"а ведь" meaning in All languages combined

See а ведь on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: ɐ‿vʲɪtʲ
Etymology: Происходит от союза а и частицы ведь.
  1. разг. в качестве противительно-уступительного союза: присоединяя слова или вторую часть сложносочинённого предложения, указывает на то, что их содержание находится в разительном противоречии с содержанием предшествующей части Tags: colloquial
    Sense id: ru-а_ведь-ru-phrase-1xpnEq~O
  2. разг. в качестве присоединительного союза: соединяя части сложносочинённого предложения, указывает на то, что содержание следующей части представляет собой комментарий, оценку содержания предшествующей части Tags: colloquial
    Sense id: ru-а_ведь-ru-phrase-dVy5STDE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: хотя, хоть, а между тем, несмотря на то, что

Download JSONL data for а ведь meaning in All languages combined (3.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Устойчивые сочетания/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от союза а и частицы ведь.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. П. Чехов",
          "date": "1901",
          "text": "Сгорел только один квартал, а ведь был ветер…",
          "title": "Три сестры"
        },
        {
          "author": "А. С. Грин",
          "date": "1912",
          "text": "У меня много седых волос, а ведь мне нет ещё тридцати.",
          "title": "Жизнь Гнора"
        }
      ],
      "glosses": [
        "присоединяя слова или вторую часть сложносочинённого предложения, указывает на то, что их содержание находится в разительном противоречии с содержанием предшествующей части"
      ],
      "id": "ru-а_ведь-ru-phrase-1xpnEq~O",
      "notes": [
        "в качестве противительно-уступительного союза"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. в качестве противительно-уступительного союза: присоединяя слова или вторую часть сложносочинённого предложения, указывает на то, что их содержание находится в разительном противоречии с содержанием предшествующей части"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Куприн",
          "date": "1895",
          "text": "Нанять репетитора нет средств, а ведь тоже хочется вывести сына в люди.",
          "title": "Просительница"
        },
        {
          "author": "В. Т. Шаламов",
          "date": "1954–1961",
          "date_published": "<1956> г.",
          "text": "Я уже всюду, куда только можно, писал, что с таким инжектором я работать больше не могу. Он уже пять дней работал безобразно, а ведь от него зависит выполнение плана всего участка.",
          "title": "Колымские рассказы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "соединяя части сложносочинённого предложения, указывает на то, что содержание следующей части представляет собой комментарий, оценку содержания предшествующей части"
      ],
      "id": "ru-а_ведь-ru-phrase-dVy5STDE",
      "notes": [
        "в качестве присоединительного союза"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. в качестве присоединительного союза: соединяя части сложносочинённого предложения, указывает на то, что содержание следующей части представляет собой комментарий, оценку содержания предшествующей части"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐ‿vʲɪtʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "хотя"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "хоть"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "а между тем"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "несмотря на то, что"
    }
  ],
  "word": "а ведь"
}
{
  "categories": [
    "Устойчивые сочетания/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от союза а и частицы ведь.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. П. Чехов",
          "date": "1901",
          "text": "Сгорел только один квартал, а ведь был ветер…",
          "title": "Три сестры"
        },
        {
          "author": "А. С. Грин",
          "date": "1912",
          "text": "У меня много седых волос, а ведь мне нет ещё тридцати.",
          "title": "Жизнь Гнора"
        }
      ],
      "glosses": [
        "присоединяя слова или вторую часть сложносочинённого предложения, указывает на то, что их содержание находится в разительном противоречии с содержанием предшествующей части"
      ],
      "notes": [
        "в качестве противительно-уступительного союза"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. в качестве противительно-уступительного союза: присоединяя слова или вторую часть сложносочинённого предложения, указывает на то, что их содержание находится в разительном противоречии с содержанием предшествующей части"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Куприн",
          "date": "1895",
          "text": "Нанять репетитора нет средств, а ведь тоже хочется вывести сына в люди.",
          "title": "Просительница"
        },
        {
          "author": "В. Т. Шаламов",
          "date": "1954–1961",
          "date_published": "<1956> г.",
          "text": "Я уже всюду, куда только можно, писал, что с таким инжектором я работать больше не могу. Он уже пять дней работал безобразно, а ведь от него зависит выполнение плана всего участка.",
          "title": "Колымские рассказы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "соединяя части сложносочинённого предложения, указывает на то, что содержание следующей части представляет собой комментарий, оценку содержания предшествующей части"
      ],
      "notes": [
        "в качестве присоединительного союза"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. в качестве присоединительного союза: соединяя части сложносочинённого предложения, указывает на то, что содержание следующей части представляет собой комментарий, оценку содержания предшествующей части"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐ‿vʲɪtʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "хотя"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "хоть"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "а между тем"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "несмотря на то, что"
    }
  ],
  "word": "а ведь"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.