"чёртов" meaning in Русский

See чёртов in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: ˈt͡ɕɵrtəf Audio: Ru-чёртов.ogg
Etymology: Происходит от ??
  1. принадлежащий чёрту
    Sense id: ru-чёртов-ru-pron-sDkUyxDE
  2. прост. груб. проклятый, ненавистный Tags: colloquial, vulgar
    Sense id: ru-чёртов-ru-pron-BG8G3Bz0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: треклятый Hypernyms: проклятый, ненавистный Derived forms: чёртова дюжина, чёртово колесо, чёртов куст, чёртов палец Related terms: чёрт, чёртовый Translations: devil's (Английский)

Download JSONL data for чёртов meaning in Русский (3.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Прилагательные, местоименное склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Прилагательные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "чёртова дюжина"
    },
    {
      "word": "чёртово колесо"
    },
    {
      "word": "чёртов куст"
    },
    {
      "word": "чёртов палец"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "проклятый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ненавистный"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "pron",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "чёрт"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "чёртовый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Чёртов хвост."
        },
        {
          "text": "Чёртовы рога."
        },
        {
          "text": "Чёртово логово."
        },
        {
          "text": "Два чёртовых ущелья."
        },
        {
          "author": "Д. Н. Мамин-Сибиряк",
          "date": "1883",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Ну, и убирайся к чёртовой матери с своим знаком, пока я из тебя лучины не нащепал!",
          "title": "Приваловские миллионы"
        },
        {
          "author": "П. А. Вяземский",
          "date": "1830—1870",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Однажды, написав ему письмо по этому делу, заключил его таким образом: «С истинным почтением имею честь быть не вам покорный слуга, потому что я чёртовым слугою быть не намерен, а просто слуга Божий, Александр Сумароков».",
          "title": "Старая записная книжка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "принадлежащий чёрту"
      ],
      "id": "ru-чёртов-ru-pron-sDkUyxDE"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Д. И. Хармс",
          "date": "1933",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И этот чёртов управдом будет только завтра!",
          "title": "Старуха"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1863",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вишь, он небось, чёртов сын, к себе не поставил, станичный-то.",
          "title": "Казаки"
        }
      ],
      "glosses": [
        "проклятый, ненавистный"
      ],
      "id": "ru-чёртов-ru-pron-BG8G3Bz0",
      "raw_glosses": [
        "прост. груб. проклятый, ненавистный"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-чёртов.ogg",
      "ipa": "ˈt͡ɕɵrtəf",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/Ru-чёртов.ogg/Ru-чёртов.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-чёртов.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "треклятый"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "devil's"
    }
  ],
  "word": "чёртов"
}
{
  "categories": [
    "Прилагательные, местоименное склонение 1a",
    "Прилагательные, склонение 1a",
    "Русские лексемы"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "чёртова дюжина"
    },
    {
      "word": "чёртово колесо"
    },
    {
      "word": "чёртов куст"
    },
    {
      "word": "чёртов палец"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "проклятый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ненавистный"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "pron",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "чёрт"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "чёртовый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Чёртов хвост."
        },
        {
          "text": "Чёртовы рога."
        },
        {
          "text": "Чёртово логово."
        },
        {
          "text": "Два чёртовых ущелья."
        },
        {
          "author": "Д. Н. Мамин-Сибиряк",
          "date": "1883",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Ну, и убирайся к чёртовой матери с своим знаком, пока я из тебя лучины не нащепал!",
          "title": "Приваловские миллионы"
        },
        {
          "author": "П. А. Вяземский",
          "date": "1830—1870",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Однажды, написав ему письмо по этому делу, заключил его таким образом: «С истинным почтением имею честь быть не вам покорный слуга, потому что я чёртовым слугою быть не намерен, а просто слуга Божий, Александр Сумароков».",
          "title": "Старая записная книжка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "принадлежащий чёрту"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Д. И. Хармс",
          "date": "1933",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И этот чёртов управдом будет только завтра!",
          "title": "Старуха"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1863",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вишь, он небось, чёртов сын, к себе не поставил, станичный-то.",
          "title": "Казаки"
        }
      ],
      "glosses": [
        "проклятый, ненавистный"
      ],
      "raw_glosses": [
        "прост. груб. проклятый, ненавистный"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-чёртов.ogg",
      "ipa": "ˈt͡ɕɵrtəf",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/Ru-чёртов.ogg/Ru-чёртов.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-чёртов.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "треклятый"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "devil's"
    }
  ],
  "word": "чёртов"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.