"чудно" meaning in Русский

See чудно in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: ˈt͡ɕudnə Forms: чу́дно [stressed]
Etymology: От прил. чудный и сущ. чудо, далее из праслав. *čū́do «чудо, чары», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. чоудо (род. п. чоудесе; др.-греч. θαῦμα, τέρας), русск. чудо, укр. чу́до, мн. чудеса́, белор. цуд, болг. чу́до, сербохорв. чу̏до, мн. чу̏да, чудѐса — то же, словенск. čúdo (род. п. čúdesa), čúdа «чудо», словацк. čud, польск. cud, в.-луж. čwódо «чудо» (вероятно, с экспрессивной дифтонгизацией). Древняя основа на -еs-; предполагают связь по чередованию гласных и родство с греч. κῦδος «слава, честь», разноступенная основа, как греч. πένθος: πάθος; сюда же др.-греч. κυδρός «славный». Сближают также с др.-инд. ā́-kūtiṣ ж. «умысел», kavíṣ м. «учитель, мудрец». Сюда же чу́ю, чуять, чуть, куде́сник (см.). Позднецерк.-слав. штоудо «чудо», польск. сud — то же — испытали влияние начала слова чужо́й и близких (см.), и это церк.-слав. слово нельзя сравнивать с греч. στύ̄ω «поднимаю», нем. staunen «изумлять(ся)». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. наречие к чудный; очень красиво, великолепно, превосходно
    Sense id: ru-чудно-ru-adv-KCqkd-Rd
  2. в знач. сказуемого оценочная характеристика чего-либо как прелестного, великолепного, очаровательного
    Sense id: ru-чудно-ru-adv-UM-FKdNb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: чудесно Related terms: чудо, чудный

