"ярлык" meaning in Русский

See ярлык in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ɪ̯ɪrˈɫɨk Audio: Ru-ярлык.ogg
Etymology: Происходит от др.-русск. ярлыкъ «ханская грамота» (грам. 1267 г. и др.). Заимств. из тюркск., ср.: чагат., тур. jarlyk «султанский указ, грамота, дворянская грамота», уйг., алт., леб., тел., куманд. jarlyk «указ, приказание», тар., чагат. «приказ, указ, царская грамота». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: ярлы́к [nominative, singular], ярлыки́ [nominative, plural], ярлыка́ [genitive, singular], ярлыко́в [genitive, plural], ярлыку́ [dative, singular], ярлыка́м [dative, plural], ярлы́к [accusative, singular], ярлыки́ [accusative, plural], ярлыко́м [instrumental, singular], ярлыка́ми [instrumental, plural], ярлыке́ [prepositional, singular], ярлыка́х [prepositional, plural]
  1. товарный знак в виде наклейки, этикетки или бирки на изделии
    Sense id: ru-ярлык-ru-noun-PdyIrdvy
  2. истор. в Золотой Орде — письменное повеление хана Tags: historical
    Sense id: ru-ярлык-ru-noun-If2oKZZi
  3. перен., неодобр. формальное, не отличающееся глубиной определение, характеристика чего-либо, как правило, отрицательная Tags: disapproving, figuratively
    Sense id: ru-ярлык-ru-noun-Km7wBmTu
  4. комп. (по аналогии с биркой) ссылка на любой элемент, доступный на компьютере или в сети, содержащая базовые данные о нём
    Sense id: ru-ярлык-ru-noun-CmzQHf6w Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: бирка, этикетка, грамота, стереотип Hypernyms: знак, документ Derived forms: навесить ярлык, наклеить ярлык Related terms: ярлычок Translations (бирка): label (Английский), tag (Английский), címke (Венгерский), etiquetta (Интерлингва), nálepka [feminine] (Словацкий), značka [feminine] (Словацкий) Translations (ссылка на элемент, доступный на компьютере или в сети): shortcut (Английский) Translations (ханская грамота): yarligh (Английский), jarlig (Английский), jarłyk (Польский) Translations (шаблонная характеристика): label (Английский), pigeonhole (Английский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Документы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Знаки/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 3b",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "навесить ярлык"
    },
    {
      "word": "наклеить ярлык"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от др.-русск. ярлыкъ «ханская грамота» (грам. 1267 г. и др.). Заимств. из тюркск., ср.: чагат., тур. jarlyk «султанский указ, грамота, дворянская грамота», уйг., алт., леб., тел., куманд. jarlyk «указ, приказание», тар., чагат. «приказ, указ, царская грамота». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "ярлы́к",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ярлыки́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ярлыка́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ярлыко́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ярлыку́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ярлыка́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ярлы́к",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ярлыки́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ярлыко́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ярлыка́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ярлыке́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ярлыка́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "знак"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "документ"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "ярлычок"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Т. Г. Шевченко",
          "date": "1855",
          "ref": "Т. Г. Шевченко, «Капитанша», 1855 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Пока мы менялися любезностями, а тем временем зашумел самовар на столе и опрятная бабуся вытирала стаканы, а хозяин, оставя меня, принялся раскупоривать бутылку, на ярлыке которой красовались готические буквы, изображавшие слово «коньяк».",
          "title": "Капитанша"
        },
        {
          "author": "Илья Ильф, Евгений Петров",
          "date": "1936",
          "ref": "Илья Ильф, Евгений Петров, «Одноэтажная Америка», 1936 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В витринах среди клетчатых галстуков вертятся и даже делают сальто маленькие светящиеся ярлыки с ценами.",
          "title": "Одноэтажная Америка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "товарный знак в виде наклейки, этикетки или бирки на изделии"
      ],
      "id": "ru-ярлык-ru-noun-PdyIrdvy"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Алексеев",
          "collection": "Наука и жизнь",
          "date_published": "2009",
          "ref": "Александр Алексеев, «Как Рязань чуть не стала столицей Руси» // «Наука и жизнь», 2009 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Более того, каждому Рюриковичу приходилось выпрашивать у татарских ханов ярлык (грамоту) на владение уделом.",
          "title": "Как Рязань чуть не стала столицей Руси"
        },
        {
          "author": "Александр Алексеев",
          "collection": "Наука и жизнь",
          "date_published": "2009",
          "ref": "Александр Алексеев, «Как строился „Третий Рим“» // «Наука и жизнь», 2009 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но посол золотоордынского хана вручил ярлык на великое княжение Василию.",
