See упоротый in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "равнодушный" }, { "sense_index": 2, "word": "трезвый" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ранение/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские относительные прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой у-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -о", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -т", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Упорство/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От гл. упороть, упороться, далее от пороть, далее от др.-русск. пороти, далее из праслав. *pъrtъ, *porti, *porjǫ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пороти, порю «разрезать, потрошить», церк.-слав. прати, порıѫ «резать», поро́ть дичь, чушь, укр. поро́ти, белор. паро́ць, болг. по́ря «разрезаю», сербохорв. по̀рити, по̀ри̑м «пороть, распарывать», словенск. práti, pórjem «пороть (но шву)», чешск. párati «пороть, распарывать», словацк. раrаt᾽ – то же, польск. próć, porzę «пороть, разрезать», в.-луж. próć, роru, н.-луж. projś. Связано чередованием гласных с русск.-церк.-слав. напери «проткнул», разперу = разпорıѫ, далее сюда же греч. πείρω (*реri̯ō), аор. ἔπαρον «пронзать (мечом, взглядом), прокалывать», πόρος «проход», готск. fаrаn «ехать»Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "упо́ротый", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "упо́ротое", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "упо́ротая", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "упо́ротые", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "упо́ротого", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "упо́ротого", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "упо́ротой", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "упо́ротых", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "упо́ротому", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "упо́ротому", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "упо́ротой", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "упо́ротым", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "упо́ротого", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "упо́ротое", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "упо́ротую", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "упо́ротых", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "упо́ротый", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "упо́ротые", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "упо́ротым", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "упо́ротым", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "упо́ротой", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "упо́ротою", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "упо́ротыми", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "упо́ротом", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "упо́ротом", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "упо́ротой", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "упо́ротых", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "упо́рот", "tags": [ "singular", "masculine", "short-form" ] }, { "form": "упо́рото", "tags": [ "singular", "neuter", "short-form" ] }, { "form": "упо́рота", "tags": [ "singular", "feminine", "short-form" ] }, { "form": "упо́роты", "tags": [ "plural", "short-form" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "увлечённый" }, { "sense_index": 2, "word": "одурманенный" }, { "sense_index": 3, "word": "раненный" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "упарывание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "упоротость" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "неупоротый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "упороть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "упороться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Данил Корецкий", "date": "2014", "ref": "Данил Корецкий, «Шпионы и все остальные», 2014 г.", "text": "— Кажется, что я сплю сразу с двумя мужчинами: один — галантный герой-любовник, а второй — упоротый трудоголик…", "title": "Шпионы и все остальные" }, { "author": "Антон Лирник", "date": "2014", "ref": "Антон Лирник, «Трое в Таиланде, не считая собак», 2014 г.", "text": "Упоротый мальчуган на ресепшене долго не мог взять в толк, как мы здесь оказались и чего хотим.", "title": "Трое в Таиланде, не считая собак" } ], "glosses": [ "сленг чересчур увлечённый чем-либо, зацикленный на чём-либо; повёрнутый, поехавший" ], "id": "ru-упоротый-ru-adj-dnMQX10Z" }, { "examples": [ { "author": "Евгений Ройзман", "date": "2004", "ref": "Евгений Ройзман, «Город без наркотиков», 2004 г.", "text": "Так как был ещё упорот «винтом», ноги у него бежали вперед головы.", "title": "Город без наркотиков" }, { "author": "Джослин Джексон", "date": "2013", "ref": "Джослин Джексон, «Три пятнадцать» / перевод А. Ахмеровой, 2013 г.", "text": "Вряд ли Лиза вела блог, пользовалась джи-пи-эс и каждые пятнадцать минут скидывала с айфона в Твиттер свои точные координаты. Она же круги нарезала автостопом, доблестно упоротая наркотиками пятидесяти фасонов.", "title": "Три пятнадцать", "translator": "А. Ахмеровой" } ], "glosses": [ "находящийся в состоянии наркотического опьянения" ], "id": "ru-упоротый-ru-adj-SFLV-ZEp", "raw_glosses": [ "жарг. находящийся в состоянии наркотического опьянения" ], "tags": [ "slang" ] }, { "examples": [ { "author": "Илья Масодов", "date": "2005", "ref": "Илья Масодов, «Тепло твоих рук», 2005 г.", "text": "Боря Савин корчится у стены, упоротый ударом шила в бок…", "title": "Тепло твоих рук" } ], "glosses": [ "раненный колющим холодным оружием" ], "id": "ru-упоротый-ru-adj-atuvzHMO", "raw_glosses": [ "крим. жарг. раненный колющим холодным оружием" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ʊˈporətɨɪ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "повёрнутый" }, { "sense_index": 1, "word": "поехавший" }, { "sense_index": 1, "word": "упёртый" }, { "sense_index": 2, "word": "обдолбанный" }, { "sense_index": 2, "word": "под кайфом" }, { "sense_index": 3, "word": "пырнутый" } ], "tags": [ "relative" ], "translations": [ { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "инад" }, { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "tags": [ "Latin" ], "word": "inad" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "word": "inat" } ], "word": "упоротый" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "равнодушный" }, { "sense_index": 2, "word": "трезвый" } ], "categories": [ "Ранение/ru", "Русские лексемы", "Русские относительные прилагательные", "Русские прилагательные", "Русские прилагательные, склонение 1a", "Русские слова с приставкой у-", "Русские слова с суффиксом -о", "Русские слова с суффиксом -т", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s-f", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Упорство/ru" ], "etymology_text": "От гл. упороть, упороться, далее от пороть, далее от др.