нас правда начнёт скоро брать верх и мы дождёмся-таки восхода желанных дней.", "title": "Воля" }, { "author": "А. И. Герцен", "date": "1862–1866 гг.", "ref": "А. И. Герцен, «Былое и думы», Часть пятая. „Париж-Италия-Париж“, 1862–1866 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Над товарищами он старался брать верх и никого не ставил на одну доску с собой.", "title": "Былое и думы" }, { "author": "В. О. Ключевский", "date": "1904", "ref": "В. О. Ключевский, Русская история, Полный курс лекций. Лекции 41–53, 1904 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "При Гедиминовичах этот зыбкий правительственный класс сменила оседлая аристократия крупных землевладельцев, в состав которой вошли русские и литовские князья с их боярами, а над этой аристократией с упрочением сеймовых порядков стал брать верх военный класс мелких землевладельцев, рядовое дворянство, шляхта.", "title": "Русская история" }, { "author": "Владимир Набоков", "date": "1954–1966", "date_published": "1999 г.", "ref": "В. В. Набоков, «Память, говори» (1954–1966) / перевод С. Ильина, 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В 1913-ом году правительство оштрафовало его на символическую сумму в сто рублей (примерно столько же долларов в то время) за его репортажи из Киева, где после шумного судебного процесса Бейлис был признан неповинным в убийстве православного мальчика, совершённом в «ритуальных» целях; правосудие и общественное мнение ещё могли временами брать верх в прежней России; и тому, и другому оставалось просуществовать всего пять лет.", "title": "Память, говори", "translator": "С. Ильина" } ], "glosses": [ "главенствовать; верховодить; иметь преимущество в чём-либо" ], "id": "ru-брать_верх-ru-phrase-B5xmCMbS", "raw_glosses": [ "над кем., в чём., где и без доп.; разг. главенствовать; верховодить; иметь преимущество в чём-либо" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbratʲ ˈvʲerx" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "tags": [ "colloquial" ], "word": "держать верх" } ], "translations": [ { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "prendre le dessus" } ], "word": "брать верх" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы победы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фразеологизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "одолевать" }, { "sense_index": 1, "word": "осиливать" }, { "sense_index": 1, "word": "побеждать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Эмма Герштейн", "date": "1985–2002 гг.", "ref": "Э. Г. Герштейн, «Лишняя любовь», 1985–2002 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Когда красные стали брать верх, они вылезли из подполов.", "title": "Лишняя любовь" }, { "author": "Анатолий Азольский", "collection": "Новый Мир", "date_published": "2002", "ref": "А. А. Азольский, «Диверсант» // «Новый Мир», 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Отныне я мог брать верх в схватках с опытными бойцами.", "title": "Диверсант" } ], "glosses": [ "одолевать, осиливать, побеждать кого-либо" ], "id": "ru-брать_верх-ru-phrase-OAUx8Iki", "raw_glosses": [ "над кем., в чём и без доп.; разг. одолевать, осиливать, побеждать кого-либо" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbratʲ ˈvʲerx" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "публиц." ], "sense_index": 1, "tags": [ "literary" ], "word": "одерживать верх" }, { "sense_index": 1, "word": "одерживать победу" } ], "word": "брать верх" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "подчиняться" } ], "categories": [ "Глаголы главенствования/ru", "Глаголы преимущества/ru", "Омонимы/ru", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Фразеологизмы/ru" ], "etymology_text": "??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "главенствовать" }, { "sense_index": 1, "word": "верховодить" }, { "sense_index": 1, "word": "иметь преимущество" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Г. П. Данилевский", "date": "1863", "ref": "Г. П. Данилевский, «Воля», 1863 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кажется, и у нас правда начнёт скоро брать верх и мы дождёмся-таки восхода желанных дней.", "title": "Воля" }, { "author": "А. И. Герцен", "date": "1862–1866 гг.", "ref": "А. И. Герцен, «Былое и думы», Часть пятая. „Париж-Италия-Париж“, 1862–1866 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Над товарищами он старался брать верх и никого не ставил на одну доску с собой.", "title": "Былое и думы" }, { "author": "В. О. Ключевский", "date": "1904", "ref": "В. О. Ключевский, Русская история, Полный курс лекций. Лекции 41–53, 1904 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "При Гедиминовичах этот зыбкий правительственный класс сменила оседлая аристократия крупных землевладельцев, в состав которой вошли русские и литовские князья с их боярами, а над этой аристократией с упрочением сеймовых порядков стал брать верх военный класс мелких землевладельцев, рядовое дворянство, шляхта.", "title": "Русская история" }, { "author": "Владимир Набоков", "date": "1954–1966", "date_published": "1999 г.", "ref": "В. В. Набоков, «Память, говори» (1954–1966) / перевод С. Ильина, 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В 1913-ом году правительство оштрафовало его на символическую сумму в сто рублей (примерно столько же долларов в то время) за его репортажи из Киева, где после шумного судебного процесса Бейлис был признан неповинным в убийстве православного мальчика, совершённом в «ритуальных» целях; правосудие и общественное мнение ещё могли временами брать верх в прежней России; и тому, и другому оставалось просуществовать всего пять лет.", "title": "Память, говори", "translator": "С. Ильина" } ], "glosses": [ "главенствовать; верховодить; иметь преимущество в чём-либо" ], "raw_glosses": [ "над кем., в чём., где и без доп.; разг. главенствовать; верховодить; иметь преимущество в чём-либо" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbratʲ ˈvʲerx" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "tags": [ "colloquial" ], "word": "держать верх" } ], "translations": [ { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "prendre le dessus" } ], "word": "брать верх" } { "categories": [ "Глаголы победы/ru", "Омонимы/ru", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Фразеологизмы/ru" ], "etymology_text": "??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "одолевать" }, { "sense_index": 1, "word": "осиливать" }, { "sense_index": 1, "word": "побеждать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Эмма Герштейн", "date": "1985–2002 гг.", "ref": "Э. Г. Герштейн, «Лишняя любовь», 1985–2002 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Когда красные стали брать верх, они вылезли из подполов.", "title": "Лишняя любовь" }, { "author": "Анатолий Азольский", "collection": "Новый Мир", "date_published": "2002", "ref": "А. А. Азольский, «Диверсант» // «Новый Мир», 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Отныне я мог брать верх в схватках с опытными бойцами.", "title": "Диверсант" } ], "glosses": [ "одолевать, осиливать, побеждать кого-либо" ], "raw_glosses": [ "над кем., в чём и без доп.; разг. одолевать, осиливать, побеждать кого-либо" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbratʲ ˈvʲerx" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "публиц." ], "sense_index": 1, "tags": [ "literary" ], "word": "одерживать верх" }, { "sense_index": 1, "word": "одерживать победу" } ], "word": "брать верх" }
Download raw JSONL data for брать верх meaning in All languages combined (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.