See эмиграция in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "репатриация" }, { "sense_index": 1, "word": "иммиграция" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ациj", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 7a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова латинского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Эмиграция/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "белая эмиграция" }, { "word": "внутренняя эмиграция" }, { "word": "интеллектуальная эмиграция" }, { "word": "колбасная эмиграция" } ], "etymology_text": "Происходит от лат. ēmigrātio «выселение, выезд», от лат. ēmigrāre «выселяться, переселяться»; далее из ex- «из-, от-» + лат. migrāre «переходить, переезжать».Русск. эмиграция заимств. через франц. émigration", "forms": [ { "form": "эмигра́ция", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "эмигра́ции", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "эмигра́ции", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "эмигра́ций", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "эмигра́ции", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "эмигра́циям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "эмигра́цию", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "эмигра́ции", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "эмигра́цией", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "эмигра́циею", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "эмигра́циями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "эмигра́ции", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "эмигра́циях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "миграция" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "белоэмиграция" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "эмигрант" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "эмигрантка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "реэмиграция" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "эмиграционный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "эмигрантский" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Константин Дмитриев", "collection": "Неприкосновенный запас", "date_published": "12 сентября 2002", "ref": "Константин Дмитриев, «Миграции, новые диаспоры и российская политика» // «Неприкосновенный запас», 12 сентября 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Официальная эмиграция продолжает держаться на уровне 80―125 тысяч человек в год, и даже финансовый кризис 1998 года не вызвал существенного всплеска.", "title": "Миграции, новые диаспоры и российская политика" }, { "author": "Сергей Есин", "collection": "Наш современник", "date_published": "15 июня 2003", "ref": "С. Н. Есин, «Выбранные места из дневника 2001 года» // «Наш современник», 15 июня 2003 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Через Румынию идёт основная украинская эмиграция в Италию.", "title": "Выбранные места из дневника 2001 года" } ], "glosses": [ "действие по значению гл. эмигрировать; переселение из своего отечества в другую страну" ], "id": "ru-эмиграция-ru-noun-bZdz3XUX" }, { "examples": [ { "author": "И. Л. Солоневич", "date": "1953", "ref": "И. Л. Солоневич, «Две силы», 1953 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Всё-таки из заграницы, из эмиграции он представлял себе всё это несколько иначе.", "title": "Две силы" }, { "author": "Д. В. Бавильский", "date": "2012", "ref": "Д. В. Бавильский, «Чужое солнце», 2012 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Судьба Солженицына сложилась так удачно, что в эмиграции он написал много важных книг, а когда власть в России сменилась, вернулся на родину победителем, лауреатом Нобелевской премии.", "title": "Чужое солнце" } ], "glosses": [ "пребывание за пределами своего отечества вследствие такого переселения" ], "id": "ru-эмиграция-ru-noun-R2NJduoi" }, { "examples": [ { "author": "Александр Васильев", "date": "2002", "ref": "Александр Васильев, «Звёзды и созвездие», 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Это была замечательная пора — эмиграция была полна сил, энергии и надежды на скорейшее возвращение на Родину после свержения большевиков.", "title": "Звёзды и созвездие" }, { "author": "Георгий Орлов", "collection": "Лебедь", "date_published": "28 июля 2003", "ref": "Георгий Орлов, «Галерея масонских портретов» // «Лебедь», 28 июля 2003 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "По воцарении большевизма к церкви бросилась почти вся эмиграция, часто люди никогда раньше о религиозных вопросах не думавшие.", "title": "Галерея масонских портретов" } ], "glosses": [ "те, кто переселился из своего отечества в другую страну" ], "id": "ru-эмиграция-ru-noun-bEviPm2f", "raw_glosses": [ "разг., собир. те, кто переселился из своего отечества в другую страну" ], "tags": [ "collective", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-эмиграция.ogg", "ipa": "ɛmʲɪˈɡrat͡sɨɪ̯ə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Ru-эмиграция.ogg/Ru-эмиграция.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-эмиграция.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɛmʲɪˈɡrat͡sɨɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "word": "emigration" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "word": "kivándorlás" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "word": "emigrálás" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "tags": [ "feminine" ], "word": "emigrazione" }, { "lang": "Киргизский", "lang_code": "ky", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "word": "кеткенчилик" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "word": "emigracja" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "tags": [ "feminine" ], "word": "emigrácia" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "tags": [ "neuter" ], "word": "vysťahovalectvo" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "tags": [ "feminine" ], "word": "émigration" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "tags": [ "feminine" ], "word": "immigration" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "tags": [ "feminine" ], "word": "migration" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "word": "utvandring" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "word": "emigration" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "пребывание вне отечества, в другой стране", "word": "life in emigration" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "пребывание вне отечества, в другой стране", "word": "külföldön élés" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "пребывание вне отечества, в другой стране", "word": "emigráció" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "пребывание вне отечества, в другой стране", "word": "emigracja" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "эмигранты", "word": "migrant" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "эмигранты", "word": "emigrant" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "эмигранты", "word": "displaced person" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "франц.", "sense": "эмигранты", "word": "émigré" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "эмигранты", "word": "az emigránsok" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "эмигранты", "tags": [ "feminine" ], "word": "emigrazione" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "эмигранты", "word": "emigracja" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "эмигранты", "tags": [ "masculine" ], "word": "émigré" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "эмигранты", "tags": [ "masculine" ], "word": "immigré" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "эмигранты", "word": "utvandrare" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "эмигранты", "word": "emigranter" } ], "word": "эмиграция" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "репатриация" }, { "sense_index": 1, "word": "иммиграция" } ], "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -ациj", "Русские слова, тип морфемного строения R-R-s-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 7a", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru", "Слова латинского происхождения/ru", "Эмиграция/ru" ], "derived": [ { "word": "белая эмиграция" }, { "word": "внутренняя эмиграция" }, { "word": "интеллектуальная эмиграция" }, { "word": "колбасная эмиграция" } ], "etymology_text": "Происходит от лат. ēmigrātio «выселение, выезд», от лат. ēmigrāre «выселяться, переселяться»; далее из ex- «из-, от-» + лат. migrāre «переходить, переезжать».