"цугцванг" meaning in Русский

See цугцванг in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈt͡sukt͡svənk, t͡sʊkˈt͡svank
Etymology: Из нем. Zugzwang ‘принуждение к ходу’. Forms: цу́гцва́нг [nominative, singular], цу́гцва́нги [nominative, plural], цу́гцва́нга [genitive, singular], цу́гцва́нгов [genitive, plural], цу́гцва́нгу [dative, singular], цу́гцва́нгам [dative, plural], цу́гцва́нг [accusative, singular], цу́гцва́нги [accusative, plural], цу́гцва́нгом [instrumental, singular], цу́гцва́нгами [instrumental, plural], цу́гцва́нге [prepositional, singular], цу́гцва́нгах [prepositional, plural]
  1. шахм. положение в игре, при котором одна из сторон оказывается вынужденной сделать невыгодный для неё (проигрывающий) очередной ход
    Sense id: ru-цугцванг-ru-noun-1aYqiKb1 Topics: chess
  2. перен., книжн. ситуация, при которой любое действие ведет к ухудшению положения Tags: figuratively, literary
    Sense id: ru-цугцванг-ru-noun-F2E3GJyr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: тупик, безвыходность, безысходность Hypernyms: ситуация, положение, ситуация, ухудшение Coordinate_terms: цейтнот, шах, мат, пат Translations: zugzwang (Английский), Zugzwang [masculine] (Немецкий), zetdwang (Нидерландский), dragtvång [neuter] (Шведский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неприятности/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 3a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова немецкого происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "цейтнот"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "шах"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мат"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пат"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из нем. Zugzwang ‘принуждение к ходу’.",
  "forms": [
    {
      "form": "цу́гцва́нг",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "цу́гцва́нги",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "цу́гцва́нга",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "цу́гцва́нгов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "цу́гцва́нгу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "цу́гцва́нгам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "цу́гцва́нг",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "цу́гцва́нги",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "цу́гцва́нгом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "цу́гцва́нгами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "цу́гцва́нге",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "цу́гцва́нгах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ситуация"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "положение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ситуация"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ухудшение"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Леонид Народицкий",
          "collection": "Известия",
          "date_published": "6 декабря 2001",
          "ref": "Леонид Народицкий, «Два „К“ предпочитают „Рыбу“. Гарри Каспаров и Владимир Крамник пока не побеждают» // «Известия», 6 декабря 2001 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "К 63-му ходу материальный перевес был на стороне Крамника, но как воспользоваться цугцвангом белых фигур Каспарова, Владимир так и не нашёл.",
          "title": "Два „К“ предпочитают „Рыбу“. Гарри Каспаров и Владимир Крамник пока не побеждают"
        },
        {
          "author": "Варвара Синицына",
          "date": "2002",
          "ref": "Варвара Синицына, «Муза и генерал», 2002 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Не отрывая взгляд от доски, он отхлебнул из кружки мадеры и передвинул коня на С2; чёрные оказались в цугцванге.",
          "title": "Муза и генерал"
        },
        {
          "author": "Сергей Рублевский",
          "collection": "64 — Шахматное обозрение",
          "date_published": "15 декабря 2004",
          "ref": "Сергей Рублевский, «Наполеновский марш Ананда» // «64 — Шахматное обозрение», 15 декабря 2004 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "38. R: a7. На доске почти полный цугцванг. Израсходовав почти все оставшиеся секунды, Топалов не нашёл спасения.",
          "title": "Наполеновский марш Ананда"
        }
      ],
      "glosses": [
        "положение в игре, при котором одна из сторон оказывается вынужденной сделать невыгодный для неё (проигрывающий) очередной ход"
      ],
      "id": "ru-цугцванг-ru-noun-1aYqiKb1",
      "raw_glosses": [
        "шахм. положение в игре, при котором одна из сторон оказывается вынужденной сделать невыгодный для неё (проигрывающий) очередной ход"
      ],
      "topics": [
        "chess"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Владимир Березин",
          "collection": "Октябрь",
          "date": "2000",
          "ref": "В. С. Березин, «Апология ошибки», 2000 г. // «Октябрь» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Первичная ошибка заключается в тайном нарушении правил общественной морали: «не возжелай жену ближнего своего» и «не прелюбодействуй». Нарушенная конвенция могла быть совершенно иной — достаточно было солгать в мелочи, совершить иной проступок. Персонаж всё равно попадает в ситуацию цугцванга.",
          "title": "Апология ошибки"
        },
        {
          "collection": "Эксперт",
          "date_published": "2014",
          "ref": "«В плену старой парадигмы» // «Эксперт», 2014 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Выход из инвестиционного цугцванга и экономической стагнации возможен только в случае серьёзного шока ― позитивного или негативного.",
          "title": "В плену старой парадигмы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ситуация, при которой любое действие ведет к ухудшению положения"
      ],
      "id": "ru-цугцванг-ru-noun-F2E3GJyr",
      "raw_glosses": [