          "title": "Как строился «Третий Рим»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "в Золотой Орде — письменное повеление хана"
      ],
      "id": "ru-ярлык-ru-noun-If2oKZZi",
      "raw_glosses": [
        "истор. в Золотой Орде — письменное повеление хана"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Анна Варенберг",
          "collection": "Криминальный отдел",
          "date_published": "2012",
          "ref": "Анна Варенберг, «Шалости десятой музы» // «Криминальный отдел», 2012 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Только не надо тут же приклеивать этому фильму ярлык детской порнографии.",
          "title": "Шалости десятой музы"
        },
        {
          "author": "Евгений Чижов",
          "date": "2012",
          "ref": "Евгений Чижов, «Перевод с подстрочника», 2012 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Ярлык, который тебе прицепили родители, когда ты ещё «мама» не мог сказать!",
          "title": "Перевод с подстрочника"
        }
      ],
      "glosses": [
        "формальное, не отличающееся глубиной определение, характеристика чего-либо, как правило, отрицательная"
      ],
      "id": "ru-ярлык-ru-noun-Km7wBmTu",
      "raw_glosses": [
        "перен., неодобр. формальное, не отличающееся глубиной определение, характеристика чего-либо, как правило, отрицательная"
      ],
      "tags": [
        "disapproving",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Создать ярлык на рабочем столе."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(по аналогии с биркой) ссылка на любой элемент, доступный на компьютере или в сети, содержащая базовые данные о нём"
      ],
      "id": "ru-ярлык-ru-noun-CmzQHf6w",
      "raw_glosses": [
        "комп. (по аналогии с биркой) ссылка на любой элемент, доступный на компьютере или в сети, содержащая базовые данные о нём"
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-ярлык.ogg",
      "ipa": "ɪ̯ɪrˈɫɨk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Ru-ярлык.ogg/Ru-ярлык.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-ярлык.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бирка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "этикетка"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "грамота"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "стереотип"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "бирка",
      "word": "label"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "бирка",
      "word": "tag"
    },
    {
      "lang": "Венгерский",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "бирка",
      "word": "címke"
    },
    {
      "lang": "Интерлингва",
      "lang_code": "ia",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "бирка",
      "word": "etiquetta"
    },
    {
      "lang": "Словацкий",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "бирка",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nálepka"
    },
    {
      "lang": "Словацкий",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "бирка",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "značka"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ханская грамота",
      "word": "yarligh"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ханская грамота",
      "word": "jarlig"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "ханская грамота",
      "word": "jarłyk"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "шаблонная характеристика",
      "word": "label"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "шаблонная характеристика",
      "word": "pigeonhole"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ссылка на элемент, доступный на компьютере или в сети",
      "word": "shortcut"
    }
  ],
  "word": "ярлык"
}
{
  "categories": [
    "Документы/ru",
    "Знаки/ru",
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 3b",
    "Русский язык",
    "Слова из 5 букв/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "навесить ярлык"
    },
    {
      "word": "наклеить ярлык"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от др.-русск. ярлыкъ «ханская грамота» (грам. 1267 г. и др.). Заимств. из тюркск., ср.: чагат., тур. jarlyk «султанский указ, грамота, дворянская грамота», уйг., алт., леб., тел., куманд. jarlyk «указ, приказание», тар., чагат. «приказ, указ, царская грамота». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "ярлы́к",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ярлыки́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ярлыка́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ярлыко́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ярлыку́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ярлыка́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ярлы́к",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ярлыки́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ярлыко́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ярлыка́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ярлыке́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ярлыка́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "знак"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "документ"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "ярлычок"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Т. Г. Шевченко",
          "date": "1855",
