"стянуться" meaning in Русский

See стянуться in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: sʲtʲɪˈnut͡sːə
Etymology: Образовано добавлением -ся к гл. стянуть, далее из с- + тянуть, далее от тягать, далее от праслав. *tęgnǫti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тягати, тяго ср. р. (род. п. тяжесе) «ремень», русск.-церк.-слав. растѧшти, растѧгѫ «distrahere», укр. тяг, тяга́ти, -ся, тягти́, тягну́, белор. цяга́ць, цягну́ць, болг. те́гна «я тяготею, вешу», сербохорв. те̑г «тяжесть, тяга», нате́гнути, на̀те̑гне̑м «натягивать», словенск. tȇg (род. п. tеgа̑) «тяга», tẹ́gnitisе «растягиваться», чешск. tahati, táhnouti «тянуть, тащить», словацк. tiаhnuť — то же, польск. ciągnąć, в.-луж. ćahać, ćahnyć, н.-луж. sěgaś, sěgnuś. Праслав. tęg-, *tęgnǫti родственно авест. θаnǰауеiti «тянет (повозку)», «натягивает лук», θanvan-, θanvar- ср. р. «лук», осет. ťуnjуn «вытягивать», др.-исл. þísl ж. «дышло», др.-в.-нем. dîhsala — то же, лат. tēmō (род. п. -ōnis) «дышло» (*teŋksmō. Нередко считают *teng- расширением к. *ten-, ср. греч. τείνω (*teni̯ō) «натягиваю», др.-инд. tanṓti «тянет, натягивает», лат. tendō «натягиваю». В рус. языке XI–XVII вв. изв. тѧгнꙋти и тѧнꙋти, тянуть вдругъ отмечено в словаре 1731 г., тянуть – с 1771 г. Forms: стяну́сь [first-person, singular, future], стяну́лся [first-person, singular, past], стяну́лась [first-person, singular, past], стя́нешься [second-person, singular, future], стяну́лся [second-person, singular, past], стяну́лась [second-person, singular, past], стяни́сь [second-person, singular, imperative], стя́нется [third-person, singular, future], стяну́лся [third-person, singular, past], стяну́лась [third-person, singular, past], стяну́лось [third-person, singular, past], стя́немся [first-person, plural, future], стяну́лись [first-person, plural, past], стя́немся [first-person, plural, imperative], стя́немтесь [first-person, plural, imperative], стя́нетесь [second-person, plural, future], стяну́лись [second-person, plural, past], стяни́тесь [second-person, plural, imperative], стя́нутся [third-person, plural, future], стяну́лись [third-person, plural, past], стяну́вшийся [active, past], стяну́вшись [adverbial, past], стягиваться [perfective]
  1. туго завязаться, стянуть себя чем-либо (поясом, корсетом и т.п.)
    Sense id: ru-стянуться-ru-verb-EDbCF3Yt
  2. соединиться, смыкаясь концами, краями; затянуться
    Sense id: ru-стянуться-ru-verb-Vkdkk7XB
  3. собраться в складки, сборки
    Sense id: ru-стянуться-ru-verb-3xTfxwBo
  4. сжаться, сузиться, сократиться (о мышцах, губах и т. д.)
