See юмористически in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские наречия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ист", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ическ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 13 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова латинского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова, образованные суффиксальным способом/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Юмор/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Суффиксное производное от прилагательного юмористический, которое является суффиксным производным от существительного юмор, которое далее происходит от лат. humor (umor) «влажность, влага», далее из umere «быть влажным, сырым», далее из праиндоевр. *wegw- «влага». Русск. юмор заимств. через англ. humour; стар. форма гумор (Куракин) — возможно, через нем. Нumоr (то же). Развитие знач. становится ясным на основании учения средневековой медицины о соках тела, которые определяют темперамент человека. Ср. выражение сухой человек. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "юмор" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "юмористический" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "юмор" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "юморок" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "юмореска" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "юморесочка" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "юморина" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "юморист" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "юмористика" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "юмористичность" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "юмористка" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "юморесочный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "юмористический" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "юмористичный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "юморной" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "юмористически-сатирический" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "юморить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "наюморить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "отъюморить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "поюморить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "съюморить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "наречия" ], "word": "юмористически" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "наречия" ], "word": "юморно" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "наречия" ], "word": "по-юморному" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. И. Ильина", "date": "1946", "ref": "Н. И. Ильина, «Иными глазами», Очерки шанхайской жизни, 1946 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В «Почтовом ящике», который мы, по примеру «Сатирикона», стремились давать в каждый номер, Вертинский юмористически отвечал на им же самим придуманные читательские письма и произведения.", "title": "Иными глазами" }, { "author": "Василий Гроссман", "date": "1960", "ref": "В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», часть 2, 1960 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Николаев переглянулся с Крымовым, и они оба юмористически подмигнули, покачали головами.", "title": "Жизнь и судьба" }, { "author": "Василий Гроссман", "collection": "Октябрь", "date": "1955–1963", "date_published": "1989 г.", "ref": "В. С. Гроссман, «Всё течёт» (1955–1963) // «Октябрь», 1989 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Инвалиды в артели были по большей части люди весёлые, склонные юмористически относиться к жизни ..", "title": "Всё течёт" }, { "author": "В. П. Карцев", "date": "1970", "ref": "В. П. Карцев, «Приключения великих уравнений», 1970 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Эта манера, повторённая в сотнях экземпляров другими английскими физиками, подражавшими Максвеллу, если вы помните, юмористически описана в сборнике «Физики шутят».", "title": "Приключения великих уравнений" }, { "author": "А. И. Алдан-Семёнов", "date": "1966–1973 гг.", "ref": "А. И. Алдан-Семёнов, «Красные и белые», 1966–1973 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Относитесь к происшествию юмористически, юмор учит терпению.", "title": "Красные и белые" }, { "author": "Сергей Довлатов", "date": "1983", "ref": "С. Д. Довлатов, «Заповедник», 1983 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Садитесь. — Я уже сидел, — юмористически высказался Потоцкий.", "title": "Заповедник" }, { "author": "А. М. Турков", "date": "1986", "ref": "А. М. Турков, «„Неуловимый“ Чехов», 1986 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кладовые чеховской памяти, чеховского опыта были подобны той сказочно плодородной почве, о которой он юмористически заметил в своих записных книжках, что ткни в неё оглоблю — и вырастет тарантас.", "title": "„Неуловимый“ Чехов" } ], "glosses": [ "наречие к юмористический" ], "id": "ru-юмористически-ru-adv-Elu0ltg~" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪ̯ʊmərʲɪˈsʲtʲit͡ɕɪskʲɪ" } ], "word": "юмористически" }
{ "categories": [ "Русские лексемы", "Русские наречия", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова с суффиксом -ист", "Русские слова с суффиксом -ическ", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-s", "Русский язык", "Слова из 13 букв/ru", "Слова латинского происхождения/ru", "Слова, образованные суффиксальным способом/ru", "Юмор/ru" ], "etymology_text": "Суффиксное производное от прилагательного юмористический, которое является суффиксным производным от существительного юмор, которое далее происходит от лат. humor (umor) «влажность, влага», далее из umere «быть влажным, сырым», далее из праиндоевр. *wegw- «влага». Русск. юмор заимств. через англ. humour; стар. форма гумор (Куракин) — возможно, через нем. Нumоr (то же). Развитие знач. становится ясным на основании учения средневековой медицины о соках тела, которые определяют темперамент человека. Ср. выражение сухой человек. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "юмор" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "юмористический" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "юмор" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "юморок" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "юмореска" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "юморесочка" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "юморина" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "юморист" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "юмористика" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "юмористичность" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "юмористка" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "юморесочный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "юмористический" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "юмористичный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "юморной" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "юмористически-сатирический" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "юморить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "наюморить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "отъюморить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "поюморить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "глаголы" ], "word": "съюморить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "наречия" ], "word": "юмористически" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "наречия" ], "word": "юморно" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем юмор⁽ʲ⁾-", "наречия" ], "word": "по-юморному" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. И. Ильина", "date": "1946", "ref": "Н. И. Ильина, «Иными глазами», Очерки шанхайской жизни, 1946 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В «Почтовом ящике», который мы, по примеру «Сатирикона», стремились давать в каждый номер, Вертинский юмористически отвечал на им же самим придуманные читательские письма и произведения.", "title": "Иными глазами" }, { "author": "Василий Гроссман", "date": "1960", "ref": "В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», часть 2, 1960 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Николаев переглянулся с Крымовым, и они оба юмористически подмигнули, покачали головами.", "title": "Жизнь и судьба" }, { "author": "Василий Гроссман", "collection": "Октябрь", "date": "1955–1963", "date_published": "1989 г.", "ref": "В. С. Гроссман, «Всё течёт» (1955–1963) // «Октябрь», 1989 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Инвалиды в артели были по большей части люди весёлые, склонные юмористически относиться к жизни ..", "title": "Всё течёт" }, { "author": "В. П. Карцев", "date": "1970", "ref": "В. П. Карцев, «Приключения великих уравнений», 1970 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Эта манера, повторённая в сотнях экземпляров другими английскими физиками, подражавшими Максвеллу, если вы помните, юмористически описана в сборнике «Физики шутят».", "title": "Приключения великих уравнений" }, { "author": "А. И. Алдан-Семёнов", "date": "1966–1973 гг.", "ref": "А. И. Алдан-Семёнов, «Красные и белые», 1966–1973 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Относитесь к происшествию юмористически, юмор учит терпению.", "title": "Красные и белые" }, { "author": "Сергей Довлатов", "date": "1983", "ref": "С. Д. Довлатов, «Заповедник», 1983 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Садитесь. — Я уже сидел, — юмористически высказался Потоцкий.", "title": "Заповедник" }, { "author": "А. М. Турков", "date": "1986", "ref": "А. М. Турков, «„Неуловимый“ Чехов», 1986 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кладовые чеховской памяти, чеховского опыта были подобны той сказочно плодородной почве, о которой он юмористически заметил в своих записных книжках, что ткни в неё оглоблю — и вырастет тарантас.", "title": "„Неуловимый“ Чехов" } ], "glosses": [ "наречие к юмористический" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪ̯ʊmərʲɪˈsʲtʲit͡ɕɪskʲɪ" } ], "word": "юмористически" }
Download raw JSONL data for юмористически meaning in Русский (8.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.