See акцептовать on Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы, спряжение 2a",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Двувидовые глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Переходные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с суффиксом -ова",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 11 букв/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова латинского происхождения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Требуется категоризация/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Происходит от польск. akceptować «одобрять, принимать что-л., соглашаться на что-л.; фин. акцептовать», далее от лат. acceptāre, усилит. гл. к accipere «принимать, получать», из ad «к; на», далее из праиндоевр. *ad- «к; у; около» + capere «брать; получать», далее из праиндоевр. *kap- «хватать».",
"forms": [
{
"form": "акцепту́ю",
"raw_tags": [
"Настоящее/будущее время"
],
"tags": [
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "акцепту́ем",
"raw_tags": [
"Настоящее/будущее время"
],
"tags": [
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "акцепту́ешь",
"raw_tags": [
"Настоящее/будущее время"
],
"tags": [
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "акцепту́ете",
"raw_tags": [
"Настоящее/будущее время"
],
"tags": [
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "акцепту́ет",
"raw_tags": [
"Настоящее/будущее время"
],
"tags": [
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "акцепту́ют",
"raw_tags": [
"Настоящее/будущее время"
],
"tags": [
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "акцептова́л",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "акцептова́ли",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "акцептова́ла",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "акцептова́ло",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "акцепту́й",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "акцепту́йте",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "акцепту́ющий",
"tags": [
"participle",
"active",
"present"
]
},
{
"form": "акцептова́вший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "акцепту́емый",
"tags": [
"participle",
"passive",
"present"
]
},
{
"form": "акцепто́ванный",
"tags": [
"participle",
"passive",
"past"
]
},
{
"form": "акцепту́я",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "акцептова́в",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "акцептова́вши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "буду/будешь… акцептова́ть",
"tags": [
"future"
]
}
],
"hypernyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "принимать"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"ак",
"цеп",
"то",
"ва́ть"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "акцепт"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "акцептор"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "акцептант"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "акцептация"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "акцептование"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "акцептный"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "акцептованный"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "безакцептный"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "акцептировать"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Финансовые термины/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
206,
217
],
[
356,
367
]
],
"date": "1995",
"ref": "«Гражданский кодекс Российской Федерации», 1995 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "При расчетах по аккредитиву банк, действующий по поручению плательщика об открытии аккредитива и в соответствии с его указанием (банк-эмитент), обязуется произвести платежи получателю средств или оплатить, акцептовать или учесть переводной вексель либо дать полномочие другому банку (исполняющему банку) произвести платежи получателю средств или оплатить, акцептовать или учесть переводной вексель.",
"title": "Гражданский кодекс Российской Федерации"
}
],
"glosses": [
"фин. принимать (принять) к оплате (денежные документы)"
],
"id": "ru-акцептовать-ru-verb-jaHovlHu"
}
],
"sounds": [
{
"audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-акцептовать.wav",
"ipa": "[ɐkt͡sɨptɐˈvatʲ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-акцептовать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-акцептовать.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-акцептовать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-акцептовать.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-акцептовать.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "акцептировать"
}
],
"tags": [
"biaspectual",
"transitive"
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"word": "accept"
},
{
"lang": "Болгарский",
"lang_code": "bg",
"word": "акцептирам"
},
{
"lang": "Итальянский",
"lang_code": "it",
"word": "accettare"
},
{
"lang": "Македонский",
"lang_code": "mk",
"word": "акцептира"
},
{
"lang": "Польский",
"lang_code": "pl",
"word": "akceptować"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"word": "акцептувати"
}
],
"word": "акцептовать"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы, спряжение по типу 2a (дореформенная орфография)",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Двувидовые глаголы (дореформенная орфография)",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык (дореформенная орфография)",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 11 букв/ru-old",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова латинского происхождения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Требуется категоризация/ru-old",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "акцептовать вексель"
}
],
