See трактор in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1c(1)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Сельскохозяйственная техника/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова английского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "колёсный трактор" }, { "word": "гусеничный трактор" } ], "etymology_text": "Происходит от англ. tractor «трактор; тягач», далее из лат. trahere «тянуть, тащить», далее из праиндоевр. *tragh- «тянуть, тащить».", "forms": [ { "form": "тра́ктор", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "тра́кторы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "тра́ктора", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "тра́кторов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "тра́ктору", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "тра́кторам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "тра́ктор", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "тра́кторы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "тра́ктором", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "тра́кторами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "тра́кторе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "тра́кторах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "сельхозмашина" }, { "sense_index": 1, "word": "машина" }, { "sense_index": 2, "word": "транспорт" }, { "sense_index": 2, "word": "машина" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "колёсный трактор" }, { "sense_index": 1, "word": "гусеничный трактор" }, { "sense_index": 2, "word": "самолёт" }, { "sense_index": 2, "word": "подводная лодка" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "metagrams": [ { "word": "трактир" } ], "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "тракторист" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "протрактор" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "тракторный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -трактор-", "существительные" ], "word": "трактор" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -трактор-", "существительные" ], "word": "тракторист" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -трактор-", "существительные" ], "word": "трактористка" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -трактор-", "прилагательные" ], "word": "тракторный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. И. Вернадский", "date": "1926–1934", "ref": "В. И. Вернадский, «Дневники», 1926–1934 гг., 1926–1934 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В декабре 1928 г. по постановлению СТО СССР продажа тракторов разрешена только совхозам и колхозам.", "title": "Дневники" }, { "author": "А. С. Макаренко", "date": "1934", "ref": "А. С. Макаренко, «Педагогическая поэма», 1934 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "О тракторе мы тогда только начинали воображать, а плугом на паре лошадей больше полугектара в день никак поднять не удавалось.", "title": "Педагогическая поэма" }, { "author": "Г. Я. Бакланов", "date": "1961", "ref": "Г. Я. Бакланов, «Мёртвые сраму не имут», 1961 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Не отрывая пальцев от края ушанки, вытягиваясь тем старательней, чем более виноватым себя чувствовал, начал докладывать, что трактор, у которого разобрали мотор, ― это его трактор, и больше тракторов в батарее нет, и пушку тянуть нечем.", "title": "Мёртвые сраму не имут" }, { "author": "Анатолий Рыбаков", "date": "1975–1977", "ref": "А. Н. Рыбаков, «Тяжёлый песок», 1975–1977 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Они вальщики, пильщики, обрубщики, они же трактора́ ― пусть волокут брёвна на себе, они же и краны ― пусть грузят лес на платформы вручную.", "title": "Тяжёлый песок" } ], "glosses": [ "самодвижущаяся (гусеничная или колёсная) машина, выполняющая сельскохозяйственные, дорожно-строительные, землеройные, транспортные и другие работы в агрегате с прицепными, навесными или стационарными машинами (орудиями)" ], "id": "ru-трактор-ru-noun-cCfwn7oo" }, { "glosses": [ "транспортное средство с поршневым двигателем, издаюшим при работе тарахтящий шум (тепловоз, поршневой самолёт, дизельная подводная лодка) — особенно в противоположность подобным транспортным средствам с другим типом двигателя, такого тарахтения не издающим" ], "id": "ru-трактор-ru-noun-WSttZqYg", "raw_glosses": [ "жарг. транспортное средство с поршневым двигателем, издаюшим при работе тарахтящий шум (тепловоз, поршневой самолёт, дизельная подводная лодка) — особенно в противоположность подобным транспортным средствам с другим типом двигателя, такого тарахтения не издающим" ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-трактор.ogg", "ipa": "ˈtraktər", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/Ru-трактор.ogg/Ru-трактор.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-трактор.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈtraktərɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "тарахтелка" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "сельскохозяйственная машина", "word": "tractor" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "сельскохозяйственная машина", "word": "трактар" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "сельскохозяйственная машина", "word": "трактор" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "сельскохозяйственная машина", "tags": [ "masculine" ], "word": "Traktor" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "сельскохозяйственная машина", "word": "tractor" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "сельскохозяйственная машина", "word": "trekker" }, { "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "sense": "сельскохозяйственная машина", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "трактор" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "сельскохозяйственная машина", "word": "трактор" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "сельскохозяйственная машина", "word": "traktor" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "sense": "сельскохозяйственная машина", "word": "トラクター" } ], "word": "трактор" }