Русск. эмиграция заимств. через франц. émigration", "forms": [ { "form": "эмигра́ция", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "эмигра́ции", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "эмигра́ции", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "эмигра́ций", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "эмигра́ции", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "эмигра́циям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "эмигра́цию", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "эмигра́ции", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "эмигра́цией", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "эмигра́циею", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "эмигра́циями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "эмигра́ции", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "эмигра́циях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "миграция" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "белоэмиграция" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "эмигрант" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "эмигрантка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "реэмиграция" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "эмиграционный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "эмигрантский" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Константин Дмитриев", "collection": "Неприкосновенный запас", "date_published": "12 сентября 2002", "ref": "Константин Дмитриев, «Миграции, новые диаспоры и российская политика» // «Неприкосновенный запас», 12 сентября 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Официальная эмиграция продолжает держаться на уровне 80―125 тысяч человек в год, и даже финансовый кризис 1998 года не вызвал существенного всплеска.", "title": "Миграции, новые диаспоры и российская политика" }, { "author": "Сергей Есин", "collection": "Наш современник", "date_published": "15 июня 2003", "ref": "С. Н. Есин, «Выбранные места из дневника 2001 года» // «Наш современник», 15 июня 2003 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Через Румынию идёт основная украинская эмиграция в Италию.", "title": "Выбранные места из дневника 2001 года" } ], "glosses": [ "действие по значению гл. эмигрировать; переселение из своего отечества в другую страну" ] }, { "examples": [ { "author": "И. Л. Солоневич", "date": "1953", "ref": "И. Л. Солоневич, «Две силы», 1953 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Всё-таки из заграницы, из эмиграции он представлял себе всё это несколько иначе.", "title": "Две силы" }, { "author": "Д. В. Бавильский", "date": "2012", "ref": "Д. В. Бавильский, «Чужое солнце», 2012 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Судьба Солженицына сложилась так удачно, что в эмиграции он написал много важных книг, а когда власть в России сменилась, вернулся на родину победителем, лауреатом Нобелевской премии.", "title": "Чужое солнце" } ], "glosses": [ "пребывание за пределами своего отечества вследствие такого переселения" ] }, { "examples": [ { "author": "Александр Васильев", "date": "2002", "ref": "Александр Васильев, «Звёзды и созвездие», 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Это была замечательная пора — эмиграция была полна сил, энергии и надежды на скорейшее возвращение на Родину после свержения большевиков.", "title": "Звёзды и созвездие" }, { "author": "Георгий Орлов", "collection": "Лебедь", "date_published": "28 июля 2003", "ref": "Георгий Орлов, «Галерея масонских портретов» // «Лебедь», 28 июля 2003 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "По воцарении большевизма к церкви бросилась почти вся эмиграция, часто люди никогда раньше о религиозных вопросах не думавшие.", "title": "Галерея масонских портретов" } ], "glosses": [ "те, кто переселился из своего отечества в другую страну" ], "raw_glosses": [ "разг., собир. те, кто переселился из своего отечества в другую страну" ], "tags": [ "collective", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-эмиграция.ogg", "ipa": "ɛmʲɪˈɡrat͡sɨɪ̯ə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Ru-эмиграция.ogg/Ru-эмиграция.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-эмиграция.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɛmʲɪˈɡrat͡sɨɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "word": "emigration" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "word": "kivándorlás" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "word": "emigrálás" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "tags": [ "feminine" ], "word": "emigrazione" }, { "lang": "Киргизский", "lang_code": "ky", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "word": "кеткенчилик" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "word": "emigracja" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "tags": [ "feminine" ], "word": "emigrácia" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "tags": [ "neuter" ], "word": "vysťahovalectvo" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "tags": [ "feminine" ], "word": "émigration" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "tags": [ "feminine" ], "word": "immigration" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "tags": [ "feminine" ], "word": "migration" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "word": "utvandring" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "переселение из своего отечества в другую страну", "word": "emigration" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "пребывание вне отечества, в другой стране", "word": "life in emigration" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "пребывание вне отечества, в другой стране", "word": "külföldön élés" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "пребывание вне отечества, в другой стране", "word": "emigráció" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "пребывание вне отечества, в другой стране", "word": "emigracja" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "эмигранты", "word": "migrant" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "эмигранты", "word": "emigrant" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "эмигранты", "word": "displaced person" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "франц.", "sense": "эмигранты", "word": "émigré" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "эмигранты", "word": "az emigránsok" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "эмигранты", "tags": [ "feminine" ], "word": "emigrazione" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "эмигранты", "word": "emigracja" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "эмигранты", "tags": [ "masculine" ], "word": "émigré" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "эмигранты", "tags": [ "masculine" ], "word": "immigré" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "эмигранты", "word": "utvandrare" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "эмигранты", "word": "emigranter" } ], "word": "эмиграция" }
Download raw JSONL data for эмиграция meaning in Русский (11.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.