"etymology_text": "Происходит от польск. akceptować «одобрять, принимать что-л., соглашаться на что-л.; фин. акцептовать», далее от лат. acceptāre, усилит. гл. к accipere «принимать, получать», из ad «к; на», далее из праиндоевр. *ad- «к; у; около» + capere «брать; получать», далее из праиндоевр. *kap- «хватать».",
"forms": [
{
"form": "Я",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "акцепту́ю",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "Мы",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "акцепту́емъ",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "Ты",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "акцепту́ешь",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "Вы",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "акцепту́ете",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "Онъ",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "Она",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "Оно",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "акцепту́етъ",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "Они",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "Онѣ",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "акцепту́ютъ",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "м. р.",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "акцептова́лъ",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "мн. ч.",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "акцептова́ли",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "ж. р.",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "акцептова́ла",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "ср. р.",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "акцептова́ло",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "Ты",
"tags": [
"imperative"
]
},
{
"form": "акцепту́й",
"tags": [
"imperative"
]
},
{
"form": "Вы",
"tags": [
"imperative"
]
},
{
"form": "акцепту́йте",
"tags": [
"imperative"
]
},
{
"form": "инфинитив",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "акцептова́ть",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "деепр. наст. вр.",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "акцепту́я",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "деепр. прош. вр.",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "акцептова́въ",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "акцептова́вши",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "действ. прич. наст. вр.",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "акцепту́ющій",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "действ. прич. прош. вр.",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "акцептова́вшій",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "страд. прич. наст. вр.",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "акцепту́емый",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "страд. прич. прош. вр.",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "акцепто́ванный",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"ак",
"цеп",
"то",
"ва́ть"
]
}
],
"lang": "Русский (дореформенная орфография)",
"lang_code": "ru-old",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "акцептъ"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "акцептантъ"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "акцептація"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "акцепція"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "акцептировать"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Финансовые термины/ru-old",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "С. С. Григорьев (ред.)",
"bold_text_offsets": [
[
43,
54
]
],
"collection": "Коммерческая энциклопедия",
"date": "т. 4, 1901",
"ref": "С. С. Григорьев (ред.), «Устав о векселях», т. 4, 1901 г. // «Коммерческая энциклопедия»",
"text": "Приниматель (трассатъ, акцептантъ), можетъ акцептовать вексель не во всей суммѣ, а въ ея части, что должно быть обозначено имъ въ акцептѣ на векселѣ.",
"title": "Устав о векселях"
}
],
"glosses": [
"фин. принимать (принять) на себя уплату по переводному векселю"
],
"id": "ru-акцептовать-ru-old-verb-gLIvfoIa"
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
123,
134
]
],
"date": "т. 1, 1885. Цитируется книга № 582 из архива бывш. канцелярии академии наук, 1724",
"ref": "«Материалы для истории Императорской академии наук», т. 1, 1885. Цитируется книга № 582 из архива бывш. канцелярии академии наук, 1724 г.",
"text": "Господинъ Доппельмейеръ, изъ Нирнберга, отъ 22-го іюля, подъ кувертомъ г-на М. Семлерса пишетъ, что онъ мѣста при академіи акцептовать не можетъ.",
"title": "Материалы для истории Императорской академии наук"
},
{
"author": "В. Д. Спасович",
"bold_text_offsets": [
[
242,
253
]
],
"collection": "Вестник Европы",
"date": "1891",
"ref": "В. Д. Спасович, «Лермонтов в книге Н. Котляревского», 1891 г. // «Вестник Европы»",
"text": "Независимо отъ всѣхъ чудесъ своего житія, — говоритъ Буржэ, — ассизскій святой ознаменовался тѣмъ, что онъ проявилъ въ наивысшей степени два начала, составляющія душу всякаго религіознаго чувства: акцептованіе жизни и отреченіе отъ ея благъ. Акцептовать значитъ возлюбить неизбѣжное, питать чувство, а не одно простое понятіе того, что этотъ мрачный міръ имѣетъ таинственное и благотворное значеніе.",
"title": "Лермонтов в книге Н. Котляревского"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
161,
172
]
],
"date": "№ 42, 1923",
"ref": "«Экономический вестник Маньчжурии», № 42, 1923 г.",
"text": "Въ связи съ катастрофой, наблюдается ростъ заказовъ на сталелитейныхъ и желѣзодѣлательныхъ заводахъ, въ особенности въ Осака и Кобе, при чемъ нѣкоторыя компаніи акцептовали заказы на трамвайные и для электрическихъ жел. дор. вагоны, а также на прочіе товары до предѣльной своей производительности.",
"title": "Экономический вестник Маньчжурии"
}
],
"glosses": [
"принимать (принять)"
],
"id": "ru-акцептовать-ru-old-verb-pw7vRCBr"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ɐk.t͡sɪ̞p.tɐˈvatʲ]"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "акцептировать"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "акцептировать"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "принять"
