"тютюн" meaning in Русский

See тютюн in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: tʲʉˈtʲun
Etymology: Происходит от пратюркск. *tütün «дым». ◆ Азиатцы говорят пить табак или тянуть трубку: тютюн ичмак, люлля чекман. Тютюн, собственно, значит дым. А. А. Бестужев-Марлинский, «Мулла-Нур», 1836 г. Forms: тютю́н [nominative, singular], тютюны́ [nominative, plural], тютюна́ [genitive, singular], тютюно́в [genitive, plural], тютюну́ [dative, singular], тютюна́м [dative, plural], тютю́н [accusative, singular], тютюны́ [accusative, plural], тютюно́м [instrumental, singular], тютюна́ми [instrumental, plural], тютюне́ [prepositional, singular], тютюна́х [prepositional, plural]
  1. прост. табак (преим. о низком сорте) Tags: colloquial
    Sense id: ru-тютюн-ru-noun-2NEjMutc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: табак Related terms: Тютюнница

Download JSONL data for тютюн meaning in Русский (3.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Цитаты/Бестужев-Марлинский А. А.",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от пратюркск. *tütün «дым». ◆ Азиатцы говорят пить табак или тянуть трубку: тютюн ичмак, люлля чекман. Тютюн, собственно, значит дым. А. А. Бестужев-Марлинский, «Мулла-Нур», 1836 г.",
  "forms": [
    {
      "form": "тютю́н",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тютюны́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "тютюна́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тютюно́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "тютюну́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тютюна́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "тютю́н",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тютюны́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "тютюно́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тютюна́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "тютюне́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тютюна́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Тютюнница"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Лев Толстой",
          "date": "1899",
          "source": "source",
          "text": "Во время своих побывок дома он входил в подробности её жизни, помогал ей в работах и не прерывал сношений с бывшими товарищами, крестьянскими ребятами; курил с ними тютюн в собачьей ножке, бился на кулачки и толковал им, как они все обмануты и как им надо выпрастываться из того обмана, в котором их держат.",
          "title": "Воскресение"
        },
        {
          "author": "А. Ф. Вельтман",
          "date": "1848",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Подайте же ему полушампанского да сигару внутреннего производства из тютюну!",
          "title": "Приключения, почерпнутые из моря житейского. Саломея"
        },
        {
          "author": "И. А. Бунин",
          "date": "1909-1910 гг.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Под ложечкой сосало от голода и тютюна.",
          "title": "Деревня"
        }
      ],
      "glosses": [
        "табак (преим. о низком сорте)"
      ],
      "id": "ru-тютюн-ru-noun-2NEjMutc",
      "raw_glosses": [
        "прост. табак (преим. о низком сорте)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tʲʉˈtʲun"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "табак"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "тютюн"
}
{
  "categories": [
    "Цитаты/Бестужев-Марлинский А. А."
  ],
  "etymology_text": "Происходит от пратюркск. *tütün «дым». ◆ Азиатцы говорят пить табак или тянуть трубку: тютюн ичмак, люлля чекман. Тютюн, собственно, значит дым. А. А. Бестужев-Марлинский, «Мулла-Нур», 1836 г.",
  "forms": [
    {
      "form": "тютю́н",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тютюны́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "тютюна́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тютюно́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "тютюну́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тютюна́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "тютю́н",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тютюны́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "тютюно́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тютюна́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "тютюне́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "тютюна́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Тютюнница"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Лев Толстой",
          "date": "1899",
          "source": "source",
          "text": "Во время своих побывок дома он входил в подробности её жизни, помогал ей в работах и не прерывал сношений с бывшими товарищами, крестьянскими ребятами; курил с ними тютюн в собачьей ножке, бился на кулачки и толковал им, как они все обмануты и как им надо выпрастываться из того обмана, в котором их держат.",
          "title": "Воскресение"
        },
        {
          "author": "А. Ф. Вельтман",
          "date": "1848",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Подайте же ему полушампанского да сигару внутреннего производства из тютюну!",
          "title": "Приключения, почерпнутые из моря житейского. Саломея"
        },
        {
          "author": "И. А. Бунин",
          "date": "1909-1910 гг.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Под ложечкой сосало от голода и тютюна.",
          "title": "Деревня"
        }
      ],
      "glosses": [
        "табак (преим. о низком сорте)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "прост. табак (преим. о низком сорте)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tʲʉˈtʲun"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "табак"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "тютюн"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.