Adverb

IPA: t͡ɕʊˈdno Forms: чудно́ [stressed]
Etymology: От прил. чудной и сущ. чудо, далее из праслав. *čū́do «чудо, чары», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. чоудо (род. п. чоудесе; др.-греч. θαῦμα, τέρας), русск. чудо, укр. чу́до, мн. чудеса́, белор. цуд, болг. чу́до, сербохорв. чу̏до, мн. чу̏да, чудѐса — то же, словенск. čúdo (род. п. čúdesa), čúdа «чудо», словацк. čud, польск. cud, в.-луж. čwódо «чудо» (вероятно, с экспрессивной дифтонгизацией). Древняя основа на -еs-; предполагают связь по чередованию гласных и родство с греч. κῦδος «слава, честь», разноступенная основа, как греч. πένθος: πάθος; сюда же др.-греч. κυδρός «славный». Сближают также с др.-инд. ā́-kūtiṣ ж. «умысел», kavíṣ м. «учитель, мудрец». Сюда же чу́ю, чуять, чуть, куде́сник (см.). Позднецерк.-слав. штоудо «чудо», польск. сud — то же — испытали влияние начала слова чужо́й и близких (см.), и это церк.-слав. слово нельзя сравнивать с греч. στύ̄ω «поднимаю», нем. staunen «изумлять(ся)». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. разг. наречие к чудной; необычно, странно Tags: colloquial
    Sense id: ru-чудно-ru-adv-zTFu9mSr
  2. разг. в знач. сказуемого оценочная характеристика ситуации, чьих-либо действий как странных, удивляющих своею необычностью Tags: colloquial
    Sense id: ru-чудно-ru-adv-vcAKPCOJ
  3. разг. в знач. междометия употребляется при выражении недоумения, изумления, соответствуя по значению сл.: необычно, странно! Tags: colloquial
    Sense id: ru-чудно-ru-adv-KsED8Ks8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: странно, причудливо, странно Related terms: чудной
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омографы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Положительные оценки/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские наречия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские предикативы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -н",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -о",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От прил. чудный и сущ. чудо, далее из праслав. *čū́do «чудо, чары», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. чоудо (род. п. чоудесе; др.-греч. θαῦμα, τέρας), русск. чудо, укр. чу́до, мн. чудеса́, белор. цуд, болг. чу́до, сербохорв. чу̏до, мн. чу̏да, чудѐса — то же, словенск. čúdo (род. п. čúdesa), čúdа «чудо», словацк. čud, польск. cud, в.-луж. čwódо «чудо» (вероятно, с экспрессивной дифтонгизацией). Древняя основа на -еs-; предполагают связь по чередованию гласных и родство с греч. κῦδος «слава, честь», разноступенная основа, как греч. πένθος: πάθος; сюда же др.-греч. κυδρός «славный». Сближают также с др.-инд. ā́-kūtiṣ ж. «умысел», kavíṣ м. «учитель, мудрец». Сюда же чу́ю, чуять, чуть, куде́сник (см.). Позднецерк.-слав. штоудо «чудо», польск. сud — то же — испытали влияние начала слова чужо́й и близких (см.), и это церк.-слав. слово нельзя сравнивать с греч. στύ̄ω «поднимаю», нем. staunen «изумлять(ся)». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "чу́дно",
      "tags": [
        "stressed"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "чудо"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "чудный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. П. Желиховская",
          "date": "1896",
          "ref": "В. П. Желиховская, «Сон в руку», 1896 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я бывала днём в этом саду, но никогда не замечала, как чу́дно он хорош…",
          "title": "Сон в руку"
        }
      ],
      "glosses": [
        "наречие к чудный; очень красиво, великолепно, превосходно"
      ],
      "id": "ru-чудно-ru-adv-KCqkd-Rd"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1872-1876",
          "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Благонамеренные речи», 1872-1876 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Чудеса! ― вымолвил он наконец. ― Уж так чу́дно! так чу́дно, ваше превосходительство!",
          "title": "Благонамеренные речи"
        }
      ],
      "glosses": [
        "оценочная характеристика чего-либо как прелестного, великолепного, очаровательного"
      ],
      "id": "ru-чудно-ru-adv-UM-FKdNb",
      "raw_glosses": [
        "в знач. сказуемого оценочная характеристика чего-либо как прелестного, великолепного, очаровательного"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈt͡ɕudnə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "чудесно"
    }
  ],
  "word": "чудно"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омографы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские наречия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские предикативы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -н",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -о",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Странность/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От прил. чудной и сущ. чудо, далее из праслав. *čū́do «чудо, чары», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. чоудо (род. п. чоудесе; др.-греч. θαῦμα, τέρας), русск. чудо, укр. чу́до, мн. чудеса́, белор. цуд, болг. чу́до, сербохорв. чу̏до, мн. чу̏да, чудѐса — то же, словенск. čúdo (род. п. čúdesa), čúdа «чудо», словацк. čud, польск. cud, в.-луж. čwódо «чудо» (вероятно, с экспрессивной дифтонгизацией). Древняя основа на -еs-; предполагают связь по чередованию гласных и родство с греч. κῦδος «слава, честь», разноступенная основа, как греч. πένθος: πάθος; сюда же др.-греч. κυδρός «славный». Сближают также с др.-инд. ā́-kūtiṣ ж. «умысел», kavíṣ м. «учитель, мудрец». Сюда же чу́ю, чуять, чуть, куде́сник (см.). Позднецерк.-слав. штоудо «чудо», польск. сud — то же — испытали влияние начала слова чужо́й и близких (см.), и это церк.-слав. слово нельзя сравнивать с греч. στύ̄ω «поднимаю», нем. staunen «изумлять(ся)». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "чудно́",
      "tags": [
        "stressed"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "чудной"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1869",
          "ref": "Ф. М. Достоевский, «Идиот», 1869 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Конечно, рассеянность и особое, странно-раздражительное настроение, так внезапно обнаружившееся в Рогожине, могло бы, пожалуй, объяснить эту порывчатость; но всё-таки как-то чудно́ стало князю, что так вдруг прервался разговор, который не им же и начат, и что Рогожин даже и не ответил ему.",
          "title": "Идиот"
        }
      ],
      "glosses": [
        "наречие к чудной; необычно, странно"
      ],
      "id": "ru-чудно-ru-adv-zTFu9mSr",
      "raw_glosses": [
        "разг. наречие к чудной; необычно, странно"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1878",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Анна Каренина», 1878 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Ну, какое ваше дело! Мало вы разве и так мужиков наградили! ⟨…⟩ И чудно́: что вам о мужиках заботиться?",
          "title": "Анна Каренина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "оценочная характеристика ситуации, чьих-либо действий как странных, удивляющих своею необычностью"
      ],
      "id": "ru-чудно-ru-adv-vcAKPCOJ",
      "raw_glosses": [
        "разг. в знач. сказуемого оценочная характеристика ситуации, чьих-либо действий как странных, удивляющих своею необычностью"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "употребляется при выражении недоумения, изумления, соответствуя по значению сл.: необычно, странно!"
      ],
      "id": "ru-чудно-ru-adv-KsED8Ks8",
      "raw_glosses": [
        "разг. в знач. междометия употребляется при выражении недоумения, изумления, соответствуя по значению сл.: необычно, странно!"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡ɕʊˈdno"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "странно"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "причудливо"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "странно"
    }
  ],
  "word": "чудно"
}
{
  "categories": [
    "Омографы/ru",
    "Омонимы/ru",
    "Положительные оценки/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские наречия",
    "Русские предикативы",
    "Русские слова с суффиксом -н",
    "Русские слова с суффиксом -о",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s",
    "Русский язык",
    "Статьи с 2 омонимами/ru"
  ],
  "etymology_text": "От прил. чудный и сущ. чудо, далее из праслав. *čū́do «чудо, чары», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. чоудо (род. п. чоудесе; др.-греч. θαῦμα, τέρας), русск. чудо, укр. чу́до, мн. чудеса́, белор. цуд, болг. чу́до, сербохорв. чу̏до, мн. чу̏да, чудѐса — то же, словенск. čúdo (род. п. čúdesa), čúdа «чудо», словацк. čud, польск. cud, в.-луж. čwódо «чудо» (вероятно, с экспрессивной дифтонгизацией). Древняя основа на -еs-; предполагают связь по чередованию гласных и родство с греч. κῦδος «слава, честь», разноступенная основа, как греч. πένθος: πάθος; сюда же др.-греч. κυδρός «славный». Сближают также с др.-инд. ā́-kūtiṣ ж. «умысел», kavíṣ м. «учитель, мудрец». Сюда же чу́ю, чуять, чуть, куде́сник (см.). Позднецерк.-слав. штоудо «чудо», польск. сud — то же — испытали влияние начала слова чужо́й и близких (см.), и это церк.-слав. слово нельзя сравнивать с греч. στύ̄ω «поднимаю», нем. staunen «изумлять(ся)». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "чу́дно",
      "tags": [
        "stressed"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "чудо"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "чудный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. П. Желиховская",
          "date": "1896",
          "ref": "В. П. Желиховская, «Сон в руку», 1896 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я бывала днём в этом саду, но никогда не замечала, как чу́дно он хорош…",
          "title": "Сон в руку"
        }
      ],
      "glosses": [
        "наречие к чудный; очень красиво, великолепно, превосходно"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1872-1876",
          "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Благонамеренные речи», 1872-1876 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Чудеса! ― вымолвил он наконец. ― Уж так чу́дно! так чу́дно, ваше превосходительство!",
          "title": "Благонамеренные речи"
        }
      ],
      "glosses": [
        "оценочная характеристика чего-либо как прелестного, великолепного, очаровательного"
      ],
      "raw_glosses": [
        "в знач. сказуемого оценочная характеристика чего-либо как прелестного, великолепного, очаровательного"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈt͡ɕudnə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "чудесно"
    }
  ],
  "word": "чудно"
}