}
],
"word": "акцептовать"
}
{
"categories": [
"Глаголы, спряжение 2a",
"Двувидовые глаголы",
"Переходные глаголы",
"Русские глаголы",
"Русские лексемы",
"Русские слова с суффиксом -ова",
"Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
"Русский язык",
"Слова из 11 букв/ru",
"Слова латинского происхождения/ru",
"Требуется категоризация/ru"
],
"etymology_text": "Происходит от польск. akceptować «одобрять, принимать что-л., соглашаться на что-л.; фин. акцептовать», далее от лат. acceptāre, усилит. гл. к accipere «принимать, получать», из ad «к; на», далее из праиндоевр. *ad- «к; у; около» + capere «брать; получать», далее из праиндоевр. *kap- «хватать».",
"forms": [
{
"form": "акцепту́ю",
"raw_tags": [
"Настоящее/будущее время"
],
"tags": [
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "акцепту́ем",
"raw_tags": [
"Настоящее/будущее время"
],
"tags": [
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "акцепту́ешь",
"raw_tags": [
"Настоящее/будущее время"
],
"tags": [
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "акцепту́ете",
"raw_tags": [
"Настоящее/будущее время"
],
"tags": [
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "акцепту́ет",
"raw_tags": [
"Настоящее/будущее время"
],
"tags": [
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "акцепту́ют",
"raw_tags": [
"Настоящее/будущее время"
],
"tags": [
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "акцептова́л",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "акцептова́ли",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "акцептова́ла",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "акцептова́ло",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "акцепту́й",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "акцепту́йте",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "акцепту́ющий",
"tags": [
"participle",
"active",
"present"
]
},
{
"form": "акцептова́вший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "акцепту́емый",
"tags": [
"participle",
"passive",
"present"
]
},
{
"form": "акцепто́ванный",
"tags": [
"participle",
"passive",
"past"
]
},
{
"form": "акцепту́я",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "акцептова́в",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "акцептова́вши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "буду/будешь… акцептова́ть",
"tags": [
"future"
]
}
],
"hypernyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "принимать"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"ак",
"цеп",
"то",
"ва́ть"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "акцепт"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "акцептор"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "акцептант"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "акцептация"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "акцептование"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "акцептный"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "акцептованный"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "безакцептный"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "акцептировать"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Финансовые термины/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
206,
217
],
[
356,
367
]
],
"date": "1995",
"ref": "«Гражданский кодекс Российской Федерации», 1995 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "При расчетах по аккредитиву банк, действующий по поручению плательщика об открытии аккредитива и в соответствии с его указанием (банк-эмитент), обязуется произвести платежи получателю средств или оплатить, акцептовать или учесть переводной вексель либо дать полномочие другому банку (исполняющему банку) произвести платежи получателю средств или оплатить, акцептовать или учесть переводной вексель.",
"title": "Гражданский кодекс Российской Федерации"
}
],
"glosses": [
"фин. принимать (принять) к оплате (денежные документы)"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-акцептовать.wav",
"ipa": "[ɐkt͡sɨptɐˈvatʲ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-акцептовать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-акцептовать.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-акцептовать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-акцептовать.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-акцептовать.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "акцептировать"
}
],
"tags": [
"biaspectual",
"transitive"
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"word": "accept"
},
{
"lang": "Болгарский",
"lang_code": "bg",
"word": "акцептирам"
},
{
"lang": "Итальянский",
"lang_code": "it",
"word": "accettare"
},
{
"lang": "Македонский",
"lang_code": "mk",
"word": "акцептира"
},
{
"lang": "Польский",
"lang_code": "pl",
"word": "akceptować"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"word": "акцептувати"
}
],
"word": "акцептовать"
}
{
"categories": [
"Глаголы, спряжение по типу 2a (дореформенная орфография)",
"Двувидовые глаголы (дореформенная орфография)",
"Русский язык (дореформенная орфография)",
"Слова из 11 букв/ru-old",
"Слова латинского происхождения/ru",
"Требуется категоризация/ru-old"
],
"derived": [
{
"word": "акцептовать вексель"
}
],
"etymology_text": "Происходит от польск. akceptować «одобрять, принимать что-л., соглашаться на что-л.; фин. акцептовать», далее от лат. acceptāre, усилит. гл. к accipere «принимать, получать», из ad «к; на», далее из праиндоевр. *ad- «к; у; около» + capere «брать; получать», далее из праиндоевр. *kap- «хватать».",
"forms": [
{