    Sense id: ru-стянуться-ru-verb-1Q37Dqh9
  5. собраться, сосредоточиться в одном месте (о большом количестве кого-либо, чего-либо)
    Sense id: ru-стянуться-ru-verb-FsPpbAww
  6. сняться (с чего-либо)
    Sense id: ru-стянуться-ru-verb-FXoTnYoi
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: затянуться, сжаться, сузиться, сократиться, собраться, сосредоточиться, сняться Hypernyms: переместиться, переместиться Related terms: стягиваемость, стягивание, стяжка, стягиваться, стянуть, тянуть
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "рассосредоточиться"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 3c",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские возвратные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы совершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские непереходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с постфиксом -ся",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой с-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ну",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 9 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Образовано добавлением -ся к гл. стянуть, далее из с- + тянуть, далее от тягать, далее от праслав. *tęgnǫti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тягати, тяго ср. р. (род. п. тяжесе) «ремень», русск.-церк.-слав. растѧшти, растѧгѫ «distrahere», укр. тяг, тяга́ти, -ся, тягти́, тягну́, белор. цяга́ць, цягну́ць, болг. те́гна «я тяготею, вешу», сербохорв. те̑г «тяжесть, тяга», нате́гнути, на̀те̑гне̑м «натягивать», словенск. tȇg (род. п. tеgа̑) «тяга», tẹ́gnitisе «растягиваться», чешск. tahati, táhnouti «тянуть, тащить», словацк. tiаhnuť — то же, польск. ciągnąć, в.-луж. ćahać, ćahnyć, н.-луж. sěgaś, sěgnuś. Праслав. tęg-, *tęgnǫti родственно авест. θаnǰауеiti «тянет (повозку)», «натягивает лук», θanvan-, θanvar- ср. р. «лук», осет. ťуnjуn «вытягивать», др.-исл. þísl ж. «дышло», др.-в.-нем. dîhsala — то же, лат. tēmō (род. п. -ōnis) «дышло» (*teŋksmō. Нередко считают *teng- расширением к. *ten-, ср. греч. τείνω (*teni̯ō) «натягиваю», др.-инд. tanṓti «тянет, натягивает», лат. tendō «натягиваю». В рус. языке XI–XVII вв. изв. тѧгнꙋти и тѧнꙋти, тянуть вдругъ отмечено в словаре 1731 г., тянуть – с 1771 г.",
  "forms": [
    {
      "form": "стяну́сь",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́лся",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́лась",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стя́нешься",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́лся",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́лась",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стяни́сь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "стя́нется",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́лся",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́лась",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́лось",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стя́немся",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́лись",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стя́немся",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "стя́немтесь",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "стя́нетесь",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́лись",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стяни́тесь",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "стя́нутся",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́лись",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́вшийся",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́вшись",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стягиваться",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "переместиться"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "переместиться"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "стягиваемость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "стягивание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "стяжка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "стягиваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "стянуть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "тянуть"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. М. Дорошевич",
          "date": "1893-1916",
          "ref": "В. М. Дорошевич, «Сказки и легенды», 1893-1916 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Туго стянулся узорным поясом, обвешал себя дедовским оружием с золотой насечкой.",
          "title": "Сказки и легенды"
        }
      ],
      "glosses": [
        "туго завязаться, стянуть себя чем-либо (поясом, корсетом и т.п.)"
      ],
      "id": "ru-стянуться-ru-verb-EDbCF3Yt"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Б. А. Пильняк",
          "date": "1924",
          "ref": "Б. А. Пильняк, «Мать сыра-земля», 1924 г. [НКРЯ]",
          "text": "Некульев наклонился к мужику, увидал дремучую бороду, — то место, где были глаза, уже стянулось в две мёртвые щелочки, и из ушей и из носа текла кровь.",
          "title": "Мать сыра-земля"
        },
        {
          "author": "И. Ф. Наживин",
          "date": "1933",
          "ref": "И. Ф. Наживин, «Иудей», 1933 г. [НКРЯ]",
          "text": "Вспомнился её владыка, Нерон, и сурово стянулись тонкие брови: один удар меча — и эта обезьяна станет богом…",
          "title": "Иудей"
        }
      ],
      "glosses": [
        "соединиться, смыкаясь концами, краями; затянуться"
      ],
      "id": "ru-стянуться-ru-verb-Vkdkk7XB"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ю. В. Трифонов",
          "date": "1980",
          "ref": "Ю. В. Трифонов, «Время и место», 1980 г. [НКРЯ]",
          "text": "Всё в эти февральские дни стянулось узлом: бездомность, внезапная ослепительная мечта напечататься и появление Наташи.",
          "title": "Время и место"
        },
        {
          "author": "С. А. Самсонов",
          "date": "2006-2007",
          "ref": "С. А. Самсонов, «Аномалия Камлаева», 2006-2007 гг. [НКРЯ]",
          "text": "И, не глядя на него (ни в глаза ему, ни в пах, а куда-то в пустоту), провела своими острыми ногтями по исподу Матвеевых ляжек, отчего всё тело у него стянулось к низу живота, а в паху произошло нечто походящее на набухание первых почек весной…",
          "title": "Аномалия Камлаева"
        }
      ],
      "glosses": [
        "собраться в складки, сборки"
      ],
      "id": "ru-стянуться-ru-verb-3xTfxwBo"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Радищев",
          "date": "1779-1790",
          "ref": "А. Н. Радищев, «Путешествие из Петербурга в Москву», 1779-1790 гг. [Викитека]",
          "text": "Тронутый до внутренности сердца толико печальным зрелищем, ланитные мышцы нечувствительно стянулися ко ушам моим и, растягивая губы, произвели в чертах лица моего кривление, улыбке подобное, за коим я чхнул весьма звонко.",
          "title": "Путешествие из Петербурга в Москву"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1863",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Поликушка», 1863 г. [НКРЯ]",
          "text": "Акулина удержала слезы, и губы её стянулись в злое выражение.",
          "title": "Поликушка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сжаться, сузиться, сократиться (о мышцах, губах и т. д.)"