        "перен., книжн. ситуация, при которой любое действие ведет к ухудшению положения"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈt͡sukt͡svənk"
    },
    {
      "ipa": "t͡sʊkˈt͡svank"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "тупик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "безвыходность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "безысходность"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "zugzwang"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Zugzwang"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zetdwang"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "dragtvång"
    }
  ],
  "word": "цугцванг"
}
{
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Неприятности/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 3a",
    "Русский язык",
    "Слова из 8 букв/ru",
    "Слова немецкого происхождения/ru"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "цейтнот"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "шах"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мат"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пат"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из нем. Zugzwang ‘принуждение к ходу’.",
  "forms": [
    {
      "form": "цу́гцва́нг",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "цу́гцва́нги",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "цу́гцва́нга",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "цу́гцва́нгов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "цу́гцва́нгу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "цу́гцва́нгам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "цу́гцва́нг",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "цу́гцва́нги",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "цу́гцва́нгом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "цу́гцва́нгами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "цу́гцва́нге",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "цу́гцва́нгах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ситуация"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "положение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ситуация"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ухудшение"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Леонид Народицкий",
          "collection": "Известия",
          "date_published": "6 декабря 2001",
          "ref": "Леонид Народицкий, «Два „К“ предпочитают „Рыбу“. Гарри Каспаров и Владимир Крамник пока не побеждают» // «Известия», 6 декабря 2001 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "К 63-му ходу материальный перевес был на стороне Крамника, но как воспользоваться цугцвангом белых фигур Каспарова, Владимир так и не нашёл.",
          "title": "Два „К“ предпочитают „Рыбу“. Гарри Каспаров и Владимир Крамник пока не побеждают"
        },
        {
          "author": "Варвара Синицына",
          "date": "2002",
          "ref": "Варвара Синицына, «Муза и генерал», 2002 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Не отрывая взгляд от доски, он отхлебнул из кружки мадеры и передвинул коня на С2; чёрные оказались в цугцванге.",
          "title": "Муза и генерал"
        },
        {
          "author": "Сергей Рублевский",
          "collection": "64 — Шахматное обозрение",
          "date_published": "15 декабря 2004",
          "ref": "Сергей Рублевский, «Наполеновский марш Ананда» // «64 — Шахматное обозрение», 15 декабря 2004 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "38. R: a7. На доске почти полный цугцванг. Израсходовав почти все оставшиеся секунды, Топалов не нашёл спасения.",
          "title": "Наполеновский марш Ананда"
        }
      ],
      "glosses": [
        "положение в игре, при котором одна из сторон оказывается вынужденной сделать невыгодный для неё (проигрывающий) очередной ход"
      ],
      "raw_glosses": [
        "шахм. положение в игре, при котором одна из сторон оказывается вынужденной сделать невыгодный для неё (проигрывающий) очередной ход"
      ],
      "topics": [
        "chess"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Владимир Березин",
          "collection": "Октябрь",
          "date": "2000",
          "ref": "В. С. Березин, «Апология ошибки», 2000 г. // «Октябрь» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Первичная ошибка заключается в тайном нарушении правил общественной морали: «не возжелай жену ближнего своего» и «не прелюбодействуй». Нарушенная конвенция могла быть совершенно иной — достаточно было солгать в мелочи, совершить иной проступок. Персонаж всё равно попадает в ситуацию цугцванга.",
          "title": "Апология ошибки"
        },
        {
          "collection": "Эксперт",
          "date_published": "2014",
          "ref": "«В плену старой парадигмы» // «Эксперт», 2014 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Выход из инвестиционного цугцванга и экономической стагнации возможен только в случае серьёзного шока ― позитивного или негативного.",
          "title": "В плену старой парадигмы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ситуация, при которой любое действие ведет к ухудшению положения"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен., книжн. ситуация, при которой любое действие ведет к ухудшению положения"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈt͡sukt͡svənk"
    },
    {
      "ipa": "t͡sʊkˈt͡svank"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "тупик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "безвыходность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "безысходность"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "zugzwang"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Zugzwang"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zetdwang"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "dragtvång"
    }
  ],
  "word": "цугцванг"
}

Download raw JSONL data for цугцванг meaning in Русский (6.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.