"form": "Я",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "акцепту́ю",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "Мы",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "акцепту́емъ",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "Ты",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "акцепту́ешь",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "Вы",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "акцепту́ете",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "Онъ",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "Она",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "Оно",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "акцепту́етъ",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "Они",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "Онѣ",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "акцепту́ютъ",
"raw_tags": [
"настоящее/будущее время"
]
},
{
"form": "м. р.",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "акцептова́лъ",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "мн. ч.",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "акцептова́ли",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "ж. р.",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "акцептова́ла",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "ср. р.",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "акцептова́ло",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "Ты",
"tags": [
"imperative"
]
},
{
"form": "акцепту́й",
"tags": [
"imperative"
]
},
{
"form": "Вы",
"tags": [
"imperative"
]
},
{
"form": "акцепту́йте",
"tags": [
"imperative"
]
},
{
"form": "инфинитив",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "акцептова́ть",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "деепр. наст. вр.",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "акцепту́я",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "деепр. прош. вр.",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "акцептова́въ",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "акцептова́вши",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "действ. прич. наст. вр.",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "акцепту́ющій",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "действ. прич. прош. вр.",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "акцептова́вшій",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "страд. прич. наст. вр.",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "акцепту́емый",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "страд. прич. прош. вр.",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
},
{
"form": "акцепто́ванный",
"raw_tags": [
"неличные формы"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"ак",
"цеп",
"то",
"ва́ть"
]
}
],
"lang": "Русский (дореформенная орфография)",
"lang_code": "ru-old",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "акцептъ"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "акцептантъ"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "акцептація"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "акцепція"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "акцептировать"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Финансовые термины/ru-old"
],
"examples": [
{
"author": "С. С. Григорьев (ред.)",
"bold_text_offsets": [
[
43,
54
]
],
"collection": "Коммерческая энциклопедия",
"date": "т. 4, 1901",
"ref": "С. С. Григорьев (ред.), «Устав о векселях», т. 4, 1901 г. // «Коммерческая энциклопедия»",
"text": "Приниматель (трассатъ, акцептантъ), можетъ акцептовать вексель не во всей суммѣ, а въ ея части, что должно быть обозначено имъ въ акцептѣ на векселѣ.",
"title": "Устав о векселях"
}
],
"glosses": [
"фин. принимать (принять) на себя уплату по переводному векселю"
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
123,
134
]
],
"date": "т. 1, 1885. Цитируется книга № 582 из архива бывш. канцелярии академии наук, 1724",
"ref": "«Материалы для истории Императорской академии наук», т. 1, 1885. Цитируется книга № 582 из архива бывш. канцелярии академии наук, 1724 г.",
"text": "Господинъ Доппельмейеръ, изъ Нирнберга, отъ 22-го іюля, подъ кувертомъ г-на М. Семлерса пишетъ, что онъ мѣста при академіи акцептовать не можетъ.",
"title": "Материалы для истории Императорской академии наук"
},
{
"author": "В. Д. Спасович",
"bold_text_offsets": [
[
242,
253
]
],
"collection": "Вестник Европы",
"date": "1891",
"ref": "В. Д. Спасович, «Лермонтов в книге Н. Котляревского», 1891 г. // «Вестник Европы»",
"text": "Независимо отъ всѣхъ чудесъ своего житія, — говоритъ Буржэ, — ассизскій святой ознаменовался тѣмъ, что онъ проявилъ въ наивысшей степени два начала, составляющія душу всякаго религіознаго чувства: акцептованіе жизни и отреченіе отъ ея благъ. Акцептовать значитъ возлюбить неизбѣжное, питать чувство, а не одно простое понятіе того, что этотъ мрачный міръ имѣетъ таинственное и благотворное значеніе.",
"title": "Лермонтов в книге Н. Котляревского"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
161,
172
]
],
"date": "№ 42, 1923",
"ref": "«Экономический вестник Маньчжурии», № 42, 1923 г.",
"text": "Въ связи съ катастрофой, наблюдается ростъ заказовъ на сталелитейныхъ и желѣзодѣлательныхъ заводахъ, въ особенности въ Осака и Кобе, при чемъ нѣкоторыя компаніи акцептовали заказы на трамвайные и для электрическихъ жел. дор. вагоны, а также на прочіе товары до предѣльной своей производительности.",
"title": "Экономический вестник Маньчжурии"
}
],
"glosses": [
"принимать (принять)"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ɐk.t͡sɪ̞p.tɐˈvatʲ]"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "акцептировать"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "акцептировать"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "принять"
}
],
"word": "акцептовать"
}
Download raw JSONL data for акцептовать meaning in All languages combined (15.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-11 from the ruwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (1db9922 and 2de17fa). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.