{
  "categories": [
    "Омографы/ru",
    "Омонимы/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские наречия",
    "Русские предикативы",
    "Русские слова с суффиксом -н",
    "Русские слова с суффиксом -о",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s",
    "Русский язык",
    "Слова из 5 букв/ru",
    "Статьи с 2 омонимами/ru",
    "Странность/ru"
  ],
  "etymology_text": "От прил. чудной и сущ. чудо, далее из праслав. *čū́do «чудо, чары», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. чоудо (род. п. чоудесе; др.-греч. θαῦμα, τέρας), русск. чудо, укр. чу́до, мн. чудеса́, белор. цуд, болг. чу́до, сербохорв. чу̏до, мн. чу̏да, чудѐса — то же, словенск. čúdo (род. п. čúdesa), čúdа «чудо», словацк. čud, польск. cud, в.-луж. čwódо «чудо» (вероятно, с экспрессивной дифтонгизацией). Древняя основа на -еs-; предполагают связь по чередованию гласных и родство с греч. κῦδος «слава, честь», разноступенная основа, как греч. πένθος: πάθος; сюда же др.-греч. κυδρός «славный». Сближают также с др.-инд. ā́-kūtiṣ ж. «умысел», kavíṣ м. «учитель, мудрец». Сюда же чу́ю, чуять, чуть, куде́сник (см.). Позднецерк.-слав. штоудо «чудо», польск. сud — то же — испытали влияние начала слова чужо́й и близких (см.), и это церк.-слав. слово нельзя сравнивать с греч. στύ̄ω «поднимаю», нем. staunen «изумлять(ся)». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "чудно́",
      "tags": [
        "stressed"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "чудной"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1869",
          "ref": "Ф. М. Достоевский, «Идиот», 1869 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Конечно, рассеянность и особое, странно-раздражительное настроение, так внезапно обнаружившееся в Рогожине, могло бы, пожалуй, объяснить эту порывчатость; но всё-таки как-то чудно́ стало князю, что так вдруг прервался разговор, который не им же и начат, и что Рогожин даже и не ответил ему.",
          "title": "Идиот"
        }
      ],
      "glosses": [
        "наречие к чудной; необычно, странно"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. наречие к чудной; необычно, странно"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1878",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Анна Каренина», 1878 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Ну, какое ваше дело! Мало вы разве и так мужиков наградили! ⟨…⟩ И чудно́: что вам о мужиках заботиться?",
          "title": "Анна Каренина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "оценочная характеристика ситуации, чьих-либо действий как странных, удивляющих своею необычностью"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. в знач. сказуемого оценочная характеристика ситуации, чьих-либо действий как странных, удивляющих своею необычностью"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "употребляется при выражении недоумения, изумления, соответствуя по значению сл.: необычно, странно!"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. в знач. междометия употребляется при выражении недоумения, изумления, соответствуя по значению сл.: необычно, странно!"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡ɕʊˈdno"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "странно"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "причудливо"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "странно"
    }
  ],
  "word": "чудно"
}

Download raw JSONL data for чудно meaning in Русский (8.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.