-русск. пороти, далее из праслав. *pъrtъ, *porti, *porjǫ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пороти, порю «разрезать, потрошить», церк.-слав. прати, порıѫ «резать», поро́ть дичь, чушь, укр. поро́ти, белор. паро́ць, болг. по́ря «разрезаю», сербохорв. по̀рити, по̀ри̑м «пороть, распарывать», словенск. práti, pórjem «пороть (но шву)», чешск. párati «пороть, распарывать», словацк. раrаt᾽ – то же, польск. próć, porzę «пороть, разрезать», в.-луж. próć, роru, н.-луж. projś. Связано чередованием гласных с русск.-церк.-слав. напери «проткнул», разперу = разпорıѫ, далее сюда же греч. πείρω (*реri̯ō), аор. ἔπαρον «пронзать (мечом, взглядом), прокалывать», πόρος «проход», готск. fаrаn «ехать»Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "упо́ротый", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "упо́ротое", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "упо́ротая", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "упо́ротые", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "упо́ротого", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "упо́ротого", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "упо́ротой", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "упо́ротых", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "упо́ротому", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "упо́ротому", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "упо́ротой", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "упо́ротым", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "упо́ротого", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "упо́ротое", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "упо́ротую", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "упо́ротых", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "упо́ротый", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "упо́ротые", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "упо́ротым", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "упо́ротым", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "упо́ротой", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "упо́ротою", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "упо́ротыми", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "упо́ротом", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "упо́ротом", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "упо́ротой", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "упо́ротых", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "упо́рот", "tags": [ "singular", "masculine", "short-form" ] }, { "form": "упо́рото", "tags": [ "singular", "neuter", "short-form" ] }, { "form": "упо́рота", "tags": [ "singular", "feminine", "short-form" ] }, { "form": "упо́роты", "tags": [ "plural", "short-form" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "увлечённый" }, { "sense_index": 2, "word": "одурманенный" }, { "sense_index": 3, "word": "раненный" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "упарывание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "упоротость" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "неупоротый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "упороть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "упороться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Данил Корецкий", "date": "2014", "ref": "Данил Корецкий, «Шпионы и все остальные», 2014 г.", "text": "— Кажется, что я сплю сразу с двумя мужчинами: один — галантный герой-любовник, а второй — упоротый трудоголик…", "title": "Шпионы и все остальные" }, { "author": "Антон Лирник", "date": "2014", "ref": "Антон Лирник, «Трое в Таиланде, не считая собак», 2014 г.", "text": "Упоротый мальчуган на ресепшене долго не мог взять в толк, как мы здесь оказались и чего хотим.", "title": "Трое в Таиланде, не считая собак" } ], "glosses": [ "сленг чересчур увлечённый чем-либо, зацикленный на чём-либо; повёрнутый, поехавший" ] }, { "examples": [ { "author": "Евгений Ройзман", "date": "2004", "ref": "Евгений Ройзман, «Город без наркотиков», 2004 г.", "text": "Так как был ещё упорот «винтом», ноги у него бежали вперед головы.", "title": "Город без наркотиков" }, { "author": "Джослин Джексон", "date": "2013", "ref": "Джослин Джексон, «Три пятнадцать» / перевод А. Ахмеровой, 2013 г.", "text": "Вряд ли Лиза вела блог, пользовалась джи-пи-эс и каждые пятнадцать минут скидывала с айфона в Твиттер свои точные координаты. Она же круги нарезала автостопом, доблестно упоротая наркотиками пятидесяти фасонов.", "title": "Три пятнадцать", "translator": "А. Ахмеровой" } ], "glosses": [ "находящийся в состоянии наркотического опьянения" ], "raw_glosses": [ "жарг. находящийся в состоянии наркотического опьянения" ], "tags": [ "slang" ] }, { "examples": [ { "author": "Илья Масодов", "date": "2005", "ref": "Илья Масодов, «Тепло твоих рук», 2005 г.", "text": "Боря Савин корчится у стены, упоротый ударом шила в бок…", "title": "Тепло твоих рук" } ], "glosses": [ "раненный колющим холодным оружием" ], "raw_glosses": [ "крим. жарг. раненный колющим холодным оружием" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ʊˈporətɨɪ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "повёрнутый" }, { "sense_index": 1, "word": "поехавший" }, { "sense_index": 1, "word": "упёртый" }, { "sense_index": 2, "word": "обдолбанный" }, { "sense_index": 2, "word": "под кайфом" }, { "sense_index": 3, "word": "пырнутый" } ], "tags": [ "relative" ], "translations": [ { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "инад" }, { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "tags": [ "Latin" ], "word": "inad" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "word": "inat" } ], "word": "упоротый" }
Download raw JSONL data for упоротый meaning in Русский (8.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.