{ "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русские существительные, склонение 1c(1)", "Русский язык", "Сельскохозяйственная техника/ru", "Слова английского происхождения/ru", "Слова из 7 букв/ru" ], "derived": [ { "word": "колёсный трактор" }, { "word": "гусеничный трактор" } ], "etymology_text": "Происходит от англ. tractor «трактор; тягач», далее из лат. trahere «тянуть, тащить», далее из праиндоевр. *tragh- «тянуть, тащить».", "forms": [ { "form": "тра́ктор", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "тра́кторы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "тра́ктора", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "тра́кторов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "тра́ктору", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "тра́кторам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "тра́ктор", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "тра́кторы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "тра́ктором", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "тра́кторами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "тра́кторе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "тра́кторах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "сельхозмашина" }, { "sense_index": 1, "word": "машина" }, { "sense_index": 2, "word": "транспорт" }, { "sense_index": 2, "word": "машина" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "колёсный трактор" }, { "sense_index": 1, "word": "гусеничный трактор" }, { "sense_index": 2, "word": "самолёт" }, { "sense_index": 2, "word": "подводная лодка" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "metagrams": [ { "word": "трактир" } ], "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "тракторист" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "протрактор" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "тракторный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -трактор-", "существительные" ], "word": "трактор" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -трактор-", "существительные" ], "word": "тракторист" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -трактор-", "существительные" ], "word": "трактористка" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -трактор-", "прилагательные" ], "word": "тракторный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. И. Вернадский", "date": "1926–1934", "ref": "В. И. Вернадский, «Дневники», 1926–1934 гг., 1926–1934 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В декабре 1928 г. по постановлению СТО СССР продажа тракторов разрешена только совхозам и колхозам.", "title": "Дневники" }, { "author": "А. С. Макаренко", "date": "1934", "ref": "А. С. Макаренко, «Педагогическая поэма», 1934 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "О тракторе мы тогда только начинали воображать, а плугом на паре лошадей больше полугектара в день никак поднять не удавалось.", "title": "Педагогическая поэма" }, { "author": "Г. Я. Бакланов", "date": "1961", "ref": "Г. Я. Бакланов, «Мёртвые сраму не имут», 1961 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Не отрывая пальцев от края ушанки, вытягиваясь тем старательней, чем более виноватым себя чувствовал, начал докладывать, что трактор, у которого разобрали мотор, ― это его трактор, и больше тракторов в батарее нет, и пушку тянуть нечем.", "title": "Мёртвые сраму не имут" }, { "author": "Анатолий Рыбаков", "date": "1975–1977", "ref": "А. Н. Рыбаков, «Тяжёлый песок», 1975–1977 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Они вальщики, пильщики, обрубщики, они же трактора́ ― пусть волокут брёвна на себе, они же и краны ― пусть грузят лес на платформы вручную.", "title": "Тяжёлый песок" } ], "glosses": [ "самодвижущаяся (гусеничная или колёсная) машина, выполняющая сельскохозяйственные, дорожно-строительные, землеройные, транспортные и другие работы в агрегате с прицепными, навесными или стационарными машинами (орудиями)" ] }, { "glosses": [ "транспортное средство с поршневым двигателем, издаюшим при работе тарахтящий шум (тепловоз, поршневой самолёт, дизельная подводная лодка) — особенно в противоположность подобным транспортным средствам с другим типом двигателя, такого тарахтения не издающим" ], "raw_glosses": [ "жарг. транспортное средство с поршневым двигателем, издаюшим при работе тарахтящий шум (тепловоз, поршневой самолёт, дизельная подводная лодка) — особенно в противоположность подобным транспортным средствам с другим типом двигателя, такого тарахтения не издающим" ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-трактор.ogg", "ipa": "ˈtraktər", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/Ru-трактор.ogg/Ru-трактор.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-трактор.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈtraktərɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "тарахтелка" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "сельскохозяйственная машина", "word": "tractor" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "сельскохозяйственная машина", "word": "трактар" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "сельскохозяйственная машина", "word": "трактор" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "сельскохозяйственная машина", "tags": [ "masculine" ], "word": "Traktor" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "сельскохозяйственная машина", "word": "tractor" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "сельскохозяйственная машина", "word": "trekker" }, { "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "sense": "сельскохозяйственная машина", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "трактор" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "сельскохозяйственная машина", "word": "трактор" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "сельскохозяйственная машина", "word": "traktor" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "sense": "сельскохозяйственная машина", "word": "トラクター" } ], "word": "трактор" }
Download raw JSONL data for трактор meaning in Русский (8.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.