          "ref": "Т. Г. Шевченко, «Капитанша», 1855 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Пока мы менялися любезностями, а тем временем зашумел самовар на столе и опрятная бабуся вытирала стаканы, а хозяин, оставя меня, принялся раскупоривать бутылку, на ярлыке которой красовались готические буквы, изображавшие слово «коньяк».",
          "title": "Капитанша"
        },
        {
          "author": "Илья Ильф, Евгений Петров",
          "date": "1936",
          "ref": "Илья Ильф, Евгений Петров, «Одноэтажная Америка», 1936 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В витринах среди клетчатых галстуков вертятся и даже делают сальто маленькие светящиеся ярлыки с ценами.",
          "title": "Одноэтажная Америка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "товарный знак в виде наклейки, этикетки или бирки на изделии"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Алексеев",
          "collection": "Наука и жизнь",
          "date_published": "2009",
          "ref": "Александр Алексеев, «Как Рязань чуть не стала столицей Руси» // «Наука и жизнь», 2009 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Более того, каждому Рюриковичу приходилось выпрашивать у татарских ханов ярлык (грамоту) на владение уделом.",
          "title": "Как Рязань чуть не стала столицей Руси"
        },
        {
          "author": "Александр Алексеев",
          "collection": "Наука и жизнь",
          "date_published": "2009",
          "ref": "Александр Алексеев, «Как строился „Третий Рим“» // «Наука и жизнь», 2009 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но посол золотоордынского хана вручил ярлык на великое княжение Василию.",
          "title": "Как строился «Третий Рим»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "в Золотой Орде — письменное повеление хана"
      ],
      "raw_glosses": [
        "истор. в Золотой Орде — письменное повеление хана"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Анна Варенберг",
          "collection": "Криминальный отдел",
          "date_published": "2012",
          "ref": "Анна Варенберг, «Шалости десятой музы» // «Криминальный отдел», 2012 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Только не надо тут же приклеивать этому фильму ярлык детской порнографии.",
          "title": "Шалости десятой музы"
        },
        {
          "author": "Евгений Чижов",
          "date": "2012",
          "ref": "Евгений Чижов, «Перевод с подстрочника», 2012 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Ярлык, который тебе прицепили родители, когда ты ещё «мама» не мог сказать!",
          "title": "Перевод с подстрочника"
        }
      ],
      "glosses": [
        "формальное, не отличающееся глубиной определение, характеристика чего-либо, как правило, отрицательная"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен., неодобр. формальное, не отличающееся глубиной определение, характеристика чего-либо, как правило, отрицательная"
      ],
      "tags": [
        "disapproving",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Создать ярлык на рабочем столе."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(по аналогии с биркой) ссылка на любой элемент, доступный на компьютере или в сети, содержащая базовые данные о нём"
      ],
      "raw_glosses": [
        "комп. (по аналогии с биркой) ссылка на любой элемент, доступный на компьютере или в сети, содержащая базовые данные о нём"
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-ярлык.ogg",
      "ipa": "ɪ̯ɪrˈɫɨk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Ru-ярлык.ogg/Ru-ярлык.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-ярлык.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бирка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "этикетка"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "грамота"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "стереотип"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "бирка",
      "word": "label"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "бирка",
      "word": "tag"
    },
    {
      "lang": "Венгерский",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "бирка",
      "word": "címke"
    },
    {
      "lang": "Интерлингва",
      "lang_code": "ia",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "бирка",
      "word": "etiquetta"
    },
    {
      "lang": "Словацкий",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "бирка",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nálepka"
    },
    {
      "lang": "Словацкий",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "бирка",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "značka"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ханская грамота",
      "word": "yarligh"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ханская грамота",
      "word": "jarlig"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "ханская грамота",
      "word": "jarłyk"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "шаблонная характеристика",
      "word": "label"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "шаблонная характеристика",
      "word": "pigeonhole"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ссылка на элемент, доступный на компьютере или в сети",
      "word": "shortcut"
    }
  ],
  "word": "ярлык"
}

Download raw JSONL data for ярлык meaning in Русский (8.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.