"зима" meaning in Украинский

See зима in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: zɪ̞ˈmɑ [singular], zɪ̞ˈmɪ [plural] Audio: Uk-зима.ogg [singular]
Etymology: Происходит от праслав. *zima, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. зима (др.-греч. χειμών), русск., укр., болг., макед. зима, сербохорв. зи́ма (вин. зи̑му), словенск. zíma, чешск., словацк., польск. zima, кашубск. zëma, н.-луж., в.-луж. zyma, полабск. zaimă. Из праиндоевр. *g'heim-, родственно лит. žiemà (вин. žiẽmą) «зима», латышск. zìema — то же, др.-прусск. semo — то же, др.-инд. hḗman «зимой», himás «зима», hēmantás — то же, авест. zyå-(zim-), zimō «мороз, зима», греч. χεῖμα «зима», χειμών «зимняя буря», χειμερινός «зимний», алб.-гег. dimën, тоск. dimër «зима», лат. hiems «зима», bīmus (*bihimos) «двухлетний», hībernus «зимний», датск. диал. gimmerlam «годовалый ягненок», арм. jmeṙn «зима». Соболевский хочет видеть в нар. зи́мусь «этой зимой», др.-русск. зимусь (грам. ок. 1300 г.), болг. зимъс, сербохорв. зи́му̑с древний вин. п. ед. ч. -сь основы на -i. Гадательно. См. сей. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: зима́ [nominative, singular], зими́ [nominative, plural], зими́ [genitive, singular], зим [genitive, plural], зимі́ [dative, singular], зима́м [dative, plural], зиму́ [accusative, singular], зими́ [accusative, plural], зимо́ю [instrumental, singular], зима́ми [instrumental, plural], зимі́ [locative, singular], зима́х [locative, plural], зимо́* [vocative, singular], зими́* [vocative, plural]
  1. зима (аналогично русскому слову)
    Sense id: ru-зима-uk-noun-dBZLovQU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: пори року
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "літо"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Зима/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 4 букв/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Украинские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Украинские существительные, склонение 1b",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Украинский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *zima, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. зима (др.-греч. χειμών), русск., укр., болг., макед. зима, сербохорв. зи́ма (вин. зи̑му), словенск. zíma, чешск., словацк., польск. zima, кашубск. zëma, н.-луж., в.-луж. zyma, полабск. zaimă. Из праиндоевр. *g'heim-, родственно лит. žiemà (вин. žiẽmą) «зима», латышск. zìema — то же, др.-прусск. semo — то же, др.-инд. hḗman «зимой», himás «зима», hēmantás — то же, авест. zyå-(zim-), zimō «мороз, зима», греч. χεῖμα «зима», χειμών «зимняя буря», χειμερινός «зимний», алб.-гег. dimën, тоск. dimër «зима», лат. hiems «зима», bīmus (*bihimos) «двухлетний», hībernus «зимний», датск. диал. gimmerlam «годовалый ягненок», арм. jmeṙn «зима». Соболевский хочет видеть в нар. зи́мусь «этой зимой», др.-русск. зимусь (грам. ок. 1300 г.), болг. зимъс, сербохорв. зи́му̑с древний вин. п. ед. ч. -сь основы на -i. Гадательно. См. сей. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "зима́",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зими́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зими́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зим",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зимі́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зима́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зиму́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зими́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зимо́ю",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зима́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зимі́",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зима́х",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зимо́*",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зими́*",
      "tags": [
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пори року"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "зи",
        "ма́"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Украинский",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "зимонька"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "зимниця"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "зимівля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "зимородок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "зимостійкість"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "зимувальник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "зимний"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "зимовий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "зимостійкий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "зимувальний"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "зимувати"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "взимку"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "взимі"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "зимою"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "по-зимовому"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              26
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              23,
              27
            ]
          ],
          "text": "Найхолоднішим місяцем зими є січень.",
          "translation": "Самым холодным месяцем зимы является январь."