      ],
      "id": "ru-стянуться-ru-verb-1Q37Dqh9"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. И. Костомаров",
          "date_published": "1862-1875",
          "ref": "Н. И. Костомаров, «Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей», Выпуск шестой: XVIII столетие, 1862-1875 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Путь Петра лежал через Польшу, куда, к неудовольствию многих поляков, стянулось русское войско.",
          "title": "Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей"
        }
      ],
      "glosses": [
        "собраться, сосредоточиться в одном месте (о большом количестве кого-либо, чего-либо)"
      ],
      "id": "ru-стянуться-ru-verb-FsPpbAww"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Г. И. Давыдов",
          "date": "1808-1809",
          "ref": "Г. И. Давыдов, «Двукратное путешествие в Америку морских офицеров Хвостова и Давыдова, писанное сим последним», 1808-1809 гг. [НКРЯ]",
          "text": "С приливом, при помощи парусов стянулись с мели и остановились на глубине четырех сажень.",
          "title": "Двукратное путешествие в Америку морских офицеров Хвостова и Давыдова, писанное сим последним"
        },
        {
          "author": "Юрий Бондарев",
          "date": "1975",
          "ref": "Ю. В. Бондарев, «Берег», 1975 г. [НКРЯ]",
          "text": "<...> тонкий свитер округливал е` сильную грудь, нога умело заброшена на ногу, узкая юбка стянулась, выказывая телесно белеющее колено.",
          "title": "Берег"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сняться (с чего-либо)"
      ],
      "id": "ru-стянуться-ru-verb-FXoTnYoi"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "sʲtʲɪˈnut͡sːə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "затянуться"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "сжаться"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "сузиться"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "сократиться"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "собраться"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "сосредоточиться"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "сняться"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "perfect",
    "reflexive"
  ],
  "word": "стянуться"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "рассосредоточиться"
    }
  ],
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение 3c",
    "Русские возвратные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы совершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские непереходные глаголы",
    "Русские слова с постфиксом -ся",
    "Русские слова с приставкой с-",
    "Русские слова с суффиксом -ну",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt",
    "Русский язык",
    "Слова из 9 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Образовано добавлением -ся к гл. стянуть, далее из с- + тянуть, далее от тягать, далее от праслав. *tęgnǫti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тягати, тяго ср. р. (род. п. тяжесе) «ремень», русск.-церк.-слав. растѧшти, растѧгѫ «distrahere», укр. тяг, тяга́ти, -ся, тягти́, тягну́, белор. цяга́ць, цягну́ць, болг. те́гна «я тяготею, вешу», сербохорв. те̑г «тяжесть, тяга», нате́гнути, на̀те̑гне̑м «натягивать», словенск. tȇg (род. п. tеgа̑) «тяга», tẹ́gnitisе «растягиваться», чешск. tahati, táhnouti «тянуть, тащить», словацк. tiаhnuť — то же, польск. ciągnąć, в.-луж. ćahać, ćahnyć, н.-луж. sěgaś, sěgnuś. Праслав. tęg-, *tęgnǫti родственно авест. θаnǰауеiti «тянет (повозку)», «натягивает лук», θanvan-, θanvar- ср. р. «лук», осет. ťуnjуn «вытягивать», др.-исл. þísl ж. «дышло», др.-в.-нем. dîhsala — то же, лат. tēmō (род. п. -ōnis) «дышло» (*teŋksmō. Нередко считают *teng- расширением к. *ten-, ср. греч. τείνω (*teni̯ō) «натягиваю», др.-инд. tanṓti «тянет, натягивает», лат. tendō «натягиваю». В рус. языке XI–XVII вв. изв. тѧгнꙋти и тѧнꙋти, тянуть вдругъ отмечено в словаре 1731 г., тянуть – с 1771 г.",
  "forms": [
    {
      "form": "стяну́сь",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́лся",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́лась",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стя́нешься",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́лся",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́лась",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стяни́сь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "стя́нется",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́лся",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́лась",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́лось",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стя́немся",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́лись",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стя́немся",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "стя́немтесь",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "стя́нетесь",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́лись",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стяни́тесь",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "стя́нутся",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́лись",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́вшийся",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стяну́вшись",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "стягиваться",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "переместиться"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "переместиться"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "стягиваемость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "стягивание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "стяжка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "стягиваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "стянуть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "тянуть"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. М. Дорошевич",
