"холодрыга" meaning in Русский

See холодрыга in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: xəɫɐˈdrɨɡə
Etymology: Образовано из холод и дрыгать (в значении дрожать от холода). Forms: холодры́га [nominative, singular], холодры́ги [nominative, plural], холодры́ги [genitive, singular], холодры́г [genitive, plural], холодры́ге [dative, singular], холодры́гам [dative, plural], холодры́гу [accusative, singular], холодры́ги [accusative, plural], холодры́гой [instrumental, singular], холодры́гою [instrumental, singular], холодры́гами [instrumental, plural], холодры́ге [prepositional, singular], холодры́гах [prepositional, plural]
  1. прост. очень сильный холод, мороз Tags: colloquial
    Sense id: ru-холодрыга-ru-noun-hh588b8I
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: холодюга, холодюка, холодина, холодище, холод, мороз, стужа, стынь, собачий холод Hypernyms: холод Translations: холодюга [feminine] (Украинский)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "жара"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "жарища"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "жарынь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "теплынь"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 3a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 9 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Холод/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Образовано из холод и дрыгать (в значении дрожать от холода).",
  "forms": [
    {
      "form": "холодры́га",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́ги",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́ги",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́г",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́ге",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́гам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́гу",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́ги",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́гой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́гою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́гами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́ге",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́гах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "холод"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Михаил Анчаров",
          "date": "1989",
          "ref": "Михаил Анчаров, «Как Птица Гаруда», 1989 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я ему, паразиту, говорю: надень теплую шапку, надень пальто, надень кашне и свитер, — видишь, какая холодрыга?",
          "title": "Как Птица Гаруда"
        },
        {
          "author": "Алексей Иванов",
          "date": "2002",
          "ref": "А. В. Иванов, «Географ глобус пропил», 2002 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Уж апрель на подходе, Кама и то вскрылась, а холодрыга собачая!",
          "title": "Географ глобус пропил"
        }
      ],
      "glosses": [
        "очень сильный холод, мороз"
      ],
      "id": "ru-холодрыга-ru-noun-hh588b8I",
      "raw_glosses": [
        "прост. очень сильный холод, мороз"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "xəɫɐˈdrɨɡə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "холодюга"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "холодюка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "холодина"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "холодище"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "холод"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мороз"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "стужа"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "стынь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "собачий холод"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "холодюга"
    }
  ],
  "word": "холодрыга"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "жара"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "жарища"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "жарынь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "теплынь"
    }
  ],
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Нет сведений о составе слова/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 3a",
    "Русский язык",
    "Слова из 9 букв/ru",
    "Холод/ru"
  ],
  "etymology_text": "Образовано из холод и дрыгать (в значении дрожать от холода).",
  "forms": [
    {
      "form": "холодры́га",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́ги",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́ги",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́г",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́ге",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́гам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́гу",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́ги",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́гой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́гою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́гами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́ге",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "холодры́гах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "холод"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Михаил Анчаров",
          "date": "1989",
          "ref": "Михаил Анчаров, «Как Птица Гаруда», 1989 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я ему, паразиту, говорю: надень теплую шапку, надень пальто, надень кашне и свитер, — видишь, какая холодрыга?",
          "title": "Как Птица Гаруда"
        },
        {
          "author": "Алексей Иванов",
          "date": "2002",
          "ref": "А. В. Иванов, «Географ глобус пропил», 2002 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Уж апрель на подходе, Кама и то вскрылась, а холодрыга собачая!",
          "title": "Географ глобус пропил"
        }
      ],
      "glosses": [
        "очень сильный холод, мороз"
      ],
      "raw_glosses": [
        "прост. очень сильный холод, мороз"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "xəɫɐˈdrɨɡə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "холодюга"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "холодюка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "холодина"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "холодище"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "холод"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мороз"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "стужа"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "стынь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "собачий холод"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "холодюга"
    }
  ],
  "word": "холодрыга"
}

Download raw JSONL data for холодрыга meaning in Русский (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.