        },
        {
          "author": "Г. Н. Троепольский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              36,
              40
            ],
            [
              99,
              103
            ]
          ],
          "date": "1971",
          "ref": "Г. Н. Троепольский, «Белый Бим Чёрное ухо» / перевод на укр. Віри Бідової, 1971 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Це була вже не осінь, однак ще й не зима, а просто той насторожений час, коли ось-ось настане біла зима, яку всі чекають, але яка приходить завжди несподівано.",
          "title": "Белый Бим Чёрное ухо",
          "translation": "Это была уже не осень, но еще и не зима, а просто настороженное межвременье, когда вот вот заявится белая зима, ожидаемая, но всегда приходящая неожиданно.",
          "translator": "на укр. Віри Бідової"
        }
      ],
      "glosses": [
        "зима (аналогично русскому слову)"
      ],
      "id": "ru-зима-uk-noun-dBZLovQU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Uk-зима.ogg",
      "ipa": "zɪ̞ˈmɑ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Uk-зима.ogg/Uk-зима.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Uk-зима.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "zɪ̞ˈmɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "зима"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "літо"
    }
  ],
  "categories": [
    "Женский род/uk",
    "Зима/uk",
    "Неодушевлённые/uk",
    "Слова из 4 букв/uk",
    "Украинские существительные",
    "Украинские существительные, склонение 1b",
    "Украинский язык"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *zima, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. зима (др.-греч. χειμών), русск., укр., болг., макед. зима, сербохорв. зи́ма (вин. зи̑му), словенск. zíma, чешск., словацк., польск. zima, кашубск. zëma, н.-луж., в.-луж. zyma, полабск. zaimă. Из праиндоевр. *g'heim-, родственно лит. žiemà (вин. žiẽmą) «зима», латышск. zìema — то же, др.-прусск. semo — то же, др.-инд. hḗman «зимой», himás «зима», hēmantás — то же, авест. zyå-(zim-), zimō «мороз, зима», греч. χεῖμα «зима», χειμών «зимняя буря», χειμερινός «зимний», алб.-гег. dimën, тоск. dimër «зима», лат. hiems «зима», bīmus (*bihimos) «двухлетний», hībernus «зимний», датск. диал. gimmerlam «годовалый ягненок», арм. jmeṙn «зима». Соболевский хочет видеть в нар. зи́мусь «этой зимой», др.-русск. зимусь (грам. ок. 1300 г.), болг. зимъс, сербохорв. зи́му̑с древний вин. п. ед. ч. -сь основы на -i. Гадательно. См. сей. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "зима́",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зими́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зими́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зим",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зимі́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зима́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зиму́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зими́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зимо́ю",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зима́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зимі́",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зима́х",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зимо́*",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зими́*",
      "tags": [
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пори року"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "зи",
        "ма́"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Украинский",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "зимонька"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "зимниця"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "зимівля"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "зимородок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "зимостійкість"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "зимувальник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "зимний"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "зимовий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "зимостійкий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "зимувальний"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "зимувати"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "взимку"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "взимі"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "зимою"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "по-зимовому"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              26
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              23,
              27
            ]
          ],
          "text": "Найхолоднішим місяцем зими є січень.",
          "translation": "Самым холодным месяцем зимы является январь."
        },
        {
          "author": "Г. Н. Троепольский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              36,
              40
            ],
            [
              99,
              103
            ]
          ],
          "date": "1971",
          "ref": "Г. Н. Троепольский, «Белый Бим Чёрное ухо» / перевод на укр. Віри Бідової, 1971 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Це була вже не осінь, однак ще й не зима, а просто той насторожений час, коли ось-ось настане біла зима, яку всі чекають, але яка приходить завжди несподівано.",
          "title": "Белый Бим Чёрное ухо",
          "translation": "Это была уже не осень, но еще и не зима, а просто настороженное межвременье, когда вот вот заявится белая зима, ожидаемая, но всегда приходящая неожиданно.",
          "translator": "на укр. Віри Бідової"
        }
      ],
      "glosses": [
        "зима (аналогично русскому слову)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Uk-зима.ogg",
      "ipa": "zɪ̞ˈmɑ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Uk-зима.ogg/Uk-зима.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Uk-зима.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "zɪ̞ˈmɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "зима"
}

Download raw JSONL data for зима meaning in Украинский (6.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Украинский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.