          "date": "1893-1916",
          "ref": "В. М. Дорошевич, «Сказки и легенды», 1893-1916 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Туго стянулся узорным поясом, обвешал себя дедовским оружием с золотой насечкой.",
          "title": "Сказки и легенды"
        }
      ],
      "glosses": [
        "туго завязаться, стянуть себя чем-либо (поясом, корсетом и т.п.)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Б. А. Пильняк",
          "date": "1924",
          "ref": "Б. А. Пильняк, «Мать сыра-земля», 1924 г. [НКРЯ]",
          "text": "Некульев наклонился к мужику, увидал дремучую бороду, — то место, где были глаза, уже стянулось в две мёртвые щелочки, и из ушей и из носа текла кровь.",
          "title": "Мать сыра-земля"
        },
        {
          "author": "И. Ф. Наживин",
          "date": "1933",
          "ref": "И. Ф. Наживин, «Иудей», 1933 г. [НКРЯ]",
          "text": "Вспомнился её владыка, Нерон, и сурово стянулись тонкие брови: один удар меча — и эта обезьяна станет богом…",
          "title": "Иудей"
        }
      ],
      "glosses": [
        "соединиться, смыкаясь концами, краями; затянуться"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ю. В. Трифонов",
          "date": "1980",
          "ref": "Ю. В. Трифонов, «Время и место», 1980 г. [НКРЯ]",
          "text": "Всё в эти февральские дни стянулось узлом: бездомность, внезапная ослепительная мечта напечататься и появление Наташи.",
          "title": "Время и место"
        },
        {
          "author": "С. А. Самсонов",
          "date": "2006-2007",
          "ref": "С. А. Самсонов, «Аномалия Камлаева», 2006-2007 гг. [НКРЯ]",
          "text": "И, не глядя на него (ни в глаза ему, ни в пах, а куда-то в пустоту), провела своими острыми ногтями по исподу Матвеевых ляжек, отчего всё тело у него стянулось к низу живота, а в паху произошло нечто походящее на набухание первых почек весной…",
          "title": "Аномалия Камлаева"
        }
      ],
      "glosses": [
        "собраться в складки, сборки"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Радищев",
          "date": "1779-1790",
          "ref": "А. Н. Радищев, «Путешествие из Петербурга в Москву», 1779-1790 гг. [Викитека]",
          "text": "Тронутый до внутренности сердца толико печальным зрелищем, ланитные мышцы нечувствительно стянулися ко ушам моим и, растягивая губы, произвели в чертах лица моего кривление, улыбке подобное, за коим я чхнул весьма звонко.",
          "title": "Путешествие из Петербурга в Москву"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1863",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Поликушка», 1863 г. [НКРЯ]",
          "text": "Акулина удержала слезы, и губы её стянулись в злое выражение.",
          "title": "Поликушка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сжаться, сузиться, сократиться (о мышцах, губах и т. д.)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. И. Костомаров",
          "date_published": "1862-1875",
          "ref": "Н. И. Костомаров, «Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей», Выпуск шестой: XVIII столетие, 1862-1875 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Путь Петра лежал через Польшу, куда, к неудовольствию многих поляков, стянулось русское войско.",
          "title": "Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей"
        }
      ],
      "glosses": [
        "собраться, сосредоточиться в одном месте (о большом количестве кого-либо, чего-либо)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Г. И. Давыдов",
          "date": "1808-1809",
          "ref": "Г. И. Давыдов, «Двукратное путешествие в Америку морских офицеров Хвостова и Давыдова, писанное сим последним», 1808-1809 гг. [НКРЯ]",
          "text": "С приливом, при помощи парусов стянулись с мели и остановились на глубине четырех сажень.",
          "title": "Двукратное путешествие в Америку морских офицеров Хвостова и Давыдова, писанное сим последним"
        },
        {
          "author": "Юрий Бондарев",
          "date": "1975",
          "ref": "Ю. В. Бондарев, «Берег», 1975 г. [НКРЯ]",
          "text": "<...> тонкий свитер округливал е` сильную грудь, нога умело заброшена на ногу, узкая юбка стянулась, выказывая телесно белеющее колено.",
          "title": "Берег"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сняться (с чего-либо)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "sʲtʲɪˈnut͡sːə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "затянуться"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "сжаться"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "сузиться"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "сократиться"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "собраться"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "сосредоточиться"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "сняться"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "perfect",
    "reflexive"
  ],
  "word": "стянуться"
}

Download raw JSONL data for стянуться meaning in Русский (11.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.